background image

FLÜSSIGES FRITTIERFETT FILTRIEREN ODER ERSETZEN

Bevor Sie das Frittierfett filtrieren oder ersetzen 

möchten, müssen Sie die fritteuse ganz abkühlen lassen 

und den Stecker aus der Steckdose entfernen. 

durch regelmäßiges filtrieren kann das fett viel länger 

verwendet werden. das frittierfett muss man nach 8 bis 

12 mal frittieren ersetzt werden.

Das Frittierfett muss kalt filtriert werden. Gießen Sie 

das frittierfett in eine saubere Schale, reinigen Sie den 

Behälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel oder in 

der Spülmaschine. trocknen Sie den Behälter gut ab. 

gießen Sie das frittierfett durch ein feines Sieb zurück in 

den Behälter. 

Wenn Sie das frittierfett ersetzen möchten, müssen Sie 

genau so vorgehen. 

Kontrollieren Sie, ob das niveau des frittierfettes 

zwischen dem minimum und maximum Strich liegt.

flüssiges frittierfett können Sie in die flasche 

zurückgießen. 

das frittierfett 

nie im Spühlbecken wegspülen.

FRITTEUSE REINIGEN

die fritteuse ganz abkühlen lassen und den Stecker aus 

der Steckdose entfernen bevor Sie das gerät reinigen.

Entfernen Sie den deckel, die frittierkorb und den 

Behälter aus die fritteuse.

den deckel, den frittierkorb und den Behälter können 

Sie in der Spülmaschine oder mit heißem Wasser und 

etwas Spülmittel reinigen. Sorgen Sie dafür, dass Sie 

die Zubehörteile gründlich abtrocknen bevor Sie diese 

verwenden. 

reinigen Sie die außenseite des geräts mit einem 

feuchten tuch und etwas Spülmittel.  

verwenden sie niemals reinigungs- oder scheuermittel! 

tauchen sie das element, das stromkabel oder den 

stecker niemals in Wasser oder andere flüssigkeiten. 

9

Ihre fritteuse ist mit einer doppelten Sicherung 

versehen, nämlich einem 

Reset-Knopf

 und einem 

Sicherheitsschalter.

Ihre fritteuse ist versehen mit einer Überhitzungs-

sicherung. diese sorgt dafür, dass die fritteuse 

automatisch abschaltet wenn diese überhitzt.

Sie können die fritteuse wieder einschalten indem Sie den 

Reset-Knopf

 an der rückseite der fritteuse eindrücken 

(siehe abb. 9). nehmen Sie einen stumpfen, runden 

gegenstand und drücken Sie damit in die runde Öffnung.

an der vorderseite des Heizelements der fritteuse 

befindet sich der Sicherheitsschalter. Dieser sorgt dafür 

dass das Heizelement gleich ausgeschaltet wird, sobald 

das Heizelement aus der fritteuse entfernt wird und diese  

noch eingeschaltet ist. außerdem sorgt diese Sicherung 

dafür, dass das Element nicht eingeschaltet werden kann 

wenn das Element nicht richtig in den Halter geschoben 

ist.

7 | reinigung & PfLege

6 | siCHerung

Содержание GF 535

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTION MANUAL FRITEUSE FRITTEUSE FRITEUSE FRYER c h e c k t h e l eaflet in the box or www inventum eu for t h e t e r m s 5 Y EARS GUARAN T E E ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...4 1 Veiligheidsvoorschriften PAGina 4 2 Voor het eerste gebruik pagina 5 3 Frituren Pagina 5 4 na het frituren pagina 5 5 TIPS pagina 5 6 beveiliging pagina 6 7 Reiniging onderhoud pagina 6 Garantie Service pagina 17 ENGLISH description of the appliance Page 13 1 safety instructions PAGe 13 2 before first use page 14 3 frying page 14 4 After frying page 14 5 tips page 14 6 safety switches page 15 ...

Страница 4: ...ties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitge voerd te worden Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzien lijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd Niet aan het snoer c q het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen Het apparaat nooit met natt...

Страница 5: ...groene thermostaatlampje gaat branden Het verwarmingselement is ingeschakeld 2 Voor het eerste gebruik Let op verwijder voor het opwarmen van de friteuse altijd de kunststof handgreep van de frituurmand uit het frituurvet Het kunststof zal anders smelten Zodra de gewenste temperatuur bereikt is gaat het groene controlelampje uit Bij het dalen van de temperatuur schakelt zowel de thermostaat als he...

Страница 6: ...wasmiddel is toegevoegd Zorg ervoor dat na reiniging de onderdelen goed gedroogd zijn De buitenkant van de friteuse kunt u reinigen met een vochtige doek waar eventueel een beetje afwasmiddel aan toe is gevoegd Gebruik voor reiniging van het apparaat geen agressieve of schurende middelen Dompel het element het snoer of de stekker nooit onder in water of andere vloeistoffen Uw friteuse is voorzien ...

Страница 7: ...Kinder verstehen die Gefahren nicht die beim Betrieb von elektrischen Geräten entstehen können Lassen Sie deshalb Kinder nie unbeaufsichtigt in der Nähe von elektrischen Geräten Achten Sie darauf dass Sie elektrische Geräte immer außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Hilfsbedürftige kleine Kindern und oder Personen die keine Erfahrung oder Kennt...

Страница 8: ...ie grüne Thermostatlampe erlöschen Die Fritteuse ist nun gebrauchsbereit Die Fritteuse ist mit einem Thermostat versehen der die Temperatur regelt Während des Gebrauchs schaltet sich das Heizelement 2 Vor der inbetriebnahme ein wenn die Temperatur absinkt Dies ist an der grünen Thermostatlampe zu sehen die sich dann ebenfalls einschaltet Nehmen Sie den Korb aus die Fritteuse Füllen Sie den Korb ni...

Страница 9: ...n Frittierkorb und den Behälter können Sie in der Spülmaschine oder mit heißem Wasser und etwas Spülmittel reinigen Sorgen Sie dafür dass Sie die Zubehörteile gründlich abtrocknen bevor Sie diese verwenden Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel Verwenden Sie niemals Reinigungs oder Scheuermittel Tauchen Sie das Element das Stromkabel oder den Stecker ni...

Страница 10: ...che de l appareil ou le cordon électrique Les réparations effectuées sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par des réparateurs qualifiés Des réparations qui ne seraient pas correctement effectuées pourraient présenter de graves dangers pour l utilisateur N utilisez jamais l appareil avec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant Si vous n utili...

Страница 11: ...lisation Verifiez si le voltage de votre installation correspond bien a celui qui est indique sur la plaque de controle du type de votre appareil Introduisez alors la fiche de l appareil dans une prise de courant La friteuse est en marche Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d une montre sur la température désirée La lampe témoin rouge va s allumer La chaleur est donc mise en...

Страница 12: ...it vaisselle doux Ne jamais utiliser de détergent et ou de produit abrasif Ne plongez jamais l appareil le cordon électrique ou la fiche de l appareil dans de l eau ou dans tout autre liquide 12 conseillé de les faire frire en petites quantités parce qu elles contiennent plus d humidité et que cela refroidirait trop la graisse de friture Si l on prépare des avec de la pomme de terre fraîche sécher...

Страница 13: ...ing the plug switch or power cord An electrical appliance is not a toy and should therefore always be placed outside the reach of children Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 14: ...f as the thermostat in the fryer maintains the correct temperature The fryer is now ready to use Add the desired quantity of food to the basket Do not add too much food at one time never more than 2 3 Food should be as dry as possible to reduce the amount of water getting into the oil Shake the ice off of frozen products above the sink Lower the basket slowly into the oil If you lower too fast the...

Страница 15: ...frying oil regularly after 8 to 12 times Filter the liquid frying oil only when it is cold Pour the oil in a clean bowl Clean the reservoir with hot water and a mild detergent or in the dishwasher Thoroughly dry the reservoir Pour the liquid frying oil back in the reservoir through a fine sieve Check each time if the level of the liquid frying oil is between the minimum and maximum level When repl...

Страница 16: ...16 ...

Страница 17: ...t nur bei Vorlage der Rechnung des gekauften Gerätes Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum Die Garantie gilt nicht im Falle von normalem Verschleiß mangelhafter Wartung unsachgemäßem oder zweckentfremdeten Gebrauch Nichtbeachtung von Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Reparatur durch den Käufer oder Dritte nicht verwendeten Originalte...

Страница 18: ... devez conserver bien précieusement votre bon d achat Le délai de garantie commence à partir de la date d achat La garantie n est pas assurée dans les cas suivants usure normale emploi inadéquat ou utilisation abusive entretien insuffisant non respect des consignes d utilisation et d entretien réparation par l acheteur non compétent adaptation par l acheteur de pièces détachées qui ne sont pas d o...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...neratorstraat 17 3903 LH Veenendaal Nederland Tel 0318 542222 Fax 0318 542022 Mail helpdesk inventum eu Inventum Belgium BVBA Lindenstraat 32 3140 Keerbergen België Tel 015 512653 Fax 015 529718 Mail info inventumbelgium be Inventum Deutschland GmbH Ilseder Hütte 10 31241 Ilsede Deutschland Tel 05172 9866 350 Fax 05172 9866 354 Mail info deutschland inventum eu Website www inventum eu ...

Отзывы: