background image

Bestimmungsgemäße Verwendung des Weinkühlschranks 

 

 Bezeichnung der Bauteile 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur-Kontrollanzeige 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weinregal 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasserbehälter

 

 

 

 

 

 

 

Weinkorb 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Höhenverstellbare Füße 

 

 

 

 

 

 

 

Einige der Teile der Ausrüstung und Zubehörteile, die Sie für den Weinkühlschrank kaufen, können mit der Legende voll und gan z übereinstimmen. 

Beziehen Sie sich bitte auf das Objekt. 

 

 

 Aufstellung des Geräts 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 Vor der ersten Inbetriebnahme 

 

 

 

 

 

Vor der ersten Inbetriebnahme muss der Weinkühlschrank eine halbe Stunde stehen bleiben. Stecken Sie erst dann den Stecker in  die Steckdose.

 

 

Reinigen Sie den Innenraum vor der ersten Inbetriebnahme (siehe Abschnitt zur Reinigung).

 

 

Schließen Sie keine Energiesparstecker oder Wechselrichter an (z. B. Solaranlage, Stromnetz an Bord von Schiffen)

 

 

Auf der Rückseite von R können sich Wassertropfen oder Frost bilden, wenn der Kompressor in Betrieb ist, was sich durch die Funktion des Kühlschranks 

entscheidet. Verzichten Sie auf das Wegwischen von Frost oder Tropfen, da die Rückseite automatisch davon befreit wird. Das Tauwasser wird im 

Ablaufbehälter gesammelt, in den Behälter für die Wasserentsorgung über dem Kompressor laufen und dann verdampfen.

 

 

 

6

 

 Entfernen Sie vor der 

Inbetriebnahme des Kühlschranks 

alle Verpackungsmaterialien 

einschließlich Bodenpolster sowie 

Schaumstoffkissen und 

Klebebänder im Kühlschrank und 

reißen Sie die Schutzfolie an der 

Tür und am Kühlschrankkörper ab 

 Der Kühlschrank wird in einem gut 

belüfteten Innenraum aufgestellt; der 

Boden muss eben und stabil sein 

(drehen Sie das Einstellrad nach links 

oder rechts, um die Höhe einzustellen, 

wenn das Gerät stabil steht). 

 Der Raum für den Kühlschrank muss 

größer werden mit zunehmendem 

Kältemittel im Kühlschrank, 8 g 

Kältemittel entsprechen 1m  Raum. Die 

standardmäßige Kältemittelmenge ist 

auf dem Typenschild auf der Rückwand 

des Kühlschranks angegeben. 

 Vermeiden Sie direkte 

Sonneneinstrahlung und 

Wärmequellen wie Öfen, Heizkörper 

usw. Wenn der Kühlschrank in der 

Nähe einer Wärmequelle aufgestellt 

werden muss, muss eine 

entsprechende Dämmplatte 

angebracht werden oder der 

Kühlschrank muss mindestens in 

folgenden Abständen zur 

Wärmequelle aufgestellt werden: 

Ofen: 3 cm. 

Ölheizung oder Kohleofen: 30 cm 

 Die heiße Luft von der Seitenwand 

des Kühlschranks muss 

uneingeschränkt ausgestoßen werden 

können, oder die Leistung des 

Kompressors nimmt zu, wodurch sich 

der Stromverbrauch erhöht. Deshalb 

muss der Abstand zwischen dem 

Kühlschrank und den Wänden oder 

den angrenzenden Möbelstücken 

mindestens 4 cm betragen. Außerdem 

ist ein Abstand einzuhalten, um die 

Türen in einem Winkel von mindestens 

90° zu öffnen. 

Содержание IW34BL

Страница 1: ...NTOR electrical appliances For correct use of this unit please read this manual carefully and and keep it for future reference IW34BL User s Manual Wine Cooler INVENTOR E L E C T R I C A P P L I A N C...

Страница 2: ...R 7 The arrangement of beverage 7 Practical skills for grape wine s storage 7 Serving temperature 7 Pay attention to the room temperature and ventilation 8 Stop to use the cooler 10 Clean the cooler...

Страница 3: ...he operation requirements Non compliance with the instructions may result in product damages or endanger the personal safety of users The symbols indicate prohibited matters and those behaviors are fo...

Страница 4: ...an be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructi...

Страница 5: ...food storage compartments of the appliance unless they are of the type recommended by the manufacturer Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this applia...

Страница 6: ...might be caused Please ensure that the grounding electrode of the power socket is equipped with a reliable grounding line Damaged power cord must be replaced by the manufacturer its maintenance depart...

Страница 7: ...s Warnings r elated t o p lac ing i tems Warnings r elated t o d is pos al Do not put flammable explosive volatile and highly corrosive items in the cooler to prevent damages to the product or fire ac...

Страница 8: ...m It is also necessary to maintain distance for doors to open at least 90 The room for cooler shall become larger with more refrigerant in cooler with 8g refrigerant 3 corresponding to 1m spaces The c...

Страница 9: ...ed on bottle can be dried out swiftly lThe wine shall undergo chambrieren before drinking Such as put pink red wine onto the table 2 5 hours before drinking and red wine 4 5 hours then can reach suita...

Страница 10: ...oom dry and ventilated The cooler cannot be put under direct sunlight or next to hear source Such as radiator stove etc and a suitable insulation board shall be applied if necessary lTry to shorten op...

Страница 11: ...us temperature under the current mode setting Temperature s etting Press the Temperature rise key the temperature will increase 1 or After locking the cooler will operate according to the setting valu...

Страница 12: ...he cooler door open Clean the cooler Dusts behind the cooler and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and energy saving The interior of the cooler should be cleaned regu...

Страница 13: ...troubleshooting by yourself Before calling after sale service Please examine to find out whether you can perform troubleshooting by yourself following under prompts 11 Fault Possible Causes Remedies C...

Страница 14: ...NOTES...

Страница 15: ...NOTES...

Страница 16: ...1 2 4 4 5 5 10 10 10 10 9 9 9 9 F C 9 9 9 9 11 11 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 8 8...

Страница 17: ...1...

Страница 18: ...2 8...

Страница 19: ...3...

Страница 20: ...4 10 AC 220 240V 50 176 264V 750W...

Страница 21: ...5 5 R600a...

Страница 22: ...6 8gr 1m3 4cm 90 3cm 30cm...

Страница 23: ...7 2 5 4 5 1 2 C 3 4...

Страница 24: ...g red wine Young Beaujolais all white wines with little residual sugar Old white wines Chardonnay Sherry Young white wines from late vintage White wines Loire Entre deux Mers Cotes du Rhone red Barolo...

Страница 25: ...9 E1 E4 F C 3 sec 30 sec 3 sec 3 sec Celsius 5 C 18 C Fahrenheit 41 o F 65 o F Celsius Fahrenheit Fahrenheit Celsius 1 C 1o F 1 C 1o F...

Страница 26: ...10 1 2 3 1 2 3 4...

Страница 27: ...11 4 5...

Страница 28: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ...Sfaturi practice pentru depozitarea vinului din struguri 7 Temperatura de servire 7 Acorda i aten ie la temperatura ambiental i la aerisire 8 Economisirea energiei electrice 8 Introducere privind func...

Страница 32: ...col siguran a utilizatorilor Simboluri de avertizare Simbolurile indic lucruri ce trebuie urmate iar respectivele comportamente trebuie s fie executate strict n conformitate cu cerin ele opera ionale...

Страница 33: ...nu se joac cu aparatul Acest aparat poate fi utilizat de c tre copiii de peste 8 ani i de c tre persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i cuno tin e dac s...

Страница 34: ...r de depozitare a alimentelor din acest aparat cu excep ia cazului n care acestea sunt tipul de aparate recomandate de produc tor Nu depozita i substan e explozibile de genul cutiilor cu aerosol ce co...

Страница 35: ...te gaze inflamabile Nu trage i din priz r citorul sau alte aparate electrice deoarece sc nteia rezultat poate provoca un incendiu Pentru a asigura siguran a nu este recomandat s a eza i prelungitoare...

Страница 36: ...orului din cauza pornirilor succesive Avertiz ri legate de amplasarea obiectelor Nu amplasa i obiecte inflamabile explozibile volatile sau cu grad nalt de coroziune n r citor pentru a preveni avariere...

Страница 37: ...ul pentru r citor va deveni mai mare cu ajutorul agentului frigorific mai mult n r citor 8 g de agent frigorific corespunde cu 1 m 3 de spa iu Standardele privind con inutul agentului frigorific sunt...

Страница 38: ...in spate a r citorului pentru a p stra buna circulare a aerului din r citor Num rul de sticle din prezentul manual poate fi diferit din cauza diferitelor forme i dimensiuni ale sticlelor Capacitatea d...

Страница 39: ...o u sec din familia Barolo Louis Barolo 17 o C Vin ro u Burgundia vin ro u de Bordeaux 16 o C Vin de Porto 15 o C Vin ro u nou de Burgundia 14 o C Vin ro u nou 12 o C Vin nou de Beaujolais toate vinur...

Страница 40: ...t n modulul deblocat ap sa i butonul Blocare n mod continuu timp de 3 secunde pentru a porni modulul blocare Cu excep ia func iei de iluminare urm toarele func ii vor fi realizate n modulul deblocare...

Страница 41: ...e Interiorul r citorului trebuie cur at n mod regulat pentru a evita mirosul ur t Procedura de cur are este urm toarea 1 Scoate i din priz sau deconecta i 2 Cur a i garnitura u ii doar cu ap simpl i t...

Страница 42: ...e de a suna la service v rug m verifica i pentru a afla dac pute i realiza urm toarele opera iuni de depanare u oar conform sugestiilor Defec iune Cauze posibile Solu ii R citorul nu se r ce te la int...

Страница 43: ...NOTES...

Страница 44: ...R 7 Anordnung von Getr nken 7 Praktische Hinweise f r die Lagerung von Traubenwein 7 Serviertemperatur 7 Achten Sie auf die Raumtemperatur und L ftung 8 Energieeinsparung 8 Einf hrung in die Funktione...

Страница 45: ...n strikt unter Einhaltung der Betriebsanforderungen durchgef hrt werden Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Produktsch den f hren oder die pers nliche Sicherheit der Bediener gef hrden Warnsymb...

Страница 46: ...pielen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen wenn diese vo...

Страница 47: ...pielen Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen wenn diese vo...

Страница 48: ...lammbaren Gasen das Ventil aus dem Gas austritt und ffnen Sie anschlie end T ren und Fenster Ziehen Sie nicht den Netzstecker des K hlschranks oder anderer elektrischer Ger te da Funken einen Brand ve...

Страница 49: ...r aufgrund von aufeinanderfolgenden Startvorg ngen zu verhindern Warnungen in Zusammenhang mit dem Platzieren von Gegenst nden Stellen Sie keine brennbaren explosiven fl chtigen und stark tzenden Gege...

Страница 50: ...lschranks alle Verpackungsmaterialien einschlie lich Bodenpolster sowie Schaumstoffkissen und Klebeb nder im K hlschrank und rei en Sie die Schutzfolie an der T r und am K hlschrankk rper ab Der K hls...

Страница 51: ...eratur die geringer ist als die Serviertemperatur einzuschenken da sich der Wein beim Einschenken in ein Glas schnell erw rmt Praktische Hinweise f r die Lagerung von Traubenwein Bewahren Sie Flaschen...

Страница 52: ...hild angegeben Dieses legt den Innentemperaturbereich f r den Betrieb des K hlschranks fest Temperaturarten Zul ssige Raumtemperatur N 16 C bis 32 C ST 16 C bis 38 C T 16 C bis 43 C Der K hlschrank ka...

Страница 53: ...odus Taste um das Licht ein oder auszuschalten Wechseln der Temperaturanzeige zwischen Fahrenheit und Celsius Dr cken Sie die Taste zum Erh hen der Temperatur und die Taste zum Senken der Temperatur u...

Страница 54: ...asser und wischen Sie diese sorgf ltig ab 3 Verwenden Sie lauwarmes Wasser und etwas Sp lmittel um den K hlschrank zu reinigen Lassen Sie kein Wasser auf Bedienelemente und die Beleuchtung auf der Gla...

Страница 55: ...ch an Kundendienst wenden Pr fen Sie bitte ob Sie Fehler gem folgenden Anweisungen selbst beheben k nnen Fehler M gliche Ursachen Behebung Innenraum des K hlschranks ist nicht k hl genug K hlschrankt...

Страница 56: ......

Отзывы: