inventum HK IO B Скачать руководство пользователя страница 10

DEUTSCH

• Lesen sie diese gebrauchsanweisung sorgfältig durch, 

bevor sie das gerät in betrieb nehmen und heben sie 

diese für den späteren gebrauch auf.

• Benutzen Sie dieses gerät nur zu dem in dieser 

gebrauchsanleitung beschriebenen zweck.

• Achtung!

 das gerät kann während des Betriebs warm 

werden. 

• die Spannung der Stromquelle muss mit den angaben 

auf den typenschild übereinstimmen.

• das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, 

einklemmen oder herunterhängen lassen. Kabel vor 

Hitze und feuchtigkeit schützen!

• rollen Sie das netzkabel ganz aus.

• Stellen Sie das gerät weder auf/ noch in der nähe eines 

heißen gas- oder Elektroherdes auf. Stellen Sie das 

gerät nicht neben brennbares material, z.B einem rollo 

oder einen vorhang.

• Stellen Sie das gerät so auf, dass es auf einer ebenen 

und stabilen fläche steht.

• Lassen Sie das gerät während des Betriebs nicht 

unbeaufsichtigt.

• Wenn Sie das gerät verschieben möchten, achten Sie 

darauf, dass das gerät ausgeschaltet ist. Sie sollten das 

gerät nur mit beiden Händen verschieben.

• Wenn das gerät oder das netzkabel defekt oder 

beschädigt ist, muss es von einer autorisierten Werkstatt 

ersetzt werden, da für die reparatur Spezialwerkzeuge 

und/oder spezielle teile benötigt werden. Wenden Sie 

sich an Ihren Händler oder an das Inventum Service 

center.

• den netzstecker nicht an der Leitung, mit dem gerät 

oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.

• Halten Sie Kinder von dem gerät fern. Kinder verstehen 

die gefahren nicht, die beim Betrieb von elektrischen 

geräten entstehen können. Lassen Sie deshalb Kinder 

nie unbeaufsichtigt in der nähe von elektrischen 

geräten. achten Sie darauf, dass Sie elektrische geräte 

10

1 | sicherheitshinWeise

immer außerhalb der reichweite von Kindern aufstellen.

• das gerät ist nicht für den gebrauch durch 

Hilfsbedürftige, kleine Kindern und/ oder personen, 

die keine Erfahrung oder Kenntnis haben, bestimmt. Es 

sei denn, sie werden durch eine person, die für deren 

Sicherheit verantwortlich ist, begleitet und in dem 

sicheren umgang mit dem gerät unterwiesen.

• Wenn das gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, 

schalten Sie das gerät aus und ziehen den Stecker aus 

der Steckdose.

• falls Sie ein verlängerungskabel benutzen, stellen Sie 

sicher, dass die netzspannung gleich oder höher ist 

als die des gerätes und dass Sie ein geerdetes Kabel 

verwenden.  

• Bei der Entsorgung eines derartigen gerätes wird 

empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem 

man das versorgungskabel durchschneidet nachdem der 

netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde. Bringen 

Sie Ihr gerät zur entsprechenden müllentsorgungsstelle 

Ihrer gemeinde.

• Wenn das gerät nach der Inbetriebnahme nicht 

   funktioniert, kann dies auf die Sicherung oder den 

   Leitungsschutzschalter im elektr. verteilerschrank 

   zurückzuführen sein. vielleicht ist der Stromkreis 

   überlastet, oder es gab einen fehlerstrom.

• Im falle einer Störung oder eines defekts, versuchen 

   Sie nie, das gerät selbst zu reparieren; wenn die 

   Sicherung des gerätes ausgelöst wurde, kann dies 

   auf einen defekt im Heizsystem zurückzuführen sein, 

   welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen 

   der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen 

   ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden. 

• tauchen sie das gerät, das netzkabel oder den 

stecker niemals in Wasser ein.

• dieses gerät ist nur für den häuslichen gebrauch 

bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, 

(halb)professionel oder entgegen den anweisungen 

dieser anleitung verwendet, erlischt die garantie und 

Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene 

Schäden.

1. abnehmbarer Wassertank

2. taste für 1 tasse

3. an-/ aus-taste

4. taste für 2 tassen

5. geschmackseinsteller

6. Kontrolllampe

    6.1 rot 

    6.2 grün

7. untersatz

8. tropfbehälter

9. Kaffeeauslauf

6

1

2-3-4

9

5

7 - 8

11

12

10

2

3

4

5

6.1

6.2

13

14

10

10. Schublade für den 

      padhalter

11. Entlüftungsklappe

12. öffnung/ deckel

      des Wassertank

13. multi-padhalter

14. cremamacher

15. teepadhalter 

      (mitgeliefert - nicht 

      abgebildet)

 

 

Содержание HK IO B

Страница 1: ...KOFFIEPADMACHINE KAFFEEPADMASCHINE MACHINE CAF DE DOSETTES COFFEEPADMACHINE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...oplossingen pagina 8 Garantie Service pagina 26 ENGLISH 3 beschreibung des ger ts seite 10 1 sicherheitshinweise seite 10 2 Vor der inbetriebnahme seite 11 3 durchsp len der maschine seite 11 4 gesch...

Страница 4: ...k van kinderen houden Kinderen beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten Laat kinde ren daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Zorg e...

Страница 5: ...padmachine aan met de aan uit toets en druk direct de 1 kops en 2 kops toetsen tegelijkertijd in Om door te spoelen moet u het apparaat niet laten opwarmen De koffiepadmachine zal nu de boiler vol lat...

Страница 6: ...laten lopen Indien u het thee zetten voortijdig wilt be indigen kunt u het proces stoppen door een willekeurige toets in te drukken Indien u nog meer thee wilt zetten dient u te wachten tot het groene...

Страница 7: ...uk direct de 1 kops en 2 kops toetsen tegelijkertijd in Om door te spoelen moet u het apparaat niet laten opwarmen De koffiepadmachine zal nu het ontkalkingsmengsel doorspoelen De koffiepadmachine sch...

Страница 8: ...loop Oplossing Verwijder de Cremamaker met een stomp voorwerp uit de multi padhouder en reinig de padhouder en de cremamaker met warm water Koffieaanslag of een korreltje koffie kan al een verstopping...

Страница 9: ...aan de achterkant moet een uitstekend puntje zitten als dit afgebroken is dan kan de koffiepadmachine geen koffie zetten Bestel bij uw winkelier een nieuwe multi padhouder Indien u vragen heeft over...

Страница 10: ...enntnis haben bestimmt Es sei denn sie werden durch eine Person die f r deren Sicherheit verantwortlich ist begleitet und in dem sicheren Umgang mit dem Ger t unterwiesen Wenn das Ger t nicht benutzt...

Страница 11: ...chsp len d rfen Sie das nicht Ger t nicht aufw rmen lassen W hrend des Durchsp lens f llt sich der Boiler mit Wasser Die Kaffeepadmaschine schaltet sich automatisch nach dem Durchsp lens aus Die Kaffe...

Страница 12: ...blade 10 des Padhalters indem Sie langsam an dem Griff des Kaffeeausgusses 9 ziehen Legen Sie einen Teepad mit der gew lbten Seite nach unten in den Padhalter 15 und dr cken Sie diesen leicht an Achte...

Страница 13: ...g entkalken Wenn sie das Ger t durchschnittlich zweimal t glich benutzen m ssen Sie es alle 3 Monate entkalken Sie k nnen Entkalkungspulver aus dem Handel verwenden Wir empfehlen Ihnen Entkalkungspulv...

Страница 14: ...Apparates befindet sich eine Entl ftungsklappe mit welcher Sie den Apparat entl ften und danach wieder gebrauchen k nnen Vorgehensweise Sorgen Sie daf r dass der Wasserbeh lter im Apparat festsitzt A...

Страница 15: ...s l appareil avec des pi ces qui ne soient pas recommand es ou livr es par le fabricant Si vous n utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer teignez totalement l appareil et retirez la f...

Страница 16: ...c de l eau froide par l orifice ou par le volet jusqu la marque maximum puis remettez le en place dans la cafeti re dosettes Placez une grande tasse ou un bol sous l coulement du 2 pour la premi re ut...

Страница 17: ...r l eau Le voyant rouge 6 1 va clignoter lentement pendant que la cafeti re r chauffe l eau Cela dure environ 2 minutes Ouvrez le tiroir 10 pour le porte dosettes en tirant doucement tout droit vers l...

Страница 18: ...pleine mais le th sera plus fort Appuyez maintenant doucement sur la touche du nombre de tasses de th que vous voulez faire 1 ou 2 respectivement sur la touche ou La cafeti re dosettes fera maintenan...

Страница 19: ...r te l emploi 6 1 rouge clignote lentement La machine est en train de chauffer l eau 6 1 rouge clignote vite Pertubation de la ma chine voir le tableau ci apr s 6 2 vert allum en continu Le tiroir pou...

Страница 20: ...et vert restent constamment allum s Attention l eau qui est pomp e est br lante Votre cafeti re est maintenant purg e D s que vous pouvez rouvrir le tiroir dosettes vous devez nettoyer le pr parateur...

Страница 21: ...e the reach of children Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances This appliance is not intended for use by persons incl...

Страница 22: ...t your individual wateramount coffeestrenght You can slide the taste selector to the left and the right When you slide the taste selector to the left you will get stronger coffee with a smaller amount...

Страница 23: ...1 mm 35 mm 4 3 mm 3 mm for the amount of water to your own taste If you choose to get more water your cup will be filled more but the tea will get thinner If you choose less water your cup will becom...

Страница 24: ...of the drawer outwards gently The drawer will now slide open Place a new or used coffeepad in the multi padholder with the bulging side down and press it lightly The coffeepadmachine will be better de...

Страница 25: ...a small hole in the housing Put a thin blunt object inside the hole to activate the valve Keep pressing it during several seconds until the water stops flowing back into the waterreservoir and both pi...

Страница 26: ...lt nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Ger tes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgf ltig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschlei mangel...

Страница 27: ...urquoi vous devez conserver bien pr cieusement votre bon d achat Le d lai de garantie commence partir de la date d achat La garantie n est pas assur e dans les cas suivants usure normale emploi inad q...

Страница 28: ...eneratorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen Belgi Tel 015 512653 Fax 015 529718 Mail...

Отзывы: