background image

7

 - El voltaje de las baterías se  

monitorea continuamente. Si se 

detecta bajo voltaje, TOD 

alternará entre la TOD actual y 

“Lo” (batería baja) (Fig. 16).
El temporizador requiere dos 

 -

baterías LR44 para mantener la 

hora durante un máximo de tres 

meses sin alimentación.
Reemplace las baterías tan pronto 

 -

sea posible después de que 

aparezca la pantalla de batería 

baja.
Cambie las baterías a un minuto de desenchufar para 

 -

mantener los ajustes de hora y la programación. 

Posteriormente, si la pantalla tiene errores o parpadea 

MO

“12:00 AM”, restablezca la hora y la programación.
Mientras el temporizador esté sin baterías, éste apagará la 

 -

pantalla para conservar energía.
Elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo con 

 -

los reglamentos locales. Mantenga las baterías lejos de los 

niños.

RANDOM

MO TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

16

Sobre la batería

Para conservar la energía de las baterías, tan pronto la configuración 

y la programación estén completas, enchufe el dispositivo que desee 

en el temporizador y enchufe el temporizador a un tomacorriente 

debidamente conectado a tierra.

8 – Enchufe el temporizador

La función 

RaNdom

: Le otorga un  

aspecto de estar “habitado” a su hogar 

variando sus ajustes en incrementos 

aleatorios de 5 minutos cada  

±15 minutos.

Continúe programando después de 

1. 

que todos los eventos de encendido 

estén ajustados hasta que se ilumine 

la función 

RANDOM

.

RANDOM comienza a parpadear y 

2. 

TOD se reemplaza con “On” u “OFF” 

(Apagar) (Fig. 14 y 15).
Presione el botón 

3. 

ON

 para encender 

la función 

RANDOM

 o el botón 

OFF

 

para apagarla.

NOTA: También se puede usar la rueda 

selectora para alternar entre “On” y 

“OFF”.

Presione el botón 

4. 

TIME

 para volver al 

funcionamiento normal y terminar la 

sesión de programación.

RANDOM

MO TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

14

RANDOM

MO TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

15

7 – Seleccione la función RANDOM

Anulación manual con ON y OFF

Los botones 

ON

 y 

OFF

 se pueden usar para anular la programación 

del temporizador.

Anulación manual de un evento de encendido 

Si el dispositivo está encendido 

1. 

actualmente, presione el botón 

OFF

 

para apagarlo inmediatamente.
El dispositivo permanecerá apagado 

2. 

hasta el próximo evento de 

encendido o hasta que se presione el 

botón 

ON

.

Si se programó el dispositivo 

3. 

para estar encendido y apagarse 

manualmente, TOD alternará entre 

la hora actual y “OFF” para indicar 

que se interrumpió la programación 

normal (Fig. 17).

Encendido manual del dispositivo 

Si el dispositivo está apagado 

4. 

actualmente, presione el botón 

ON

 

para encenderlo inmediatamente.
El dispositivo permanecerá 

5. 

encendido hasta el fin del próximo 

evento de encendido o hasta que se 

presione el botón 

OFF

.

Si se programó el dispositivo 

6. 

para estar apagado y encenderse 

manualmente, TOD alternará entre 

la hora actual y “On” para indicar 

que se interrumpió la programación 

normal (Fig. 18).

NOTA: Si al presionar el botón 

oN

 u 

oFF

 en el paso 2 ó 5 no se 

obtienen los resultados esperados, el temporizador simplemente 

puede haber vuelto al ajuste programado original y requerir que se 

presione una vez más el botón.

RANDOM

MO TU 

WE

 TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

17

RANDOM

MO TU 

WE

 TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

18

Cambio de horas de programa

1. 

Ingrese al modo de programación  

presionando y manteniendo 

presionado el botón 

EVENT

. Después 

de 2 segundos, TOD se reemplaza 

por “-:--” y pasa en secuencia por las 

opciones de DOW para su modo de 

funcionamiento elegido.
Cuando aparezca la opción de DOW 

2. 

que desee, suelte el botón 

EVENT

.

A las 12, en la medianoche, 

3. 

aparecerá un cursor parpadeante 

(Fig. 19).
Sin botones presionados, gire la rueda selectora hasta que 

4. 

el cursor alcance el período de tiempo que desee cambiar de 

encendido a apagado, o de apagado a encendido.
Presione y mantenga presionado el botón 

5. 

OFF

 u 

ON

 mientras gira 

la rueda selectora, moviendo el cursor al final del período de 

tiempo que desee cambiar.
Suelte el botón. El cambio ahora está completo.

6. 

RANDOM

MO TU WE TH 

FR

 SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

19

Asegúrese de que actualmente se muestre la hora.

1. 

Presione y mantenga presionado el botón TIME (Hora) hasta que 

2. 

las horas empiecen a parpadear.
Siga el procedimiento que se describe en la sección 4 “Ajuste de 

3. 

hora, día y modo de funcionamiento”.

NOTA: Al cambiar el modo de funcionamiento se borrarán todos los 

eventos programados actualmente en el temporizador.

6 – Cambio de hora, día o modo de funcionamiento

Содержание DT500CL Series

Страница 1: ...cal codes during use Dispose of used batteries promptly per local regulations NOTICE It s unlikely that your new digital timer has any existing programming but to make sure use this procedure before setting the time Locate the Reset button It is the small round hole adjacent to the 1 keypad You will need a pen or paper clip to press this button Press and release the Reset button The display will l...

Страница 2: ...dnesday view only RANDOM MO TU WE TH FR SA SU 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM Fig 9 5 Set an Initial ON Event Programming an ON Event From the current day s time display 4 press and hold the EVENT button The TOD display is replaced after 2 seconds by Fig 10 Pressing the button down cycles 5 through the DOW choices for the operating mode The Daily Mode will scroll a th...

Страница 3: ...tton to immediately turn it off The device will remain off until the 2 next ON Event or until the ON button is pressed If the device was programmed to 3 be on and manually turned off the TOD display will toggle between the current time and OFF to indicate normal programming has been interrupted Fig 17 Manually Turning the Device ON If the device is currently off press the 4 ON button to immediatel...

Страница 4: ...teries are getting weak Replace the batteries Timer shows ON but the light or other controlled device is off The light or controlled device itself may be switched off Make sure the light or controlled device is switched on and plugged in Troubleshooting Guide LIMITED LIFETIME WARRANTY If within the warranty period specified this product fails due to a defect in material or workmanship Intermatic I...

Страница 5: ...1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM 1 Active la batería Peligro de descarga eléctrica Riesgo de lesión o muerte Use siempre un enchufe de tres terminales en un tomacorriente debidamente conectado a tierra Nunca intente anular esta característica de seguridad Riesgo de incendio No use el temporizador para controlar dispositivos que puedan tener consecuencias peligrosas debido a...

Страница 6: ... miércoles RANDOM MO TU WE TH FR SA SU 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM Fig 9 5 Ajuste un evento de encendido inicial Programación de un evento de encendido En la pantalla de hora del día actual 4 presione y mantenga presionado el botón EVENT Después de 2 segundos TOD se reemplaza por Fig 10 Al presionar el botón aparecen 5 las opciones de DOW Día de la semana para el ...

Страница 7: ...para apagarlo inmediatamente El dispositivo permanecerá apagado 2 hasta el próximo evento de encendido o hasta que se presione el botón ON Si se programó el dispositivo 3 para estar encendido y apagarse manualmente TOD alternará entre la hora actual y OFF para indicar que se interrumpió la programación normal Fig 17 Encendido manual del dispositivo Si el dispositivo está apagado 4 actualmente pres...

Страница 8: ... digital es lento o no enciende apaga Aunque no se muestra el indicador de batería baja las baterías se están agotando Reemplace las baterías El temporizador muestra ON pero el farol o el dispositivo controlado está apagado El farol o el dispositivo controlado puede estar apagado Asegúrese de que el farol o el dispositivo controlado esté encendido y enchufado Guía de solución de problemas GARANTÍA...

Отзывы: