background image

Vorderseite

Rückseite

Abb.2

Abb.3

Abb.4a

Bedienfeld

Auslass des Ablaufschlauchs
Rollen

Stromversorgungskabel und Stecker
Haken für Stromversorgungskabel

Lufteinlassgitter

Luftfilter (hinter dem Gitter)
Decke des SHOES-Trockners

Rohr des Shoes-Trockners

ANMERKUNG: Alle Abbildungen in dieser Anleitung dienen

lediglich zur Erläuterung. Das Gerät, das Sie erworben haben,

kann davon leicht abweichen. Die Bedienung und Funktionen

sind jedoch identisch.

Griff (beide Seiten) 
Luftauslassgitter
Wassertank

1
2
3
4

1
2

3

4

5

1

3

2

4

1

2

3

6

5

4

7

6

7

8

8

BEZEICHNUNG DER BAUTEILE

Bezeichnung der Bauteile

BETRIEB DES GERÄTS

20cm

Lufteinlassgitter

Luftauslassgitter

oder mehr

oder mehr

oder mehr

oder mehr

oder mehr

20cm

20cm

20cm

40cm

Inbetriebnahme des Geräts

- Wenn Sie den Entfeuchter zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lassen Sie das Gerät 24 Stunden im

Dauerbetrieb laufen. 

- Das Gerät ist so konstruiert, dass es zwischen 5°C (41° F) und 35°C (95°F) betrieben werden kann. Wenn das

Gerät ausgeschaltet wurde und schnell wieder in Betrieb gehen soll, warten Sie bitte etwa drei Minuten, bevor

das Gerät den korrekten Betrieb wieder aufnehmen kann.

- Stecken Sie den Entfeuchter nicht an einem Mehrfachstecker zusammen mit anderen Elektrogeräten an.

- Wählen Sie eine passende Stelle, so dass die Steckdose leicht zu erreichen ist.

- Stecken Sie das Gerät an eine Steckdose mit Erdungsanschluss ein.

- Stellen Sie sicher, dass der Wasserbehälter korrekt eingesetzt ist, sonst arbeitet das Gerät nicht richtig. 

ANMERKUNG: Wenn das Wasser im Behälter ein bestimmtes Niveau erreicht hat, bitte seien Sie vorsichtig,

wenn Sie die Maschine bewegen, um zu vermeiden, dass es runter fällt.

Rollen (an den vier Ecken am Boden des Geräts)

• Die Rollen können frei bewegt werden.

• Schieben Sie die Rollen nicht über

Teppiche und bewegen Sie das Gerät nicht

mit vollem Wasserbehälter. 

(Das Gerät könnte umkippen und Wasser

ausfließen)

Ein Luftentfeuchter, der in einem Keller betrieben wird,  der hat wenig oder keine Wirkung beim Trocknen

von einem benachbarten lufteingeschlossenen  In- und Außenbereich des Speicherraums, wie zum

Beispiel einem Schrank, es sei denn, es ist ausreichende Luftzirkulation vorhanden

- Nicht im Außenbereich verwenden.

- Dieser Entfeuchter ist nur zur privaten

Anwendung in Innenräumen bestimmt.  

- Stellen Sie den Entfeuchter auf einen

geraden, ebenen Untergrund auf, der

stark genug ist, den Entfeuchter samt

vollem Wasserbehälter zu tragen.

- Lassen Sie zumindest 20 cm Platz auf

allen Seiten des Geräts, um eine freie

Luftzirkulation zu gewährleisten. 

- Stellen Sie das Gerät in einem Bereich

auf, wo die Temperatur nicht unter 5°C (41° F)

fallen kann. Bei Temperaturen unter 5°C (41°F)

können die Spulen vereisen, was die Leistung

reduzieren kann.

- Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von

Wäschetrocknern, Heizgeräten oder Radiatoren auf.

- Verwenden Sie das Gerät um Feuchteschäden

an Büchern oder anderen wertvollen Gegenständen

zu vermeiden.

- Verwenden Sie den Entfeuchter im Keller um

Feuchteschäden zu vermeiden.

- Der Entfeuchter sollte in einem geschlossenen

Raum verwendet werden, um in bestmöglicher

Effizienz zu arbeiten.

- Schließen Sie alle Türen, Fenster und anderen

Öffnungen nach außen.

Aufstellen des Geräts

Содержание PR1-ION30XL

Страница 1: ...idifier User s Manual ENG GR RO DE FR IT ESP INVENTOR Thank you for choosing INVENTOR unit please read this manual carefully and keep it for future reference PR1 ION30XL E L E C T R I C A P P L I A N...

Страница 2: ...rly Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your dehumidifier You ll find many answers to common problems in the chart of troubleshootin...

Страница 3: ...peration without filters may cause failure It may cause failure of the appliance or an accident Water may spill inside the unit causing insulation failure and electrical shock or fire There is danger...

Страница 4: ...tomatically Display Shows the set humidity level from CO to 70 or auto stop time 0 8 while setting then shows the actual 5 accuracy room humidity level in a range of Tube temperature sensor error Unpl...

Страница 5: ...s At four points on the bottom of unit Casters can move freely Do not force casters to move over carpet nor move the unit with water in the bucket The unit may tip over and spill water A dehumidifier...

Страница 6: ...Do not use bleach or abrasives Do not splash water directly onto the main unit Doing so may cause an electrical shock cause the insulation to deteriorate or cause the unit to rust The air intake and...

Страница 7: ...ed The unit is tilted instead of upright as it should be The floor surface is not level Frost appears on the coils This is normal The dehumidifier has an Auto defrost feature Water on floor Hose to co...

Страница 8: ...1 8 1m 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10...

Страница 9: ...2 3 15...

Страница 10: ...E CO 70 RH 5 SWING 3 3 3 3 2 TIMER 0 8 1 1 POWER MODE SWING FAN TIMER 3S NOW SET AUTO SHOES CLOTHES CO 70 5 30 RH 90 RH 122 142 163 554 554 2 l 22 CLOTHES 30 50cm 30 50cm 8 8 1 1 2 2 3 4 3 4 5 5 6 6 7...

Страница 11: ...2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 5 1 3 2 4 1 2 3 6 5 4 7 6 7 8 8 20cm 5 C 24 5 C 35 C 3 220 240V 50Hz 20cm 20cm 20cm 20cm 40cm...

Страница 12: ...5 6 8 9 10 7 2 1 8 30 8 15mm 7 1 3 2 2 30 10 1 1 2 3 4 8...

Страница 13: ...10 5 C 122 142 163 554 5 site http www inventoraircondition gr egiisi inventor e mail https www inventoraircondition gr egiisi inventor Inventor...

Страница 14: ...ectate NGRIJIRE I NTRE INERE DISFUNC II Disfunc ii 2 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 Citi i acest manual n interior ve i g si multe sugestii utile cu privire la modul de utilizare al acestui aparat Pute i econom...

Страница 15: ...itate n caz contrar exist risc de oc electric sau incendiu datorit gener rii de c ldur n exces Exist risc de oc electric sau incendiu datorit gener rii de c ldur n exces Exist risc de incendiu sau ele...

Страница 16: ...r al modului AUTO led indicatorul al modului nc l minte led indicator al modului mbr c minte Led indicator pentru rezervor plin Atunci c nd se aprinde rezervorul trebuie golit sau se aprinde c nd reze...

Страница 17: ...r Folosi i aparatul pentru a mpiedica umezeala s afecteze c r ile sau lucrurile de valoare prejudiciile cauzate de umezeal nchide i toate u ile ferestrele i toate celelalte deschideri exterioare din c...

Страница 18: ...7 Asigura i v c furtunul este securizat astfel nc t s nu existe scurgeri ndrepta i furtunul spre scurgere asigur ndu v c nu este Pune i cap tul furtunului n scurgere i asigura i v c capatul S nu l po...

Страница 19: ...estea sunt coduri de protec ie i de eroare Vezi sec iunea BUTOANE DE CONTROL PE DEZUMIDIFICATOR Furtunul de leg tur este sl bit sau leg tura furtunului este sl bit Vre i s folosi i recipientul pentru...

Страница 20: ...Geld sparen Sie werden in der Tabelle zur Fehlerbehebung zahlreiche Antworten f r g ngige Probleme finden Wenn Sie zuerst die Tipps f r die Fehlerbehebung lesen m ssen Sie vielleicht den Service Diens...

Страница 21: ...ektrischen Schlag oder eine Fehlfunktion verursachen Es besteht die Gefahr von Feuer und elektrischem Schlag Sie k nnen sich beim Sturz oder beim Umkippen des Ger ts verletzen Kleinkinder Kinder alte...

Страница 22: ...litz wird stoppen zu Schwingen Das Ger t wird aufh ren unter SHOES Modus zu arbeiten nachdem ein Betrieb von maximal 2 Stunden erreicht ist KLEIDER Modus Das Ger t kann unter die MAX Entfeuchtungsfunk...

Страница 23: ...RKUNG Wenn das Wasser im Beh lter ein bestimmtes Niveau erreicht hat bitte seien Sie vorsichtig wenn Sie die Maschine bewegen um zu vermeiden dass es runter f llt Rollen an den vier Ecken am Boden des...

Страница 24: ...ren Sie den Ausgang des Schlauchs in den Ablauf hinein und stellen Sie sicher dass der Ausgang waagerecht oder nach unten steht damit das Wasser reibungslos ausflie en kann Nie nach oben lassen W hlen...

Страница 25: ...Die Bodenfl che ist nicht eben Der Entfeuchter trocknet die Luft nicht so wie er sollte Das Ger t macht ein lautes Ger usch beim Betrieb Frost erscheint auf den Spulen Das ist normal Der Entfeuchter...

Страница 26: ...pr ventifs de votre part peut vous faire conomiser beaucoup de temps et de l argent sur la dur e de votre d shumidificateur Vous trouverez de nombreuses r ponses commun probl mes dans le tableau des c...

Страница 27: ...n choc lectrique ou l chec de l appareil Fonctionnement sans filtres peut provoquer une panne l peut provoquer une d faillance de appareil ou accident L eau peut tre renvers l int rieur de l unit l is...

Страница 28: ...sse se roter L appareil quitte la fonction convenable pour les chaussures apr s une op ration maximale de 2 heures Mode convenable pour les VETEMENTS L appareil peut s op rer au maximum de d shumidifi...

Страница 29: ...pas correctement NOTE Lorsque l eau dans le seau atteint un certain niveau s il vous pla t soyez prudent de d placer la machine pour l viter tomber Roulettes en quatre points sur le fond de l unit Ro...

Страница 30: ...um rique montre Eb Lorsque l appareil est teint si le seau est retir l unit met un signal sonore 8 fois et l affichage num rique montre Eb REMARQUE Sur certains mod les la femelle filet e fin est incl...

Страница 31: ...L appareil est inclin au lieu de droite comme il se doit La surface du sol est pas de niveau Tuyau au connecteur ou raccord de tuyau peut tre l che L intention d utiliser le seau pour recueillir l eau...

Страница 32: ...nell arco di vita del prodotto Troverete molte risposte ai pi comuni problemi nella tabella dei suggerimenti relativi ai guasti Se in presenza di un problema date un occhiata alla Tabella di Individua...

Страница 33: ...dell apparecchio Vi il pericolo di incendio o scossa elettrica Potete subire lesioni se voi o l apparecchio cade Neonati bambini persone anziane e gente non sensibile all umidit Questo provocher deter...

Страница 34: ...la alta e le griglie fermano ad oscillare L unit esce dalla modalit SHOES dopo un operazione di massimo di 2 ore Modalit VESTITI L unit funziona al massimo della sua capacit di deumidificazione quando...

Страница 35: ...e si deve NOTA Quando l acqua nella tanica raggiunge un certo livello si prega di muovere l unit con attenzione altrimenti pu rovesciare Rotelle Installare ai quattro punti alla base dell apparecchio...

Страница 36: ...o nello scarico e assicurarsi che l estremit del tubo sia allo stesso a livello o pi in basso per far scorrere l acqua agevolmente Non alzare verso l alto Selezionare l impostazione di umidit desidera...

Страница 37: ...erficie del pavimento non piatta Il deumidificatore non deumidifica l aria come dovrebbe L unit emette un forte rumore durante il funzionamento Gelo appare sulla spira E normale L apparecchio tiene un...

Страница 38: ...umidificador Una simple atenci n preventiva por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida de su deshumidificador Encontrar muchas respuestas a los problemas m s comunes en e...

Страница 39: ...el ctrica o fallo en el aparato Existe el peligro de una descarga el ctrica o incendio Puede lesionarse si se cae o si la unidad se cae Beb s ni os persones mayor y personas que no son sensibles a la...

Страница 40: ...modo para zapatos La velocidad del ventilador es fija a alta y la rejilla se detendr de oscilar La unidad sale del modo para ZAPATOS despu s de un m ximo funcionamiento de 2 horas Modo para ROPAS La u...

Страница 41: ...eje al menos un espacio de aire de unos 20 cm en ambos lados de la unidad para una buena circulaci n de aire Coloque la unidad en una zona donde la temperatura no descender a menos de 5 C 41 F Coloque...

Страница 42: ...de agua sin problemas Nunca deje para arriba Seleccionar el ajuste de humedad deseado y la velocidad del ventilador en la unidad para el comienzo del drenaje continuo 1 Retire la cubeta un poco 2 Mant...

Страница 43: ...ber a ser La superficie de suelo no est nivelado El deshumidificador no seca el aire como debiera La unidad hace un ruido fuerte cuando se funciona Aparece escarcha en los serpentines Es normal el des...

Отзывы: