background image

21

Configurar el adaptador

Después de conectar el adaptador, debe activarlo

1

Toque 

Start 

>

 Settings 

>

 System 

>

 Intermec Settings 

>

 

Data Collection 

>

 Magstripe reader 

>

 Enable MSR

.

2

Toque 

OK

. La computadora ahora está configurada para usar el lector 

magstripe.

Explicación del indicador LED de estado

คู่มือการใช้อะแดปเตอร์สําหรับเครื่องอ่านแถบแม่เหล็กรุ่น

 

CK70/CK71 (1001AA01)

การปรับตั้งค่าพอร์ตอนุกรม

ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่ออะแดปเตอร์เป็นครั้งแรก

 

คุณจําเป็นต้องปรับตั้งค่าของพอร์ตอนุกรมก่อน

1

สัมผัสที่

 S

TART

 > S

ETTINGS

 > S

YSTEM

 > I

NTERMEC

 S

ETTINGS

 > C

OMMUNICATIONS

 > S

ERIAL

 

P

ORT

 S

WITCH

 > 

เลือก

 COM

BACK

 

ACCESSORY

2

เมื่อพร้อมที่จะบันทึกและบูตเครื่องอีกครั้งแล้ว

 

ให้สัมผัสที่

 OK

3

สัมผัส

 OK 

เพื่อบันทึก

4

กดปุ่มเปิด

-

ปิดเครื่อง

5

สัมผัสที่

 

R

EBOOT

 

เครื่องคอมพิวเตอร์จะบูตเครื่องใหม่อย่างเป็นระบบ

Nota:

 Cuando se conecta inicialmente el lector magstripe, el 

indicador LED de estado se ve fijo por 3 segundos.

Velocidad de parpadeo

Descripción

Fijo durante 3 segundos

Conectado y listo para usar

Parpadea una vez cada 3 segundos

Inactivo

Parpadea 4 veces

La tarjeta se leyó satisfactoriamente

Содержание CK70 RFID

Страница 1: ...1 CK70 CK71 Instructions Instructions pour l adaptateur de lecteur de piste magn tique Anleitung f r Magnetstreifenleseger t Adapter Instru es para Adaptador para Leitor de Fita Magn tica Instruccione...

Страница 2: ...1AA01 de lecteur de piste magn tique CK70 CK71 8 Anleitung f r CK70 CK71 Magnetstreifenleseger t Adapter 1001AA01 10 CK70 CK71 1001AA01 12 CK70 CK71 1001AA01 14 Instru es para Adaptador para Leitor de...

Страница 3: ...he first time you need to configure the COM port 1 Tap Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch select COM5 back accessory 2 When prompted to save and reboot tap ok 3...

Страница 4: ...magstripe reader Understanding the Status LED CK70 CK71 1001AA01 COM COM 1 Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch COM5 back accessory 2 ok 3 OK Note When the magstr...

Страница 5: ...5 4 Power 5 Reboot 1 2 3 4 5 6...

Страница 6: ...ermec Settings Data Collection Magstripe reader Enable MSR 2 OK LED CK70 CK71 1001AA01 COM COM 1 Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch COM5 back accessory 2 ok 3 OK...

Страница 7: ...7 LED 3 1 2 3 4 5 6...

Страница 8: ...de fixer l adaptateur pour la premi re fois vous devez configurer le port COM 1 Taper Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch s lectionner COM5 back accessory 2 Lorsq...

Страница 9: ...Intermec Settings Data Collection Magstripe reader Enable MSR 2 Taper OK L ordinateur est maintenant configur pour utiliser le lecteur de piste magn tique Remarque Lorsque le lecteur de piste magn tiq...

Страница 10: ...s Communications Serial Port Switch und w hlen Sie COM5 back accessory 2 Tippen Sie bei der Aufforderung zum Speichern und Neustarten auf ok 3 Tippen Sie zum Speichern auf OK 4 Dr cken Sie die Taste P...

Страница 11: ...ttings System Intermec Settings Data Collection Magstripe reader Enable MSR 2 Tippen Sie auf OK Der Computer ist nun zum Einsatz mit dem Magnetstreifenleseger t konfiguriert Hinweis Wenn das Magnetstr...

Страница 12: ...ermec Settings Communications Serial Port Switch COM5 back accessory 2 Save Reboot Ok 3 OK 4 Power 5 Reboot Blinkgeschwindigkeit Beschreibung 3 Sekunden lang konstant Angebracht und bereit zur Verwend...

Страница 13: ...13 1 Start Settings System Intermec Settings Data Collection Magstripe reader Enable MSR 2 OK LED 3 3 4 5 6...

Страница 14: ...14 LED CK70 CK71 1001AA01 COM COM 1 Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch COM5 back accessory 2 ok 3 OK 4 Power 5 Reboot 3 3 4 1 2...

Страница 15: ...15 1 Start Settings System Intermec Settings Data Collection Magstripe reader Enable MSR 2 OK LED LED 3 3 3 4 3 4 5 6 LED...

Страница 16: ...a vez voc precisa configurar a porta COM 1 Toque em Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch selecione COM5 back accessory 2 Ao pedir para salvar e reiniciar toque em...

Страница 17: ...em OK Agora o computador configurado para usar o leitor de fita magn tica Interpreta o do LED de status Nota Quando o leitor de fita magn tica estiver inicialmente conectado o LED de status permanece...

Страница 18: ...18 1001AA01 CK70 CK71 COM COM 1 Start Settings System Intermec Settings Communications Serial Port Switch COM5 back accessory 2 ok 3 OK 4 Power 5 Reboot o 1 2 3 4...

Страница 19: ...OK Instrucciones de adaptador CK70 CK71 lector Magstripe 1001AA01 Configurar el puerto COM Antes de instalar el adaptador por primera vez debe configurar el puerto COM 1 Toque Start Settings System In...

Страница 20: ...2 Cuando se le pida guardar y reiniciar toque ok 3 Toque OK para guardar 4 Pulse el bot n Power 5 Toque Reboot La computadora se reinicia sistem ticamente Instalar el adaptador 1 2 3 4 5 6 LED de esta...

Страница 21: ...del indicador LED de estado CK70 CK71 1001AA01 1 START SETTINGS SYSTEM INTERMEC SETTINGS COMMUNICATIONS SERIAL PORT SWITCH COM5 BACK ACCESSORY 2 OK 3 OK 4 5 REBOOT Nota Cuando se conecta inicialmente...

Страница 22: ...22 LED 3 s 1 2 3 4 5 6 LED...

Страница 23: ...23 1 START SETTINGS SYSTEM INTERMEC SETTINGS DATA COLLECTION MAGSTRIPE READER ENABLE MSR 2 OK LED 3 3 4...

Страница 24: ...rotegido por uma ou mais patentes Este producto est protegido por una o varias patentes Electrical rating Cote lectrique Stromversorgung Especifica es el ctricas Calificac n el ctrica x 5 V 100 mA Cau...

Отзывы: