background image

3.2.1 Installation du support de montage du
harnais de soutien (Matrx® PB)

E

I

J

A

B

F

H

1.

Dézippez la housse extérieure qui recouvre le dossier du Matrx®
PB, puis retirez la housse et la mousse pour accéder aux orifices
de montage pré-perforés dans la coquille du dossier.

Le cas échéant, retirez le matériel de fixation et la plaque de
montage d'appui-tête existants sur la coquille du dossier.

2.

Alignez la plaque de compensation

B

et le support du harnais

A

sur les orifices de montage de l'appui-tête pré-perforés sur la
coquille du dossier.

3.

À l'aide du matériel fourni, installez les vis de montage

G

ou

H

à partir de l'intérieur de la coquille du dossier, de manière à ce
qu'elles ressortent de la plaque de compensation et du support
de montage du harnais.

Chaque kit matériel contient un ensemble de vis de montage
longues (25 mm) et courtes (20 mm). Les vis courtes

G

permettent l'installation directe de la cale/du support de
harnais de soutien sur la coquille du dossier ; les vis longues

H

sont utilisées en cas d'installation d'un collier d'appui-tête

J

(non fourni).

AVERTISSEMENT !
Risque de blessure

Afin d'éviter toute blessure corporelle grave,

assurez-vous que le collier d'appui-tête et le support
de harnais sont correctement installés.

Lors de l'installation ou de la réinstallation d'un

montage/collier d'appui-tête sur un dossier Matrx® PB,
veillez à toujours utiliser les vis de montage longues
(25 mm)

H

(fournies).

Vérifiez systématiquement que le filetage disponible

est suffisant pour garantir la bonne fixation des écrous
nyloc

E

.

4.

Fixez le support de montage du harnais de soutien (et
éventuellement le collier d'appui-tête) sur la coquille du dossier
au moyen des écrous nyloc

E

.

5.

Installez les clips de maintien

I

(livrés séparément avec votre

harnais de soutien) à l'aide des vis de 12 mm

F

fournies.

Les clips de maintien peuvent être installés dans quatre
positions (largeurs) différentes le long du support de montage
du harnais.

Avant d'installer les clips de maintien, veuillez consulter
le manuel d'utilisation de votre harnais de soutien (fourni
séparément) pour plus d'informations sur la sécurité et sur
les procédures de configuration de votre harnais.

Le réglage du clip de maintien peut s'effectuer par incréments
de 12,5 mm.

L'installation du harnais de soutien est illustrée sans plaque de
montage d'appui-tête.

I

6.

Vérifiez que tous les dispositifs de montage/d'installation sont
parfaitement serrés.

7.

Réalignez la mousse et la housse le long de la coquille du dossier
Matrx® PB et rezippez l'ensemble.

Après l'installation complète du kit de supports de montage
du harnais de soutien, consultez le manuel d'utilisation
du harnais (fourni séparément) pour plus d'informations
sur la sécurité et sur les procédures de configuration et
d'installation de votre harnais de soutien.

1589332-A

13

Содержание Matrx PB

Страница 1: ...de soutien Manuel de maintenance 10 it Staffa di montaggio per imbragatura di supporto Manuale per la manutenzione 14 es Soporte de montaje del arn s de apoyo Manual de servicio 18 pt Suporte de monta...

Страница 2: ...with the support harness mounting brackets provided Do not modify the support harness mounting brackets Unauthorized modifications to the mounting brackets may result in personal injury and will compr...

Страница 3: ...C C 1 If applicable remove the existing mounting pins x4 and flange nuts x4 from the Matrx Elite Back Shell retain hardware For ease of installation we recommend installing the extension bracket onto...

Страница 4: ...A using the 12 mm button head screws G provided 8 Make any final adjustments to the extension bracket position height width angle and fully tighten hardware 9 Verify that all remaining mounting insta...

Страница 5: ...rest Clamp Assembly onto a Matrx PB back always ensure the long 25 mm mounting screws H provided are used Always ensure there is sufficient screw thread available to fully secure the nyloc nuts E 4 Se...

Страница 6: ...rgurtbefestigungen und Bauteile mit den bereitgestellten Montagehalterungen f r den Hosentr gergurt kompatibel sind Ver ndern Sie die Montagehalterungen f r den Hosentr gergurt nicht Unbefugte nderung...

Страница 7: ...Falls zutreffend entfernen Sie die vorhandenen Befestigungsstifte 4 und Flanschmuttern 4 aus der Matrx Elite R ckenschale R ckhaltebauteil Zur einfacheren Anbringung empfiehlt es sich die Erweiterung...

Страница 8: ...en 12 mm Knopfkopfschrauben G an der Erweiterungshalterung A 8 Passen Sie die Position H he Breite Winkel der Erweiterungshalterung endg ltig an und ziehen Sie die Bauteile fest 9 Pr fen Sie alle brig...

Страница 9: ...e montage an eine Matrx PB R ckenschale immer sicher dass die langen 25 mm Befestigungsschrauben H bereitgestellt verwendet werden Stellen Sie sicher dass das Schraubengewinde lang genug ist um die St...

Страница 10: ...s sont compatibles avec les supports de montage fournis pour le harnais de soutien Ne modifiez pas les supports de montage du harnais de soutien Toute modification non autoris e des supports de montag...

Страница 11: ...tirez les broches de fixation existantes x4 et les crous bride x4 de la coquille du dossier Matrx Elite mat riel de retenue Pour faciliter l installation nous conseillons d installer le support d exte...

Страница 12: ...port d extension A l aide des vis t te ronde de 12 mm G fournies 8 Apportez les r glages d finitifs la position du support d extension hauteur largeur angle et serrez compl tement le mat riel 9 V rifi...

Страница 13: ...collier d appui t te sur un dossier Matrx PB veillez toujours utiliser les vis de montage longues 25 mm H fournies V rifiez syst matiquement que le filetage disponible est suffisant pour garantir la b...

Страница 14: ...ibili con le staffe di montaggio per imbragatura di supporto in dotazione Non modificare le staffe di montaggio per imbragatura di supporto Modifiche non autorizzate alle staffe di montaggio possono c...

Страница 15: ...taffa di estensione destra A C B D C C C 1 Se presenti rimuovere i 4 perni di fissaggio e i 4 dadi della flangia dal guscio dello schienale Matrx Elite viteria di fissaggio Per facilit di installazion...

Страница 16: ...G in dotazione 8 Apportare le eventuali regolazioni finali alla posizione della staffa di estensione altezza larghezza inclinazione e serrare a fondo la viteria di fissaggio 9 Verificare che tutti gl...

Страница 17: ...poggiatesta gruppo su uno schienale Matrx PB assicurarsi sempre di utilizzare le viti di montaggio lunghe 25 mm H in dotazione Assicurarsi sempre che sia disponibile una filettatura delle viti suffic...

Страница 18: ...portes de montaje del arn s de apoyo suministrados No realice modificaciones no autorizadas en los soportes de montaje del arn s de apoyo de hacerlo podr an producirse lesiones personales y se pondr e...

Страница 19: ...extensi n derecho A C B D C C C 1 Si procede quite los pasadores de montaje x4 y las tuercas de brida x4 de la estructura del respaldo Matrx Elite conserve los componentes Para facilitar la instalaci...

Страница 20: ...sando los tornillos de cabeza redonda de 12 mm G suministrados 8 Realice los ajustes finales sobre la posici n del soporte de extensi n altura anchura ngulo y apriete al m ximo los componentes 9 Aseg...

Страница 21: ...e el montaje o la abrazadera del reposacabezas en el respaldo Matrx PB aseg rese de usar los tornillos de montaje grandes 25 mm H suministrados Aseg rese siempre de que queda el suficiente espacio en...

Страница 22: ...montagem do colete de tronco fornecidos N o modifique os suportes de montagem do colete de tronco as modifica es n o autorizadas aos suportes de montagem podem resultar em les es pessoais e ir o compr...

Страница 23: ...s o direita A C B D C C C 1 Se aplic vel retire os pinos de fixa o existentes x4 e as porcas salientes x4 da estrutura do encosto Matrx Elite ferragens de reten o Para facilitar a instala o recomendam...

Страница 24: ...os parafusos de cabe a redonda de 12 mm G fornecidos 8 Fa a quaisquer ajustes finais posi o do suporte de extens o altura largura ngulo e aperte completamente as ferragens 9 Verifique se todas as ferr...

Страница 25: ...um encosto Matrx PB certifique se de que s o sempre utilizados os parafusos de montagem compridos 25 mm H fornecidos Certifique se sempre de que existe rosca suficiente no parafuso para fixar completa...

Страница 26: ...gels voor het steunharnas Wijzig de montagebeugels voor het steunharnas niet Niet geautoriseerde wijzigingen van de montagebeugels kan leiden tot persoonlijk letsel en heeft gevolgen voor de beperkte...

Страница 27: ...ond A C B D C C C 1 Verwijder de bestaande montagepinnen x4 en flensmoeren x4 uit de Matrx Elite rugschaal indien dit van toepassing is Voor een gemakkelijke installatie raden we u aan om de verlengbe...

Страница 28: ...bolkopschroeven G 8 Breng eventuele laatste wijzigingen aan in de positie van de verlengbeugel hoogte breedte hoek en draai de onderdelen volledig vast 9 Zorg dat alle resterende montage installatieon...

Страница 29: ...constructie op een Matrx PB rugleuning wordt bevestigd of opnieuw wordt bevestigd moet u ervoor zorgen dat de lange 25 mm bevestigingsschroeven H meegeleverd worden gebruikt Zorg dat er altijd voldoe...

Страница 30: ...Skaderisiko S rg altid for at alle selebeslag og fastg relsesanordninger er kompatible med de medf lgende monteringsbeslag til selen Undlad at ndre monteringsbeslagene til selen Uautoriserede ndringe...

Страница 31: ...ne de eksisterende monteringsstifter 4 stk og m trikker 4 stk fra Matrx Elite rygskallen behold fastg relsesanordningen For at sikre nem montering anbefaler vi at montere udvidelsesbeslaget p monterin...

Страница 32: ...ed selen p udvidelsesbeslaget A med de medf lgende 12 mm knapskruer G 8 Foretag eventuelle afsluttende justeringer af udvidelsesbeslagets position h jde bredde vinkel og sp nd fastg relsesanordningen...

Страница 33: ...der opst alvorlig personskade Ved montering eller genmontering af en hovedst tteklemme samling p et Matrx PB rygl n skal det altid sikres at de lange 25 mm monteringsskruer H medf lger anvendes Det sk...

Страница 34: ...sjon ADVARSEL Skaderisiko Kontroller alltid at sikringsselen og alle dets festedeler kan brukes sammen med festebraketten for sikringsseler Ikke foreta endringer p festebrakettene for sikringsseler Ua...

Страница 35: ...brakett A C B D C C C 1 Fjern eventuelt eksisterende montingsbolter x4 og flensmutre x4 fra Matrx Elite ryggrammen ta vare p delene Vi anbefaler at forlengerbraketten monteres p festeplaten f r delene...

Страница 36: ...ndelig justering av forlengerbrakettens posisjon h yde bredde vinkel og stram til alle deler 9 Kontroller at alle monteringsdeler er korrekt festet N r festebraketten for posisjoneringsselen er ferdig...

Страница 37: ...teklemme p en Matrx PB rygg m du alltid kontrollere at det er de lange 25 mm monteringsskruene H f lger med som blir brukt Kontroller alltid at det er nok gjenger tilgjengelig p skruen til at l semutr...

Страница 38: ...NG Risk f r personskador Se alltid till att alla beslag och skruvar som ska anv ndas med selen r kompatibla med st dselens medf ljande monteringsf sten Modifiera inte st dselens monteringsf sten Om mo...

Страница 39: ...C C C 1 Om det r till mpligt ska du ta bort de befintliga monteringsstiften 4 st och fl nsmuttrarna 4 st fr n Matrx Elite bakstycket beh ll skruvarna och muttrarna Vi rekommenderar att f rl ngningsf...

Страница 40: ...med runt huvud G 8 G r eventuella slutgiltiga justeringar av f rl ngningsf stets l ge h jd bredd vinkel och dra t alla skruvar helt 9 Kontrollera att allt kvarvarande monteringsmaterial sitter fast o...

Страница 41: ...onteras eller flyttas p ett Matrx PB bakstycket m ste man alltid se till att de l nga 25 mm monteringsskruvarna H anv nds medf ljer Se alltid till att tillr ckligt mycket av skruvg ngan sticker ut s a...

Страница 42: ...Turvallisuustiedot VAROITUS Loukkaantumisvaara Varmista aina ett kaikki valjaiden liittimet ja laitteet ovat yhteensopivia toimitettujen tukivaljaiden kiinnikkeiden kanssa l muokkaa tukivaljaiden kiin...

Страница 43: ...C C C 1 Poista tarvittaessa olemassa olevat kiinnitystapit x4 ja laippamutterit x4 Matrx Eliten suojakuoresta s ilyt laitteet Asennuksen helpottamiseksi suosittelemme asentamaan jatkokiinnikkeen kiin...

Страница 44: ...aa korkeus leveys kulma viel tarpeen mukaan ja kirist sitten laitteet t ysin 9 Varmista ett kaikki kiinnitys asennuslaitteet ovat kunnolla kiinni Kun tukivaljaiden kiinnikekokoonpano on kokonaan asenn...

Страница 45: ...a henkil vahinko K yt aina p tuen pidikkeen kokoonpanon asentamisessa Matrx PB selk nojaan pitki 25 mm kiinnitysruuveja H sis ltyv t toimitukseen Varmista aina ett k ytett viss on Nyloc muttereiden E...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ...Notes...

Страница 48: ...31 0 318 695 757 Fax 31 0 318 695 758 nederland invacare com www invacare nl Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway inva...

Отзывы: