background image

5

Instrucciones para el usuario y la instalación

MODELO de serie DT500CL

Un tomacorriente temporizado: Tiene un LED verde que se 

5. 

ilumina cuando el tomacorriente está encendido 
LED verde

6. 

Botones: Se usan para configurar, programar y realizar la 

7. 

operación manual del dispositivo enchufado
Botón Reset

8. 

Random (Aleatorio): Indica cuando la función Random está 

9. 

encendida. Random usa los ajustes del temporizador que cambian  

aleatoriamente en incrementos de 5 minutos cada ±15 minutos. 
Día de la semana (DOW, por sus siglas en inglés): Se pueden 

10. 

programar eventos para un solo día de la semana (modo Daily 

[Diario], 21 eventos totales), todos los días de la semana (modo 

Weekly [Semanal], 48 eventos totales) o sólo fines de semana o 

días de semana (modo Weekend/Weekday [Fin de semana/Día de 

semana], 24 +24 eventos totales)
Indicadores de eventos de encendido/apagado: Un día completo 

11. 

se divide en 96 segmentos (15 minutos cada uno) para mostrar 

las horas de encendido y apagado programadas

NOTA: Se puede configurar y programar el temporizador antes de 

enchufarlo. Tenga en cuenta que mientras está desenchufado, se 

apagará la pantalla para conservar energía si no hay actividad en 

los botones durante algunos minutos. Si esto sucede, simplemente 

presione cualquier botón para volver a encender la pantalla.

PM

AM

EVENT

TIME

ON

O

FF

RANDOM

MO TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Compartimiento de baterías: Dos baterías LR44 mantienen la 

1. 

hora y los datos hasta tres meses sin alimentación
Hora del día (TOD, por sus siglas en inglés): Funciona como 

2. 

un reloj durante el funcionamiento normal, muestra mensajes 

durante la programación y muestra alertas, como la indicación de 

batería baja
Rueda selectora

3. 

Indicador PM: Se enciende para indicar que la TOD está en PM, 

4. 

se apaga para indicar que la TOD está en AM

Entrada: 102 a 132 V CA 60 Hz, 2.5 W máx.

• 

Salida: 10 amperios/1200 W resistivos, 5 amperios inductivos,  

• 

500 W de tungsteno

Capacidades

El temporizador viene con dos baterías LR44 instaladas. 

Retire la lengüeta del 

1. 

compartimiento de baterías para 

conectar las baterías instaladas.
El temporizador se encenderá 

2. 

y mostrará la visualización 

predeterminada (

MO 

[Lu], “12:00 

PM”) con el “12” parpadeando 

(Fig. 1).

NOTA: Si no aparece la visualización 

predeterminada, es posible que 

las baterías estén descargadas. 

Reemplace las baterías antes de usar 

el temporizador digital.

RANDOM

MO 

TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

1 – Active la batería

Peligro de descarga eléctrica. Riesgo de lesión o muerte. Use siempre un 

• 

enchufe de tres terminales en un tomacorriente debidamente conectado a 

tierra. Nunca intente anular esta característica de seguridad.
Riesgo de incendio. No use el temporizador para controlar dispositivos 

• 

que puedan tener consecuencias peligrosas debido a cálculos de tiempo 

imprecisos, como lámparas solares, saunas, calefactores, ollas eléctricas, etc.

       ADVERTENCIA

Siga los códigos eléctricos locales durante su uso.

• 

Elimine inmediatamente las baterías usadas según los reglamentos locales.

• 

AVISO

Es poco probable que su nuevo temporizador digital tenga 

alguna programación existente, pero para asegurarse, use este 

procedimiento 

antes de ajustar la hora

.

Ubique el botón Reset (Reinicio). Es el orificio pequeño y 

1. 

redondo adyacente al teclado. Necesitará un lápiz o un sujetador 

de papel para presionar este botón.
Presione y suelte el botón Reset. La pantalla iluminará todos los 

2. 

segmentos y quedará en blanco.
El temporizador eliminó toda la programación, muestra los 

3. 

ajustes predeterminados (

MO

, “12:00 PM”) y está listo para su 

configuración.

3 – Borre cualquier programación existente

NOTA: La hora, el día Y el modo de funcionamiento deben estar 

ajustados antes de que se pueda programar cualquier evento de 

ENCENDIDO. Los ajustes para hora y eventos de encendido no 

estarán activados hasta que se haya completado la configuración y 

la programación.

Ajuste de hora y día

Asegúrese de que se muestre la 

1. 

hora. Un temporizador que se acaba 

de reiniciar mostrará 

MO

, “12:00 

PM”.
Comenzarán a parpadear los 

2. 

primeros dos dígitos (horas) de la 

hora del día (TOD) (Fig. 3).
Gire la rueda selectora hasta que se 

3. 

muestre la hora correcta en las horas 

de TOD, junto con el indicador de 

PM

, si lo desea. Tenga en cuenta que 

el indicador de 

PM

 alternará entre 

encendido y apagado a medida que 

la hora pasa el mediodía y la 

medianoche.
Presione el botón 

4. 

ON

 (Encender) para 

ajustar la nueva hora. O, si no se 

necesita realizar cambios a la hora, 

presione el botón 

TIME

 (Hora) para 

mantener el ajuste de hora original. 

Comenzarán a parpadear los últimos 

dos dígitos de TOD (minutos) (Fig. 4).
Gire la rueda selectora hasta que se 

5. 

muestre la hora correcta en minutos.

RANDOM

MO 

TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

3

RANDOM

MO 

TU WE TH FR SA SU

12

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6

6

7

7

8

8

9

9

10

10

11

11

PM

AM

12

PM

Fig. 

4

4 – Ajuste la hora, el día y el modo de funcionamiento

Fig. 

1

Fig. 

2

Temporizador digital

1

2

3

5

7

8

9

10

11

4

2 – Familiarícese con las funciones del temporizador

6

Содержание DT500CL Series

Страница 1: ...cal codes during use Dispose of used batteries promptly per local regulations NOTICE It s unlikely that your new digital timer has any existing programming but to make sure use this procedure before setting the time Locate the Reset button It is the small round hole adjacent to the 1 keypad You will need a pen or paper clip to press this button Press and release the Reset button The display will l...

Страница 2: ...dnesday view only RANDOM MO TU WE TH FR SA SU 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM Fig 9 5 Set an Initial ON Event Programming an ON Event From the current day s time display 4 press and hold the EVENT button The TOD display is replaced after 2 seconds by Fig 10 Pressing the button down cycles 5 through the DOW choices for the operating mode The Daily Mode will scroll a th...

Страница 3: ...tton to immediately turn it off The device will remain off until the 2 next ON Event or until the ON button is pressed If the device was programmed to 3 be on and manually turned off the TOD display will toggle between the current time and OFF to indicate normal programming has been interrupted Fig 17 Manually Turning the Device ON If the device is currently off press the 4 ON button to immediatel...

Страница 4: ...teries are getting weak Replace the batteries Timer shows ON but the light or other controlled device is off The light or controlled device itself may be switched off Make sure the light or controlled device is switched on and plugged in Troubleshooting Guide LIMITED LIFETIME WARRANTY If within the warranty period specified this product fails due to a defect in material or workmanship Intermatic I...

Страница 5: ...1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM 1 Active la batería Peligro de descarga eléctrica Riesgo de lesión o muerte Use siempre un enchufe de tres terminales en un tomacorriente debidamente conectado a tierra Nunca intente anular esta característica de seguridad Riesgo de incendio No use el temporizador para controlar dispositivos que puedan tener consecuencias peligrosas debido a...

Страница 6: ... miércoles RANDOM MO TU WE TH FR SA SU 12 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 PM AM 12PM Fig 9 5 Ajuste un evento de encendido inicial Programación de un evento de encendido En la pantalla de hora del día actual 4 presione y mantenga presionado el botón EVENT Después de 2 segundos TOD se reemplaza por Fig 10 Al presionar el botón aparecen 5 las opciones de DOW Día de la semana para el ...

Страница 7: ...para apagarlo inmediatamente El dispositivo permanecerá apagado 2 hasta el próximo evento de encendido o hasta que se presione el botón ON Si se programó el dispositivo 3 para estar encendido y apagarse manualmente TOD alternará entre la hora actual y OFF para indicar que se interrumpió la programación normal Fig 17 Encendido manual del dispositivo Si el dispositivo está apagado 4 actualmente pres...

Страница 8: ... digital es lento o no enciende apaga Aunque no se muestra el indicador de batería baja las baterías se están agotando Reemplace las baterías El temporizador muestra ON pero el farol o el dispositivo controlado está apagado El farol o el dispositivo controlado puede estar apagado Asegúrese de que el farol o el dispositivo controlado esté encendido y enchufado Guía de solución de problemas GARANTÍA...

Отзывы: