background image

Modèle CA600

Unipolaire / multipolaire  
Commutateur de gradateur 600 watts

Spécifications : 

Unipolaire (un endroit) ou 3 voies (endroits 

multiples) ou contrôle sans fil RF commandée 

par échelle de température 0° à 40° 

Consommation d’électricité : 

3 watts max. 

Gradation : 

Augmentation & diminution d’intensité 

1 % gradation (incréments de 100) 

Puissances nominales : 

120 V CA, 50/60 Hz 

watts maximum : 600 

watts minimum : 40 watts 

Couleurs : 

Comprend des plaques à enfoncer blanche, 

ivoire et amande légère. 

Connexions : 

Fil-noir, bleu-charge, rouge-fiche, vert-terre 

Information RF : 

Portée minimum : 

50 pi à l’intérieur; 100 pi à l’extérieur  

Fréquence  908.42 MHz 

Information sur le réseau :

Réseau maillé  Chaque nœud alimenté par fil 

agit comme répéteur aux signaux à distance. 

Débit binaire : 9600 bits/seconde 

Dimension : 232 Z-Wave™ Nœuds  

Le gradateur encastré CA600 est un dispositif activé par Z-wave™ entièrement compatible avec le réseau activé Z-wave. Le logo Z-wave 

affiché sur les dispositifs Z-wave garantit la connectivité et l’interopérabilité entre les appareils. Chaque nœud alimenté par fil d’un réseau 

Z-wave est conçu afin d’agir comme répéteur formant un réseau sans fil éliminant les « points morts » radio et offrant une fiabilité de niveau 

supérieur. 

Caractéristiques

- Plusieurs endroits pour activer/désactiver le gradateur lorsqu’il est utilisé avec des commandes accessoires sans fil. 

- Plusieurs endroits pour activer et désactiver à l’aide d’un câblage et de dispositifs à trois ou quatre voies conventionnelles. 

- L’éclairage s’estompe ou s’accentue selon la commande. 

- S’allume automatiquement selon la dernière intensité en cas d’interruption électrique. 

- L’intensité de l’éclairage peut être réglée en appuyant et maintenant la bascule jusqu’à ce que l’intensité souhaitée soit atteinte. 

- Des mini scènes offrent un contrôle local de la charge connectée et jusqu’à 5 dispositifs Z-wave. 

- Commande de dispositif complète de scène 230 si employé avec le serveur Intermatic InTouch™. 

- Le gradateur opère toujours la charge locale et ne nécessite pas un système de contrôle central. 

AVERTISSEMENT : Lire complètement les instructions avant de procéder à l’installation et les conserver pour référence ultérieure. 

AVERTISSEMENT : Installer et/ou utiliser conformément aux codes électriques et aux règlements en application.

AVERTISSEMENT : Consulter un électricien certifié pour l’installation et le fonctionnement.

PRÉCAUTION : Afin d’éviter une surchauffe et des dommages possibles à ce dispositif ainsi qu’à l’équipement connecté, ne pas 

essayer de contrôler une prise, un éclairage fluorescent, un moteur ou un transformateur. 

PRÉCAUTION : (pour éclairage incandescent uniquement) : EMPLOYER AVEC UN ÉCLAIRAGE INCANDESCENT OU HALOGÈNE 

120 VOLTS UNIQUEMENT. 

AUTRES PRÉCAUTIONS : 

1. Utiliser uniquement un (1) gradateur par charge. Pour une opération à distance, utiliser les dispositifs électriques à 3 ou 4 voies 

pour les opérations d’activation et de désactivation ou utiliser des contrôle compatible avec des commandes sans fil depuis tout 

endroit. 

2. Utiliser un commutateur avec entrefer pour déconnecter le courant lors de la réparation ou du remplacement de l’ampoule. 

3. Employer ce dispositif uniquement avec des fils gainés de cuivre 75°C. 

INSTALLATION :  

1. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE, CHOC OU MORT, COUPER LE COURANT AU 

DISJONCTEUR ET VÉRIFIER S’IL Y A DU COURANT AVANT DE FAIRE LE CÂBLAGE.  

2. Pour une application après coup, déposer la plaque murale et débrancher le commutateur. 

3. Consulter les schémas de câblage pour les connexions appropriées du gradateur sur l’application prévue. 

4. Vérifier que toutes les connexions sont bien faites 

5. Placer tous les fils à l’intérieur de la boîte de connexion. Monter le gradateur à l’aide des deux (2) vis de montage fournies. Terminer 

l’installation avec la plaque murale décorative. 

6. Reconnectez le courant électrique. 

7. Opération : Basculer vers le haut pour allumer l’éclairage; basculer ver le bas pour éteindre l’éclairage; appuyer et maintenir la 

bascule vers le haut pour augmenter la charge, appuyer et maintenir la bascule vers le bas pour diminuer la charge. 

8. Pour les directives de programmation, veuillez vous reporter à (158CA12789). 

Guide de l’utilisateur et de l’installateur. 

 

Couleur de la bascule 

Le cadre et la couleur de la bascule de ce dispositif peuvent être changés 

afin de se coordonner à la décoration. Il suffit de prendre l’une des 

plaques couleurs incluses (blanc, ivoire ou amande légère) et de suivre 

les instructions (veuillez prendre note que le dispositif doit être enlevé de 

la boîte de connexion pour changer la bascule, respecter les instructions 

d’installation et les avertissements). 

1. Choisir la couleur de la surface désirée. 

2. Les côtés du cadre sont munis de pressions. Avec un petit tournevis ou 

l’ongle, délicatement enlever le cadre et la bascule du boîtier. 

3. Placer et centrer le nouveau cadre correctement sur le boîtier. Les 

pressions de verrouillage s’aligneront uniquement lorsque positionnés 

dans le bon sens. Aligner les pressions en plastique avec les fentes du 

boîtier et enfoncer. 

4. Un déclic se fera entendre lorsque les pressions seront insérées dans 

le cadre. Vérifier que les deux pressions sont bien insérées. Reposer le 

dispositif dans la boîte de connexion selon les instructions d’installation. 

Le changement de couleur est terminé. 

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCC 
Ce dispositif est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement de ce dispositif est soumis aux deux conditions suivantes :  
 

(1) Ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles et 

 

(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris les interférences qui peuvent engendrer des opérations indésirables. 

REMARQUE : Ce matériel a été vérifié et a été reconnu conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, selon l’article 15 des règlements de la FCC. Ces règlements 
sont conçus pour offrir une protection raisonnable contre d’éventuelles interférences nuisibles lors d’une installation résidentielle. Ce matériel émet, utilise et peut diffuser des 
fréquences radio qui, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives ci-après, peuvent engendrer des interférences nuisibles dans les communications radios. 
Toutefois, il n’y a pas de garantie qu’une interférence ne surviendra pas dans une installation particulière. Si cet instrument produit des interférences nuisibles à la réception de 
la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant sous tension et hors tension l’instrument, l’usager est invité à essayer de les corriger en appliquant l’une des 
mesures suivantes.  
 

– Rediriger ou repositionner l’antenne de réception ou le dispositif. 

 

– Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur. 

 

– Brancher le matériel sur une prise d’un circuit différent du récepteur. 

 

– Consulter un concessionnaire ou un technicien expérimenté en radio et télévision.  

AVERTISSEMENT ! Une modification ou un changement n’ayant pas été expressément autorisé par Intermatic Inc. pourrait abroger le droit d’utilisation de l’usager. 

Pression  
de la  
bascule 

Remarque: Un commutateur avec entrefer doit être utilisé pour 
couper le courant des charges connectées avant d’effectuer une 
réparation. 

158CA12471FR.indd   1

11/6/06   4:31:42 PM

Содержание CA600

Страница 1: ...onventional 3 way or 4 way wiring and devices Lights fade up or down turned on or off Automatically returns to last level in the event of power fluctuations Light levels can be set by pressing and holding the rocker until the desired light level is reached Mini scenes allows local control of connected load plus up to 5 additional Z wave devices Full 230 device scene control when used with Intermat...

Страница 2: ...ated will repair or replace at its sole option This warranty applies only to the original purchaser and is not transferable This warranty excludes and this is disclaimed liability for labor for removal of this product or reinstallation The warranty does not apply to a damage caused by accident abuse mishandling dropping acts of God or any negligent use b units which have been subject to unauthoriz...

Страница 3: ...r de luz 3 Consulte los diagramas de cableado para conocer la conexión adecuada del atenuador para la aplicación objetivo 4 Compruebe que todas las conexiones de cable estén seguras 5 Coloque todos los cables dentro de la caja de empalme Instale el atenuador con dos 2 tornillos de montaje suministrados Complete la instalación con una placa de pared de decoración 6 Vuelva a conectar la energía eléc...

Страница 4: ...gligente b unidades que hayan sido sometidas a una reparación no autorizada abiertas desmontadas o modificadas de alguna manera c unidades no utilizadas según las instrucciones d daños que excedan del costo del producto Algunos estados no permiten limitar los daños por lo que la limitación anterior pudiera no ser aplicable en su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede ten...

Страница 5: ...câblage pour les connexions appropriées du gradateur sur l application prévue 4 Vérifier que toutes les connexions sont bien faites 5 Placer tous les fils à l intérieur de la boîte de connexion Monter le gradateur à l aide des deux 2 vis de montage fournies Terminer l installation avec la plaque murale décorative 6 Reconnectez le courant électrique 7 Opération Basculer vers le haut pour allumer l ...

Страница 6: ... ouverts démontés ou modifiés de quelconque manière c aux dispositifs qui ne sont pas utilisés conformément aux di rectives d aux dommages dépassant le coût du produit d aux dommages dépassant le coût du produit Certains états n autorisent pas l exclusion ou la limitation de dommages accidentels ou consécutifs dans tel cas les limites ci dessus ne s appliquent pas à vous Cette garantie vous accord...

Отзывы: