background image

8

7 A

M

PROGRAMACIÓN DE MODELOS SINCRÓNICOS Y 

DE CUARZO

Siga las instrucciones descritas en las secciones que se presentan a 

continuación para programar el temporizador DTAV40.

Ajuste de la hora del día:

Gire el disco del temporizador en la dirección de las agujas del reloj 

para alinear el triángulo del disco interno con la hora deseada. El 

triángulo representa la hora actual del temporizador.

   NOTA: Las ubicaciones a.m. y p.m. de la rueda representan las 

6:00 a.m. y las 6:00 p.m. Por ejemplo, si el triángulo apunta hacia 

el número 7, después de p.m., la hora actual es 7:00 p.m. Si el 

triángulo apunta hacia el número 5, antes de p.m., la hora actual es 

5:00 a.m.

 

NO GIRE EL MINUTERO EN EL SENTIDO CONTRARIO AL DE LAS AGUJAS DEL RELOJ

Ajuste de las horas de descongelación:

Siga este procedimiento para configurar las horas de descongelación.

1.  En la rueda del temporizador, elija una hora de inicio de la 

descongelación.

2.  Deslice el disparador hacia arriba de forma que quede 

directamente sobre la hora deseada. El temporizador  

iniciará una descongelación de 15 minutos a  

la hora configurada.

3.  Para aumentar la duración del la descongelación,  

deslice hacia arriba los disparadores adyacentes  

a la hora de inicio.

  

NOTA: Cada disparador en la rueda de tiempo  

representa 15 minutos. Por ejemplo, para configurar una 

descongelación de 45 minutos, deslice los dos disparadores 

adyacentes a la hora de inicio.

   NOTA: Las ubicaciones a.m. y p.m. de la rueda representan las 6:00 

a.m. y las 6:00 p.m.

4.  Repita los pasos del 1 al 3, según sea necesario, para configurar 

múltiples horas de descongelación para un determinado día.

GUÍA DE SOLUCIÓN DE 

PROBLEMAS DEL DTAV40

MODO 

A

GUÍA DE SOLUCIÓN DE 

PROBLEMAS DE DTAV40

MODO 

B

 

En modo de refrigeración

El puntero en el temporizador apunta a la hora actual.

L1

L2/N

F

3

1

2

4

X

N

LED “Verde” 
encendido

Los disparadores

están “Adentro”, 

lo que indica 

refrigeración

Conexión 
de “1 y F”
Desconexión 
de “1 y 3”

Conexión 

de “2 y 4”

En modo de descongelación

El puntero en el temporizador apunta a la hora actual.

L1

L2/N

F

3

1

2

4

X

N

LED “Rojo” 
Encendido

Desconexión 
de “1 y F”
Conexión 
de “1 y 3”

Desconexión 

de “2 y 4”

En modo de refrigeración

El puntero en el temporizador apunta a la hora actual

L1

L2/N

F

3

1

2

4

X

N

Ambos LED 
apagados

Ambos 
LED ENCENDIDOS

Conexión 
de “1 y F”
Desconexión 
de “1 y 3”

Desconexión 

de “2 y 4”

En modo de descongelación

El puntero en el temporizador apunta a la hora actual.

L1

L2/N

F

3

1

2

4

X

N

Desconexión
de “1 y F”
Conexión
de “1 y 3”

Conexión 

de “2 y 4”

Los disparadores

están “Afuera”,

lo que indica

descongelación

Los disparadores 

están “Adentro”, 

lo que indica

refrigeración

Los disparadores

están “Afuera”, 

lo que indica 

descongelación

Nota: Es necesario aplicar potencia entre los terminales 
1 y N para realizar una prueba eléctrica.

2

POTENCIA 

DE CONTROL

TERMINAL 

DE ENTRADA

POTENCIA 

DE CONTROL

TERMINAL 

DE ENTRADA

POTENCIA 

DE CONTROL

TERMINAL 

DE ENTRADA

POTENCIA 

DE CONTROL

TERMINAL 

DE ENTRADA

APLICACIÓN

El temporizador de descongelación DTAV40 es equivalente a las series de 

temporizadores Paragon 8140 y Precision 6140 en términos de función, 

identificación de terminal (con una etiqueta adecuada de bloque de terminal 

adjunta) y cableado. El DTAV40 también se puede utilizar para reemplazar la 

serie de temporizadores de descongelación finalizados por hora Paragon 8040 

y Precision 6040. Con la adición de un presostato remoto, el DTAV40 puede 

reemplazar la serie de temporizadores de descongelación finalizados por 

presión Paragon 8240. Las descongelaciones serán iniciadas al programar el 

temporizador, el cual aceptá de 1 a más de 24 configuraciones de iniciación 

de descongelación por día en intervalos de 15 minutos (8:00 a.m., 8:15 a.m., 

8:30 a.m., etc.). La 

Duración de descongelación

 

se puede ajustar en intervalos 

de 15 minutos, a partir de un mínimo de 15 minutos hasta varias horas

La 

duración de descongelación

 

determina

 

la hora de término

.

 Normalmente, en 

una configuración estándar, los contactos entre los terminales 1 y 3 se abren 

y cierran durante una descongelación para energizar los calefactores de 

descongelación; los contactos entre los terminales 2 y 4 se cierran con S1 en 

la posición “A” y se abren durante una descongelación para desenergizar la 

refrigeración y los ventiladores.

DTAV40 iniciado por tiempo, señal remota de finalización por 

temperatura, presión u hora:

Se usa en aplicaciones de descongelación eléctrica o a gas caliente donde se 

finaliza la descongelación en el momento en que la bobina se encuentre libre 

de escarcha, lo cual se detecta mediante un presostato o termostato, incluso 

si no se ha cumplido 

la hora de término

 programada de la descongelación. 

La hora de término

 funciona como un modo a prueba de fallos y finalizará la 

descongelación en el caso de que el termostato o el presostato no funcionen. 

El termostato o el presostato en la bobina de refrigeración tienen contactos que 

se cierran cuando una temperatura o presión superan a la de congelación, lo 

que indica que la escarcha y el hielo se derritieron de la bobina. Típicamente, se 

utiliza un termostato de amplio diferencial unipolar de doble tiro (SPDT), en el 

cual sus contactos se encuentran normalmente conectados a los ventiladores, 

lo cual retrasa el comienzo de los ventiladores hasta que la temperatura de la 

bobina haya caído a temperaturas bajo el nivel de congelación. En la mayoría 

de las aplicaciones, los contactos en los terminales 2 y 4 se encuentran 

normalmente cerrados con S1 en la posición “A” y controlan los ventiladores 

y el equipo de refrigeración o el compresor. En el caso de la descongelación 

con gas caliente o de una conmutación bipolar, los contactos 2 y 4 se pueden 

configurar como normalmente abiertos mediante la selección del modo “B”. 

Consulte los diagramas de cableado 1 al 10 para conocer detalles adicionales.

DISPARADORES DEL DTAV40

MODO 

A

DISPARADORES DEL DTAV40

MODO 

B

Содержание DTAV40 Series

Страница 1: ...otective cover PCB Latch Interior Protective Cover Timer Mechanism Spring Latch Paragon Precision TIME INITIATED TIME TERMINATED Grasslin Mode Selection Wiring Diag TIME INITIATED PRESSURE TERMINATED Separate Pressure Switch Required see instructions TIME INITIATED REMOTE TEMPERATURE OR PRESSURE TERMINATED Cross Ref DTAV replaces over 40 models Set Mode Selection See S1 DIP Switch table and instru...

Страница 2: ...ltiple defrost times for a given day APPLICATION The DTAV40 Defrost Timer is equivalent in function terminal identification with appropriate terminal block label attached and wiring to the Paragon 8140 and Precision 6140 series Defrost Timers The DTAV40 may also be used to replace Paragon 8040 and Precision 6040 series time terminated defrost timers With the addition of a remote pressure switch th...

Страница 3: ...witch set to position B the fans may be connected to terminal F 8143 Replacement When replacing a Paragon 8143 wire the termination thermostat to terminal X of the DTAV40 with the 8143 label attached and the adjacent blank terminal The Paragon timers are wired to terminal X and the blank terminal If the termination thermostat is wired to terminal N of the DTAV40 temperature termination will not oc...

Страница 4: ...o superior en la superficie de montaje y la caja colgante en la cabeza del tornillo a través del ojo de la cerradura luego atornille los dos tornillos restantes en los orificios del fondo 6 Conexión a tierra Termine todos los cables a tierra en el terminal de tierra en la parte inferior de la caja 7 Vuelva a instalar el temporizador en la caja 8 Reemplace la cubierta interior de protección Pestill...

Страница 5: ... CONTROL TERMINAL DE ENTRADA POTENCIA DE CONTROL TERMINAL DE ENTRADA POTENCIA DE CONTROL TERMINAL DE ENTRADA APLICACIÓN El temporizador de descongelación DTAV40 es equivalente a las series de temporizadores Paragon 8140 y Precision 6140 en términos de función identificación de terminal con una etiqueta adecuada de bloque de terminal adjunta y cableado El DTAV40 también se puede utilizar para reemp...

Страница 6: ...ado para apagar los ventiladores durante una descongelación en vez de los terminales 2 y 4 Para aplicaciones de descongelación a gas caliente con el modo de cambio en posiciôn B los ventiladores pueden ser conectados al terminal F Reemplazo de 8143 Al remplazar una unidad Paragon 8143 cablee el termostato de término al terminal X del DTAV40 con la etiqueta de 8143 adjunta y al terminal vacío adyac...

Страница 7: ... dans la surface de montage et par suspendre le coffret sur la tête de vis à travers la boutonnière puis visser les deux vis restantes dans les trous du bas 6 Mise à la terre Terminer tous les fils de mise à la terre à la cosse de mise à la terre au bas du coffret 7 Réinstaller la minuterie dans le coffret 8 Remettre le revêtement protecteur intérieur Loquet PCB Capot protecteur intérieur Mécanism...

Страница 8: ...LISATION La minuterie de dégivrage DTAV40 est équivalente par ses fonctions par l identification des bornes avec l étiquette de bornier appropriée et par son câblage aux minuteries de dégivrage Paragon série 8140 et Precision série 6140 La DTAV40 peut également s utiliser pour remplacer les minuteries de dégivrage à interruption par horloge Paragon série 8040 et Precision série 6040 Avec l ajout d...

Страница 9: ...ge BORNE F La minuterie DTAV40 comporte un contact normalement fermé entre les bornea 1 et F Cette borne peur être utilisée pour couper les ventilateurs durant un dégivrage au lieu des bornes 2 et 4 Pour les applications de dégivrage par gaz chaud avec le sélecteur de mode en position B les ventilateurs peuvent être raccordés à la borne F REMPLACEMENT DE 8143 Lors du remplacement d un Paragon 8143...

Страница 10: ...STICAS NO SE NECESITAN HERRAMIENTAS Nuestros INTERIORES simplemente encajan a presión en cajas existentes Placa revestida de conformación resistente a la humedad Terminal de tierra Las luces LED roja y verde indican descongelación o ejecución de ciclo Terminales de tornillo grandes para una fácil conexión eléctrica a un cable AWG n 8 Contactos de 40 amperios Los disparadores imperdibles no se debe...

Страница 11: ...é Cosse de terre Les voyants rouge et vert indiquent les cycles de dégivrage et de marche Grosses bornes à vis acceptant des conducteurs jusqu au calibre n 8 AWG Contacts classés 40 A Les déclencheurs captifs ne peuvent pas se perdre Les déclencheurs à réglage indépendant permettent des cycles de dégivrage complets ou partiels par intervalles de 15 minutes Façade d horloge réelle Le nouveau boîtie...

Страница 12: ...GUNOS ESTADOS NO PERMITEN EXCLUIR O LIMITAR LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUDIERA NO SER VÁLIDA EN SU CASO ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUIDA LA GARANTÍA DE IDONEIDAD COMERCIAL O DE IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN SE MODIFICAN PARA QUEDAR INCLUIDAS ÚNICAMENTE EN LA ...

Отзывы: