Iomega UltraMax Pro Скачать руководство пользователя страница 27

27

Obtention d’un service de garantie

Pour bénéficier des services sous garantie, vous devez en avertir Iomega pendant la période de garantie. A l’image des technologies et des 
conditions du marché, les procédures et les politiques d’Iomega en matière d’assistance clientèle (notamment la tarification des services) 
sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les politiques actuelles ou sur le service de 
garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web 

www.iomega.com/supportpolicy.html

 ou nous écrire à l’adresse suivante : 

Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Les coordonnées des services d’assistance clientèle d’Iomega en Europe 
se trouvent sur notre site Web d’assistance, 

www.iomega.com/europe/support

. Si votre produit peut bénéficier du service sous 

garantie, vous devrez le retourner à Iomega, avec son identification détaillée, un numéro d’autorisation de retour obtenu à partir de notre 
site Web ou fourni par votre représentant Iomega et une preuve d’achat. Iomega ne protège, ne récupère ni ne retourne des données pendant 
le service de garantie ; assurez-vous donc de copier vos données avant d’expédier le matériel.

Limites

LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE. Dans les limites de la législation 
en vigueur, IOMEGA DECLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION 
A UN USAGE PARTICULIER. Toute garantie implicite requise par la législation en vigueur sera limitée dans le temps à la durée de la garantie 
expresse. Certaines juridictions ne reconnaissent pas la déclaration de non-responsabilité des dommages accessoires ou indirects. De ce 
fait, les limitations ou les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous donne certains 
droits spécifiques, mais vous pouvez également bénéficier de droits supplémentaires en fonction de la législation de votre état. Toute 
poursuite pour défaut de garantie sur votre produit devra être déposée dans un délai d’un an à compter du premier jour à partir duquel la 
poursuite peut être engagée.

Iomega garantiert, dass dieses Hardwareprodukt während des Garantiezeitraums keine Material- oder Herstellungsfehler aufweist. 
Diese nicht übertragbare, eingeschränkte Garantie gilt ausschließlich für Sie als ersten Käufer sowie Endnutzer dieses Produkts. Der 
Garantiezeitraum beginnt mit dem Erwerbsdatum und hat für folgenden Zeitraum Gültigkeit: ein (1) Jahr für Produkte, die in Nord-/Süd-
/Mittelamerika, im asiatisch-pazifischen Raum oder nicht-EU-Ländern innerhalb Europas, dem Nahen Osten oder Afrika erworben wurden; 
neunzig (90) Tage für alle bei Iomega überholten Produkte, die in diesen Regionen erworben wurden; zwei (2) Jahre für Produkte, die von 
Endverbrauchern in EU-Mitgliedsstaaten erworben wurden.  
Von dieser Garantie sind ausgenommen: (a) Iomega-Softwareprodukte; (b) Verschleißteile wie Sicherungen oder Glühbirnen; bzw. 
(c) Drittanbieterprodukte, -Hardware oder -Software, die im Lieferumfang des Produkts enthalten waren, auf das sich die Garantie 
bezieht. Iomega übernimmt hinsichtlich dieser Art von Produkten keinerlei Garantie. Falls diese im Lieferumfang enthalten sind, werden 
sie mit Abbedingen der Haftung für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt. Ausgenommen sind Schäden, die durch Unfall, 
Zweckentfremdung, unsachgemäße Verwendung, Verwendung von Medien, die nicht von Iomega zur Verfügung gestellt oder anerkannt 
wurden, Kontakt der Medien mit übermäßig starken Magnetfeldern oder Umwelteinflüssen verursacht wurden.
Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel im Falle eines abgedeckten Defekts ist die Reparatur bzw. der Ersatz des defekten Produkts; 
die diesbezügliche Entscheidung sowie die anfallenden Kosten liegen ausschließlich bei Iomega (abgesehen von evtl. anfallenden 
Frachtkosten). Iomega kann hierzu neue oder gebrauchte Teile oder Produkte verwenden. Für das ersetzte Teil/Produkt wird für den Rest 
der ursprünglichen Garantiefrist oder für drei (3) Monate ab Versanddatum solcher Teile/Produkte Garantie geleistet, je nachdem, welcher 
Zeitraum länger ist. Falls die Reparatur bzw. der Ersatz eines defekten Produkts durch Iomega nicht möglich ist, ist Ihr einziges alternatives 
Rechtsmittel die Erstattung des ursprünglichen Kaufpreises. Die obigen Angaben stellen sämtliche Verpflichtungen dar, die Iomega Ihnen 
gegenüber im Rahmen dieser Garantie hat. IOMEGA IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTBAR FÜR MITTELBARE SCHÄDEN, SCHADENSERSATZ 
FÜR AUFWENDUNGEN BEI VERTRAGSERFÜLLUNG, FOLGESCHÄDEN ODER SPEZIELLE SCHÄDEN BZW. VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH 
DATENVERLUST, NUTZUNGSAUSFALL SOWIE BETRIEBSUNTERBRECHUNG, SELBST WENN IOMEGA AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN 
HINGEWIESEN WURDE. Die Haftung von Iomega übersteigt keinesfalls den ursprünglichen Kaufpreis des jeweiligen Laufwerks oder 
Datenträgers. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der Ausschluss bzw. die Einschränkung von Schadensersatz für Aufwendungen 
bei Vertragserfüllung bzw. Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben genannten Ausschluss- bzw. Einschränkungsklauseln für Sie 
möglicherweise nicht relevant sind.

Inanspruchnahme des Garantieservice

Um den Garantieservice in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Iomega innerhalb der Garantiefrist benachrichtigen. Die spezifischen 
Kundendienstrichtlinien von Iomega (einschließlich der Servicegebühren) sowie die entsprechenden Vorgehensweisen können sich aufgrund 
der veränderlichen Technologie und Marktbedingungen ändern. Wenn Sie gerne mehr über die aktuellen Kundendienstangebote oder 
Garantieleistungen von Iomega erfahren möchten, besuchen Sie unsere Website unter 

www.iomega.com/supportpolicy.html

. Sie 

können sich auch unter folgender Adresse schriftlich mit Iomega in Verbindung setzen: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, 
Roy, UT 84067. Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst von Iomega finden Sie auf unserer Kundendienst-Website unter  

www.iomega.com/europe/support

. Wenn für Ihr Produkt Garantieanspruch besteht, müssen Sie es mit ordnungsgemäßer 

Identifikation, der über die Iomega Website oder vom Vertreter zur Verfügung gestellten Nummer der Rückgabeberechtigung sowie dem 
Kaufnachweis an Iomega zurück senden. Im Rahmen des Garantieservice werden Daten von Iomega weder geschützt noch wiederhergestellt 
oder zurückgegeben, weshalb es sich empfiehlt, Ihre Daten vor dem Versand zu duplizieren.

Einschränkungen

BEI DER OBIGEN GARANTIE HANDELT ES SICH UM EINE AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE, DIE ANSTELLE ALLER WEITEREN GARANTIEN, 
AUSDRÜCKLICHER ODER STILLSCHWEIGENDER NATUR, GÜLTIGKEIT HAT. Innerhalb des gesetzlich zulässigen Rahmens SCHLIESST IOMEGA 
AUSDRÜCKLICH JEGLICHE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN AUS, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER STILLSCHWEIGENDER GARANTIE HINSICHTLICH 
DER MARKTGÄNGIGKEIT BZW. DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Sämtliche stillschweigenden Garantien, die laut geltendem 
Recht gewährt werden müssen, sind auf die Laufzeit der ausdrücklichen Garantie beschränkt. Gemäß einiger Rechtsprechungen ist der 
Haftungsausschluss stillschweigender Garantien oder die Einschränkung bezüglich der Laufzeit stillschweigender Garantien nicht zulässig, 
sodass die obigen Einschränkungsklauseln für Sie möglicherweise nicht relevant sind. Durch diese Garantie werden Ihnen gewisse 
subjektive Rechte verliehen, und Sie verfügen u. U. über weitere Rechte, die je nach Rechtsprechung variieren. Sämtliche Klagen hinsichtlich 
Garantieverletzungen in Bezug auf Ihr Produkt müssen innerhalb 1 Jahres erhoben werden. Ausschlaggebend hierfür ist das Datum, zu dem 
die Klageerhebung erstmalig möglich war.

Содержание UltraMax Pro

Страница 1: ... Guida di installazione rapida Guía de instrucciones rápidas Guia de uso rápido Snel aan de slag Snabbstartguide Introduktion Hurtigreferanse Pikaopas Gyors útmutató Stručná příručka Wprowadzenie Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 快速入門指南 Iomega UltraMax Pro Desktop Hard Drive ...

Страница 2: ...ck Install FireWire or USB Connection 12 Installation rapide Connexion FireWire ou USB 12 Schnellstart FireWire oder USB Anschluss 12 Installazione rapida Connessione FireWire o USB 12 Instalación rápida conexión FireWire o USB 13 Instalação rápida conexão FireWire ou USB 13 Snelle installatie FireWire of USB aansluiting 13 Snabbinstallation FireWire eller USB anslutning 13 Hurtig installation Fir...

Страница 3: ...dbuch 19 Manuale dell utente 20 Manual del usuario 22 Manual do usuário 23 Gebruikershandleiding 24 完整使用者手冊 25 Limited Warranty 26 Garantie Limitée 26 Eingeschränkte Garantie 27 Garanzia limitata 28 Garantía limitada 28 Garantia limitada 29 Beperkte garantie 30 限期保固 30 Customer Support 31 Assistance clientèle 31 Kundenunterstützung 31 Assistenza clienti 31 Asistencia al cliente 31 Suporte ao clien...

Страница 4: ... de meilleures performances connectez le disque à une carte PCI eSATA ou à une connexion eSATA externe intégrée Connectez le lecteur au port USB si aucune connexion eSATA n est disponible see page 10 1 En cas de connexion à une carte PCI eSATA assurez vous que les pilotes pour la carte ont été installés et que la carte est correctement reconnue par votre système d exploitation REMARQUE il n est pa...

Страница 5: ... Das Laufwerksymbol wird im Arbeitsplatz dem Windows Explorer oder auf dem Mac Desktop angezeigt Falls das Laufwerk auf Ihrem System nicht angezeigt wird lesen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung Seite 18 Solo alcuni modelli Per prestazioni ottimali collegare l unità ad una scheda PCI eSATA oppure a una connessione eSATA esterna integrata Collegare l unità a una porta USB se non è disponibile una con...

Страница 6: ... escritorio de Mac Si la unidad no aparece en el equipo consulte Solución de problemas página 20 Alguns modelos somente Para melhor desempenho conecte a unidade a uma placa eSATA PCI ou a uma conexão externa eSATA embutida Conecte a unidade a USB se não houver conexão eSATA suportada disponível 1 Caso esteja conectando a uma placa eSATA PCI certifique se de que os drivers para a placa tenham sido ...

Страница 7: ...de kabel aan op uw eSATA PCI kaart of geïntegreerde eSATA aansluiting 6 Schakel de drive in met de aan uit knop op de achterzijde van de drive en start uw computer opnieuw op 7 Het pictogram van de drive verschijnt normaal in Deze computer Windows Verkenner of op het Mac bureaublad Endast vissa modeller För bästa prestanda ansluter du enheten till ett eSATA PCI kort eller en inbyggd extern eSATA a...

Страница 8: ...blive vist i Denne computer i Windows Stifinder eller på Mac skrivebordet Kun enkelte modeller Koble stasjonen til et eSATA PCI kort eller en innebygd ekstern eSATA tilkobling for å få best mulig ytelse Koble stasjonen til USB hvis du ikke har en støttet eSATA tilkobling 1 Hvis du kobler til et eSATA PCI kort må du kontrollere at driverne for kortet er installert og at kortet gjenkjennes riktig av...

Страница 9: ...ése érdekében csatlakoztassa a meghajtót egy eSATA PCI kártyához vagy egy beépített külső eSATA csatlakozóhoz Amennyiben nem áll rendelkezésére támogatott eSATA csatlakozó csatlakoztassa a meghajtót az USB porthoz 1 eSATA PCI kártyához való csatlakoztatáskor győződjön meg arról hogy a kártyához tartozó meghajtó telepítve lett és a kártyát az operációs rendszer felismeri MEGJEGYZÉS Az Iomega UltraM...

Страница 10: ...jednotky by se měla zobrazit v okně Tento počítač Průzkumník Windows nebo na pracovní ploše systému Mac Dotyczy tylko niektórych modeli Aby dysk działał niezawodnie należy go podłączyć do karty PCI eSATA lub wbudowanego złącza zewnętrznego eSATA Jeśli nie można użyć obsługiwanego połączenia eSATA dysk należy podłączyć do portu USB 1 W przypadku podłączania dysku do karty PCI eSATA pamiętaj o zains...

Страница 11: ...α να αποφύγετε την πρόκληση ζηµιάς στο βύσµα του τροφοδοτικού βεβαιωθείτε ότι έχει ευθυγραµµιστεί σωστά προτού το συνδέσετε στο δίσκο Μην µετακινείτε το δίσκο όταν ξεκινά η τροφοδοσία του για να µην προκληθεί ζηµιά ή απώλεια δεδοµένων 4 Εντοπίστε το καλώδιο eSATA και συνδέστε το στο πίσω µέρος του δίσκου Ποτέ µην συνδέετε το δίσκο µε τον υπολογιστή µε περισσότερα του ενός καλώδια 5 Συνδέστε το άλλ...

Страница 12: ... Mac OS riformattare l unità per l utilizzo con Windows vedere le istruzioni a pag 20 l unità SATA USB viene fornita preformattata FAT32 e non richiede formattazione 1 Connect the included power supply to the back of the drive and to a power outlet CAUTION Do not move the drive while it is powered up to avoid drive damage or data loss 2 Identify the appropriate cable and connect it to the back of ...

Страница 13: ...22 A unidade eSATA USB é enviada pré formatada com FAT32 e não precisa ser reformatada 1 Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde voeding aan op de achterkant van de drive en het andere op een stopcontact WAARSCHUWING Verplaats de drive niet wanneer deze van stroom is voorzien om beschadigingen of gegevensverlies te voorkomen 2 Neem de geschikte kabel en sluit die aan op de achterkant van de dri...

Страница 14: ...s eSATA USB stasjonen leveres ferdig formatert med FAT32 og krever ikke omformatering 1 Kytke laitteen mukana toimitettu virtalähde aseman takaosaan ja pistorasiaan VAROITUS Älä irrota asemaa kun sen virta on kytkettynä Näin vältät aseman vaurioitumisen ja tietojen katoamisen 2 Etsi oikea kaapeli ja kytke se aseman takaosaan 3 Kytke kaapelin toinen pää tietokoneen porttiin Kytke kiintolevy tietoko...

Страница 15: ...GA Napęd FireWire USB jest wysyłany w stanie wstępnie sformatowanym HFS system operacyjny Mac OS i musi zostać ponownie sformatowany w przypadku wykorzystywania w systemie Windows Napęd eSATA USB jest dostarczany wstępnie sformatowany w systemie FAT32 i nie wymaga ponownego formatowania 1 將隨附的電源供應器接到磁碟機背面 再接到電源 插座 注意 為避免磁碟機資料遺失 當磁碟機電源開啟 時 請勿移動它 2 確定正確的纜線後 將該纜線連接到磁碟機背面 3 將纜線的另一端連接到您電腦上的連接埠 將磁 碟機連接到...

Страница 16: ... light is on Make sure the power switch is on Make sure you are using the cable that came with your drive Make sure the drive is connected to only one interface PC Users Formatting the Iomega UltraMax Pro FireWire USB Hard Drive for Windows FireWire USB models ship preformatted HFS Mac OS If you are using the drive on a Windows PC and the drive is not recognized reformat the drive to either NTFS o...

Страница 17: ...s du système et des sauvegardes fréquentes de données pour assurer la protection permanente de vos données les plus importantes La périodicité des sauvegardes dépend directement de l importance des données à sauvegarder Pour protéger vos données copiez vos fichiers les plus importants sur le disque par simple glisser déplacer ou utilisez le logiciel de sauvegarde pour programmer des sauvegardes ré...

Страница 18: ...werksseitig als Striping Volume RAID 0 konfiguriert und wird daher auf dem Computer als einzelner Datenträger angezeigt Sie können das Iomega UltraMax Pro Festplattenlaufwerk so konfigurieren dass es die unterschiedlichsten Volumetypen unterstützt Ausführliche Beschreibungen zu diesen Konfigurationsoptionen sowie Anweisungen zum Festlegen der Konfigurationsswitches finden Sie im HTML Benutzerhandb...

Страница 19: ...einem NTFS Dateisystem zu formatieren klicken Sie auf Weiter und dann auf Fertig stellen Sobald die Formatierung abgeschlossen ist können Sie das Laufwerk verwenden HINWEIS Falls Sie das Laufwerk mit anderen Betriebssystemen verwenden möchten können Sie das Format mit dem Iomega FAT32 Formatter auf der CD in FAT32 ändern für Kompatibilität zwischen verschiedenen Plattformen erforderlich Wenn Sie a...

Страница 20: ... disco fare clic su Avanti quindi su Fine Se la procedura guidata non si avvia cercare l unità nella parte inferiore dell elenco Cercare un disco senza lettera di unità o file system Fare clic con il pulsante destro del mouse sul nome dell unità e selezionare Inizializza disco Windows XP o Riporta la firma Windows 2000 quindi scegliere OK 4 A questo punto l unità apparirà come Non allocata e la ba...

Страница 21: ...e Mac Inténtelo reiniciando el equipo Compruebe todas las conexiones Asegúrese de que la unidad recibe alimentación compruebe si la luz de estado está encendida Asegúrese de que el interruptor de encendido está en posición de encendido Asegúrese de que está utilizando el cable que se incluye con la unidad Asegúrese de que la unidad está conectada a una sola interfaz Usuarios de PC Formateo de la u...

Страница 22: ...as chaves de configuração enquanto a unidade estiver ligada Desconexão da unidade CUIDADO A fim de evitar a perda de dados não desconecte a unidade durante a transferência de dados luz de atividade da unidade piscando Usuários de eSATA Sempre desligue a unidade e o computador antes de desconectá la Execução de backup com a sua unidade A Iomega recomenda que sejam feitos backups periódicos do siste...

Страница 23: ...ossen van problemen raadpleegt u de gebruikershandleiding op de cd Volumeconfiguratie De Iomega UltraMax Pro drive wordt geleverd als een vooraf geconfigureerd striped volume RAID 0 dat in het computersysteem als één schijf wordt weergegeven U kunt uw Iomega UltraMax Pro Hard Drive zo configureren dat deze verschillende volumetypen ondersteunt Raadpleeg de html versie van de Gebruikershandleiding ...

Страница 24: ...roleer of het partitietype is ingesteld op Primaire partitie en klik op Volgende 7 Laat de maximale schijfruimte geselecteerd en klik op Volgende 8 Wijs de volgende beschikbare stationsaanduiding toe en klik op Volgende 9 Klik achtereenvolgens op Volgende en Voltooien De drive is gebruiksklaar nadat de formattering is voltooid OPMERKING als u de drive in andere besturingssystemen wilt gebruiken ge...

Страница 25: ...ega 硬碟 找出沒有顯示代號或檔案系統的磁碟 該磁碟應列出狀況良好 方塊頂端為 藍色 4 在該磁碟的藍色列上按右鍵 選擇刪除磁碟分割 按一下是確認您希望刪除主要磁碟分割 磁碟現在會呈 現未配置 上方列呈黑色 5 在黑色列上按右鍵 選擇建立磁碟分割 Windows XP 或新磁碟分割 Windows 2000 6 開啟 Windows 磁碟分割精靈 時 按一下下一步 7 認磁碟分割類型為主要磁碟分割 並按一下下一步 8 保持選取最大的磁碟空間 並按一下下一步 9 指派下個可用的磁碟代號 按一下下一步 若要將磁碟格式化為 NTFS 檔案系統 請按下一步 再按結束 格 式化完成之後即可使用磁碟 注意 若您希望在其他作業系統上使用磁碟 請使用 Solutions CD 上的 Iomega FAT32 Formatter 將格式變更為 FAT32 跨平台相容所需 若您需要詳細指示 請參閱 www ...

Страница 26: ...ore shipment Limitations THE ABOVE WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED To the extent permitted by applicable law IOMEGA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE Any implied warranty required by applicable law shall be limited in duration to the express warranty term S...

Страница 27: ...er Ersatz des defekten Produkts die diesbezügliche Entscheidung sowie die anfallenden Kosten liegen ausschließlich bei Iomega abgesehen von evtl anfallenden Frachtkosten Iomega kann hierzu neue oder gebrauchte Teile oder Produkte verwenden Für das ersetzte Teil Produkt wird für den Rest der ursprünglichen Garantiefrist oder für drei 3 Monate ab Versanddatum solcher Teile Produkte Garantie geleiste...

Страница 28: ...l prodotto sia idoneo a ricevere gli interventi manutentivi previsti dalla garanzia sarà necessario restituire il prodotto a Iomega unitamente al relativo codice al numero di autorizzazione per la restituzione disponibile sul sito Web di Iomega o fornito dal rivenditore Iomega e la prova di acquisto Poiché Iomega non prevede la protezione il ripristino o la restituzione dei dati durante l esecuzio...

Страница 29: ...s excessivos ou causas ambientais externas O único e exclusivo recurso do usuário com referência a defeitos cobertos pela garantia é o reparo ou substituição do produto defeituoso segundo escolha e determinação da Iomega a remessa pode ser cobrada Para tanto a Iomega poderá utilizar peças ou produtos novos ou recondicionados A peça ou o produto substituído será coberto pelo tempo restante da garan...

Страница 30: ...ast aan de veranderende technologie en marktsituatie Bezoek Iomega op www iomega com supportpolicy html voor meer informatie over het huidige beleid van Iomega of schrijf naar Iomega Customer Service 4059 South 1900 West Roy UT 84067 VS U vindt de contactinformatie voor de klantenservice van Iomega in Europa via onze website voor ondersteuning www iomega com europe support Als uw product in aanmer...

Страница 31: ...rt und Downloads In caso di problemi noi possiamo fornire assistenza NON restituire questo prodotto al rivenditore La risposta è sul Web Sito di supporto sul Web premiato www iomega com Selezionare la propria regione quindi scegliere Assistenza e Download Si tiene algún problema podemos ayudar Por favor NO devuelva este producto a la tienda Su respuesta está en la web Destacado sitio Web de atenci...

Страница 32: ...s of Microsoft Corporation in the United States and or other countries Apple Macintosh Mac and FireWire are either registered trademarks or trademarks of Apple Inc in the United States and or other countries Certain other product names brand names and company names may be trademarks or designations of their respective owners Models may vary Les modèles peuvent varier Abweichungen je nach Modell mö...

Отзывы: