Invacare® Actio/2™
Naudojame tik REACH direktyvą atitinkančias medžiagas ir
komponentus.
1.4 Eksploatacijos trukmė
Tikėtina šio gaminio eksploatacijos trukmė yra penkeri metai,
kai gaminys naudojamas kasdien laikantis saugos instrukcijų,
techninės priežiūros darbų plano ir priežiūros instrukcijų,
aprašytų šiame vadove. Eksploatacijos trukmė priklauso nuo
naudojimo dažnumo ir intensyvumo.
1.5 Garantijos informacija
Produktui suteikiama gamintojo garantija, remiantis
atitinkamų šalių bendrosiomis verslo nuostatomis ir
sąlygomis.
Garantijos reikalavimus pateikti galima tik per tiekėją, iš kurio
įsigytas produktas.
1.6 Atsakomybės ribojimas
„Invacare“ neprisiima atsakomybės dėl žalos, atsiradusios dėl:
•
naudotojo vadovo nurodymų nesilaikymo;
•
netinkamo naudojimo;
•
natūralaus nusidėvėjimo ir plyšimo;
•
neteisingo sumontavimo arba surinkimo, kurį atliko
pirkėjas arba trečioji šalis;
•
techninių modifikacijų;
•
neįgaliotųjų modifikacijų ir / arba netinkamų atsarginių
dalių naudojimo.
2 Sauga
2.1 Bendroji saugos informacija
DĖMESIO!
Sunkaus sužalojimo arba sugadinimo pavojus
Netinkamai naudojant šį gaminį kyla pavojus
susižaloti arba sugadinti įrangą.
– Jei negalite suprasti įspėjimų, perspėjimų ar
instrukcijų, prieš bandydami naudotis šia įranga
susisiekite su sveikatos priežiūros specialistu ar
paslaugų teikėju.
– Nenaudokite šio produkto ar kitos prieinamos
pasirinktinės įrangos, kol iki galo neperskaitėte
ir nesupratote šių instrukcijų ir papildomų
dokumentų, tokių kaip naudotojo vadovas,
aptarnavimo vadovai ar instrukcijų lapai, pateikti
su šiuo produktu ar papildoma įranga.
DĖMESIO!
Pavojus sunkiai susižaloti
Netinkamai naudojant gali kilti pavojingų situacijų.
– Nenaudokite ant laiptų ar eskalatorių.
– Nestovėkite ant šio gaminio.
– Esant nuolydžiui, slidžiam arba nelygiam
paviršiui vaikščiokite atsargiai.
– Neikite per kliūtis, nei į priekį, nei atbulomis.
– Neleiskite su gaminiu žaisti vaikams.
– Nenaudokite gaminio kitam asmeniui
transportuoti.
– Žiūrėkite, kad į ratus neįsipainiotų drabužiai,
tokie kaip ilgas sijonas.
ATSARGIAI!
Pavojus susižaloti
Dėl nesubalansuotos arba didelės apkrovos galima
apsiversti.
– Ant rėmo, stūmimo rankenų ar rankenėlių
nekabinkite jokių svorių, tokių kaip krepšiai.
– Daiktus dėkite tik į tam skirtus įtaisus, tokius kaip
krepšys ar padėklas. Neviršykite maksimalios
įrangos apkrovos.
– Bendroji apkrova, įskaitant naudotojo svorį ir bet
kokį papildomą svorį, neturi viršyti maksimalaus
naudotojo svorio.
– Informacijos apie maksimalų naudotojo svorį ir
apkrovą žr. skyriuje
ATSARGIAI!
Pavojus susižaloti
Neoriginalios arba netinkamos dalys gali turėti
įtakos šio gaminio veikimui ir saugai.
– Naudokite tik šiam gaminiui skirtas originalias
dalis.
– Kadangi esama regioninių skirtumų, informacijos
apie galimus variantus ieškokite vietiniame
„Invacare“ kataloge ar interneto svetainėje arba
susisiekite su vietiniu „Invacare“ atstovu. Žr. šio
dokumento pabaigoje nurodytus adresus.
ATSARGIAI!
Pirmojo laipsnio nudegimo rizika
Aukštoje temperatūroje (virš 41 °C) gaminio dalys
gali įkaisti.
– Būkite atsargūs, jeigu gaminys buvo paliktas
aukštoje temperatūroje, pvz., tiesioginėje
saulėkaitoje.
SVARBU!
Dėl nusidėvėjimo, pvz., korozijos, galimi
apgadinimai.
– Nenaudokite gaminio po vandeniu, pvz., baseine.
– Nenaudokite gaminio ten, kur karšta, pvz.,
saunoje.
– Nelaikykite gaminio ten, kur šlapia arba drėgna.
2.2 Ant gaminio esančios etiketės ir simboliai
Identifikavimo etiketė
XX cm
XXX kg
X
XXXX-XX-XX
G
O000-000000
YYYY
-MM
XXXX XXX XX
XX XXX XXXX
XX-XXXXX XX
XXXXXXX
XXXXXXX XXXXX
X XXXXX
X XXXXXX
YYMXX0000
H
M
I
N
R
:
X
X
X
X
X
C
D
F
G
E
A
B
A
Gaminio pavadinimas
B
Dalies numeris
C
Pagaminimo data
D
Partijos numeris
E
Maksimalus naudotojo
svoris
F
Maksimalus plotis
G
Gamintojo adresas
Simboliai
Europinė atitiktis
Medicinos
priemonė
Gamintojas
Skaitykite
naudotojo vadovą
28
1514380-G