background image

 Veiligheidsmaatregelen

Betekenis van de symbolen die op de waterpomp worden weergegeven.

WAARSCHUWING 

Dit apparaat gebruikt een brandbaar koelmiddel (R32).
Als het koelmiddel lekt en in contact komt met vuur of een 
verwarmingselement,
het zal schadelijk gas creëren en er is gevaar voor brand.

Lees de handleiding aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.

Het servicepersoneel wordt verzocht de handleiding en installatie instructies zorgvuldig te lezen 

voordat het apparaat in gebruik wordt genomen.
Meer informatie is beschikbaar in de BEDIENINGSINSTRUCTIES, INSTALLATIEBEDRIJF en dergelijke.

Er worden roterende onderdelen en onderdelen die een elektrische schok kunnen veroorzaken,

gebruikt in dit product. Zorg ervoor dat u deze "Veiligheidsmaatregelen" leest voor gebruik.

Aangezien de hier getoonde voorzorgsmaatregelen belangrijk zijn voor de veiligheid, dient u deze in

acht te nemen.

Bewaar deze handleiding na het lezen ervan samen met de installatiehandleiding in een handige

plaats voor gemakkelijke referentie.

Zorg ervoor dat u een garantiekaart ontvangt van uw verkoper en controleer of de gekochte gegevens

en de winkelnaam, enz. correct zijn ingevoerd.

Markeringen en de betekenis

WAARSCHUWING

Een onjuiste behandeling kan met grote waarschijnlijkheid ernstig gevaar opleveren, zoals de 

dood, ernstig letsel, enz.

LET OP

 

Onjuiste behandeling kan, afhankelijk van de omstandigheden, ernstig gevaar opleveren.

Betekenis van de, in deze handleiding, gebruikte symbolen

: Zeker niet doen.

: Volg de instructies

: Steek nooit uw vinger of stok in, enz.

: Stap nooit op de binnen/buitenunit en doe er niets op.

: Gevaar voor elektrische schokken. Wees voorzichtig.

: Zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt.

: Zorg ervoor dat u de stekker uit het stopcontact haalt.

: Risico op brand.

1

6

NL

Содержание 59695325

Страница 1: ...MTEPOMP COMPACT HEAT PUMP COMPACT WÄRMEPUMPE KOMPAKT POMPE À CHALEUR COMPACT Art Nr 59695325 Handleiding Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions EN FR NL DE WWW INTERLINE PRODUCTS COM ...

Страница 2: ...et zwembad 3 4 Voorbeeld opstelling 3 5 Aansluiting van de by pass 3 6 Elektrische aansluiting 3 7 Eerste ingebruikneming 3 8 Controle RICHTLIJNEN 4 1 Water chemie 4 2 Winterklaar maken 4 3 Eerste gebruik na winter 4 4 Controle 4 4 5 5 6 6 7 8 8 8 8 9 10 10 11 13 14 14 14 5 LCD CONTROLE PANEEL 5 1 Instellingen 5 2 Functies van het bedieningspaneel 5 3 Tabel voor gebruiksinstellingen 6 ONDERHOUD EN...

Страница 3: ...het apparaat repareren Onderhoud en bediening moeten worden uitgevoerd volgens de aanbevolen tijd en frequentie zoals vermeld in deze handleiding Gebruik alleen originele standaardonderdelen Als u deze aanbeveling niet opvolgt vervalt de garantie De zwembadwarmtepomp verwarmt het zwembadwater en houdt de temperatuur constant Onze warmtepomp staat bekend om de volgende kenmerken Duurzaam De warmtew...

Страница 4: ...eding V Ph Hz Compressor aantal 1 Compressor type Geluid dB A 45 Wateraansluiting mm 32 Waterstroom volume m h 2 4 Waterdrukdaling kPa 15 Afmeting L mm 420 B 370 H 490 Verpakking L mm 450 B 400 H 520 Gewicht Netto gewicht kg 25 Bruto gewicht 27 Bovenstaande parameters zijn alleen bedoeld als referentie de exacte details zijn te vinden op het product etiket Meetcondities Verwarming Droog 24 C 19 C ...

Страница 5: ...3 2 2 Afmeting van de zwembadwarmtepomp Model Grootte mm 59695325 A 370 B 240 C 353 D 390 E 383 V 412 G 56 2 H 200 NL ...

Страница 6: ...u het toestel start 3 1 Locatie van de warmtepomp De pomp kan vrijwel overal buiten worden geïnstalleerd Voor binnenzwembaden kunt u contact opnemen met uw leverancier Plaats de unit NIET in een afgesloten ruimte met een beperkt luchtvolume waar de luchtstroom van de unit opnieuw wordt gecirculeerd Plaats de unit NIET naast beplanting die de luchtinlaat kunnen blokkeren Dergelijke locaties weigere...

Страница 7: ... is mogelijk om het leidingwerk grotendeels te begraven Hierbij is het warmteverlies minimaal voor een afstanden tot 30 meter 15 meter van en naar de pomp 30 meter totaal tenzij de bodem nat is van het water Het warmteverlies per 30 meter zou ruwweg geschat kunnen worden op 0 6kw uur 2000 BTU voor elke 5 C verschil tussen het zwembadwater en de grond rond de pijp wat zich vertaalt in een operatiet...

Страница 8: ...ling 3 5 Aansluiting van de by pass optie Klep 1 Licht gesloten waterdruk verhoogd slechts met 100 tot 200 gr Klep 2 Volledig open Klep 3 Half open Instellen van de klep van de bypass Zet alle 3 de kleppen volledig open Klep 1 licht sluiten zie ook 3 6 Sluit klep 3 ongeveer halverwege om de koudemiddeldruk in te stellen Warmtepomp IN UIT Klep 3 Klep 1 Klep 2 Naar zwem bad Aansluiting 6 Naar filter...

Страница 9: ...et apparaat stroomt en die wordt uitgeschakeld als het watervolume te laag wordt bijv wanneer de filterpomp is uitgeschakeld 3 8 Condens Wanneer het zwembadwater door de warmtepomp wordt verwarmd wordt de binnenkomende lucht behoorlijk afgekoeld wat kan leiden tot condensatie op de lamellen van de verdamper Gecondenseerde volumes kunnen een liter per uur onder hoge luchtvochtigheid Soms wordt dit ...

Страница 10: ...jk als de waterpomp niet winterklaar wordt gemaakt kan deze beschadigen en vervalt de garantie De warmtepomp filterpomp filter en leidingen moeten worden beschermd in gebieden waar de temperatuur onder het vriespunt kan dalen haal al het water uit de warmtepomp als volgt 1 Schakel de elektrische voeding van de warmtepomp uit 2 Sluit de watertoevoer naar de warmtepomp sluit de kleppen 2 en 3 van de...

Страница 11: ...sis van de warmtepomp is zo ontworpen dat de condensatie via de onderste afvoerpoort kan worden afgevoerd De condensatie zal toenemen naarmate de luchtvochtigheid in de buitenlucht toeneemt Controleer het volgende op regelmatige tijdstippen om een goede afvoer van het condensaat te garanderen 1 Inspecteer de afvoerpoort aan de onderzijde van het apparaat en verwijder het vuil dat de poort zou kunn...

Страница 12: ...erug te keren naar de water temperatuur instelling druk op of om te wijzigen Druk opnieuw op om te bevestigen Druk nog een keer op B 5 Druk op voor de Oververhitting beveiligingsinstelling verwarmmodus druk op of om te wijzigen Druk opnieuw op om te bevestigen Druk nog een keer op B 35 Druk op voor de Instelling elektronische expansieklep instelling druk op of om te wijzigen Druk opnieuw op om te ...

Страница 13: ... te openen Druk opnieuw op M om de instelling te starten parameter van 00 D zie de Bedrijfsparametertabel e Druk onder parameterinstelling op of om gegevens in te stellen Let op gedurende 10 seconden geen beweging op het scherm het LCD scherm geeft de water in water uit temp weer Onder stromend of omgevingstemp onder standby status Onder de lopende status kunt u op M 10 drukken om de huidige param...

Страница 14: ... om de huidige status van de warmtepomp te controleren U kunt de water in water uit temp condensortemperatuur en omgevingstemperatuur controleren let op gelieve geen nota te nemen van geen motie op de vertoning voor 10s het LCD display geeft weer water in water uit temp onder stromend of omgevingstemperatuur unit stopt Inlaat uitlaat watertemperatuur 12 NL ...

Страница 15: ... max temperatuur 30 70 40 F DeltaT instelling 1 20 2 G Bescherming bij omgevingstemperatuur min 15 15 8 Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Verandering door technicus Ja Verandering door technicus Instelling temperatuur retourwater verwarmingsmodu...

Страница 16: ...ullen voordat u de pomp weer aanzet 6 2 Problemen oplossen Storing Controller display Oorzaak Oplossing Water in de pomp sensorfout PP 01 De sensor is open of kortsluiting Controleer of vervang de sensor Water uit de pomp sensorfout PP 02 De sensor is open of kortsluiting Controleer of vervang de sensor Spoel 1 sensorfout verwarmingswijze PP 03 De sensor is open of kortsluiting Controleer of verva...

Страница 17: ...7 Elektrisch schema van de warmtepomp 15 NL ...

Страница 18: ... de hier getoonde voorzorgsmaatregelen belangrijk zijn voor de veiligheid dient u deze in acht te nemen Bewaar deze handleiding na het lezen ervan samen met de installatiehandleiding in een handige plaats voor gemakkelijke referentie Zorg ervoor dat u een garantiekaart ontvangt van uw verkoper en controleer of de gekochte gegevens en de winkelnaam enz correct zijn ingevoerd Markeringen en de betek...

Страница 19: ...an de eenheid In het ergste geval kan dit leiden tot een ernstige belemmering van de productveiligheid Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij toezicht of instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk i...

Страница 20: ...toestel kan vallen en letsel veroorzaken Stap niet op een onstabiele bank om het toestel te bedienen of te reinigen Dit kan letsel veroorzaken als u valt Trek niet aan het netsnoer Hierdoor kan een deel van de kerndraad breken wat kan leiden tot oververhitting of brand Laad of demonteer de batterijen niet op en gooi ze niet in het vuur Dit kan leiden tot lekkage van de batterijen of tot brand of e...

Страница 21: ...n lekken Als er gas lekt en zich rond het apparaat ophoopt kan dit een explosie veroorzaken Aard het apparaat op de juiste wijze Sluit de aardingsdraad niet aan op een gasleiding waterleiding of bliksemafleider staaf of een telefoonaardekabel Onjuiste aarding kan een elektrische schok veroorzaken Installeer een aardlekschakelaar afhankelijk van de installatie locatie van de warmtepomp zoals zeer v...

Страница 22: ...om the pool 3 4 Pool system set up 3 5 Connecting the by pass 3 6 Electrical wiring 3 7 Initial start up 3 8 Condensation 4 GUIDELINES 4 1 Water chemistry 4 2 Winterizing 4 3 Spring startup 4 4 Owner Inspection 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 8 9 10 10 11 13 14 5 LCD CONTROLLER DISPLAY 5 1 Setting step 5 2 The function o controller display 5 3 Operation data setting table 6 MAINTENANCE AND INSPECTION 6 1 Ma...

Страница 23: ... repair the unit Maintenance and operation must be carried out according to the recommended time and frequency as stated in this manual Use genuine standard spare parts only Failure to comply with these recommendations will void warranty The swimming pool heat pump unit heats the swimming pool water and keeps the temperature constant Our heat pump has following characteristics Durable The heating ...

Страница 24: ...70 490 450 400 520 25 27 Gross Weight kg Net Weight Weight H W mm L Packing Size H W mm L Dimension Water Pressure Drop Water Flow Volume Water Connection Noise Compressor Type Quantity of Compressor Power Supply Heating Capacity in A15 W26 Heating Capacity in A15 W26 Heating Capacity Model Model Heating Capacity in A27 W27 Heating Running Current Heating Input Power EN ...

Страница 25: ...3 2 2 Dimension of swimming pool heat pump unit B A C D E Model Size 370 240 353 390 383 412 56 2 200 F 59695325 G H mm EN ...

Страница 26: ...low 24h before starting the unit 3 1 Heat pump location The unit may be installed virtually anywhere outdoors For indoor pools please consult your suppliers DO NOT put the unit in an enclosed area with a limited air volume where the unit discharge air will be re circulated DO NOT put the unit next to shrubs which can block the air inlet Such locations deny a continuous source of fresh air which re...

Страница 27: ...heat loss is minimal for distances of up to 30 meters 15 meters to and from the pump 30 meters total unless the soil is wet or the water level is high Heat loss per 30 meters could roughly be estimated at 0 6kw hour 2000 BTU for every 5 temperature difference between the pool water and the soil surrounding the pipe which translates to an operation time increase of 3 5 Check valve Filter Chlorinato...

Страница 28: ... pipe Draining nozzle Discharge water to pool Pool water inlet Water pump Filter Water processor Side connection valve VALVE1 VALVE2 VALVE3 Slightly closed water pressure increased with just 100 to 200gr Completely open Half way open Setting the valve of the by pass Set all 3 valves entirely open Slightly close valve 1 see also 3 6 Close valve 3 about half way to adjust the refrigerant pressure 3 ...

Страница 29: ...he local power supply and the operating voltage of the heat pump It is recommended to use a separate circuit breaker slow type D curve for the heat pump together with the proper wiring characteristics see table below The current to the heat pump should only be applied when the filter pump is running For example a relay controlled by the filter pump could be used to activate the current to the heat...

Страница 30: ...damage the heat pump and will void warranty The heat pump filter pump filter and conduits must be protected in areas where the temperature can drop below the freezing point Evacuate all water from the heat pump as follows 1 Turn off the electrical power supply to the heat pump 2 Close the water supply to the heat pump completely close valves 2 and 3 of the by pass 3 Disconnect the water inlet and ...

Страница 31: ...on to exit through the bottom drain port The condensation will increase as the outdoor air humidity level increase Check the following at regular intervals to ensure proper condensate drainage 1 Visually inspect and clear the bottom drain port of any debris that could clog the port 2 Keep the air intake area and discharge area clear of debris so the airflow through the heat pump is not restricted ...

Страница 32: ...Press again to confirm Press M again A 40 Press to enter return water temperature setting press or to alter Press again to confirm Press M again B 5 Press to enter Overheat protection heating mode setting press or to alter Press again to confirm Press M again B 35 Press to enter Electronic expansion valve setting press or to alter Press again to confirm Press M again E 40 Press to enter Max temper...

Страница 33: ... and the current mode C NO Parameter 01 to set inlet water temp under heating mode 15 40 default setting 40 Setting operation parameter Under standby status press M button 10s to enter Operation Parameter setting interface Press M again to start setting parameter from 00 D see the Operation Parameter Table Under parameter setting press or to set data Please note no motion on the display for 10s th...

Страница 34: ...water out temp condenser temp and ambient temp please note no motion on the display for 10s the LCD w 1il 5 l display water in water out temp under running or ambient temp unit stops How to know the current status C C IN OUT Water temp Of inlet outlet C Coil temp 5 12 C Return gas temp C Ambient temp EN ...

Страница 35: ...m temperature setting 30 70 40 1 1 record 35 F DeltaT setting 1 20 2 G Ambient temp protection Min 15 15 8 3 hot water 0 3 Automatic restarting after power off 8 60 Electronic expansion valve mode 0 Manul 1 AUTO Water pump keep running or stop after compressor stop for 30s 0 keep running 1 stop EN ...

Страница 36: ...tenance malfunction Controller display Water in temp Sensor failure Coil1 sensor failure Heating mode Temp is too much different between water in and water out High pressure protection Flow switch failure Communication failure Reason The sensor is open or short circuit Check or replace a new sensor Water flow volume not enough water pressure difference is too low resolution Wire controller and The...

Страница 37: ...3 15 7 Wiring diagram EN ...

Страница 38: ...ered correctly Marks and their meanings WARNING CAUTION Meanings of symbols used in this manual Incorrect handling could cause serious hazard depending on the conditions Be sure not to do Be sure to follow the instruction Never insert your finger or stick etc Never step onto the indoor outdoor unit and do not put anything on them Danger of electric shock Be careful Be sure to disconnect the power ...

Страница 39: ...ock In this case consult your dealer When the heat pump does not cool or heat there is a possibility of refrigerant leakage If any refrigerant leakage is found stop operations and ventilate the room well and consult your dealer immediately If a repair involves recharging the unit with refrigerant ask the service technician for details The refrigerant used in the heat pump is not harmful Normally i...

Страница 40: ...tion stand The unit may fall and cause injury Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit This may cause injury if you fall down Do not pull the power cord This may cause a portion of the core wire to break which may cause overheating or fire Do not charge or disassemble the batteries and do not throw them into a fire This may cause the batteries to leak or cause a fire or explos...

Страница 41: ... Provide a dedicated power supply for the heat pump A non dedicated power supply may cause overheating or fire Do not install the unit where flammable gas could leak If gas leaks and accumulates around the unit it may cause an explosion Earth the unit correctly Do not connect the earth wire to a gas pipe water pipe lightning rod or a telephone ground wire Improper earthing may cause electric shock...

Страница 42: ...richtung des Schwimmbadsystems 3 5 Anschluss der Umgehung 3 6 Elektrische Verdrahtung 3 7 Erste Inbetriebnahme 3 8 Kondensation 4 RICHTLINIEN 4 1 Wasserchemie 4 2 Winterfest machen 4 3 Inbetriebnahme im Frühjahr 4 4 Inspektion durch Eigentümer 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 8 8 9 5 LCD ANZEIGE REGLER 10 5 1 Einstellschritt 10 5 2 Funktion der Regleranzeige 11 5 3 Tabelle zur Einstellung der Betriebsdaten 13 ...

Страница 43: ...rät reparieren Wartung und Betrieb müssen gemäß der in dieser Anleitung empfohlenen Dauer und Häufigkeit durchgeführt werden Verwenden Sie nur Original Standardersatzteile Bei Nichtbeachtung dieser Empfehlungen erlischt die Garantie Die Schwimmbad Wärmepumpeneinheit erwärmt das Schwimmbadwasser und hält die Temperatur konstant Unsere Wärmepumpe hat folgende Eigenschaften Langlebigkeit Der Wärmetau...

Страница 44: ...en 1 Kompressortyp Lärmpegel dB A 45 Wasseranschluss mm 32 Wasserdurchflussvolumen m h 2 4 Wasserdruckabfall kPa 15 Abmessungen L mm 420 B 370 H 490 Verpackungs größe L mm 450 B 400 H 520 Gewicht Nettogewicht kg 25 Bruttogewicht 27 Obige Parameter sind nur für Referenzzwecke genaue Informationen gemäß Typenschild Messbedingungen Heizung Trockentemperatur 24 C Nasstemperatur 19 C Wassereinlasstemp ...

Страница 45: ...3 2 2 Abmessungen der Schwimmbad Wärmepumpeneinheit Modell Größe mm 59695325 A 370 B 240 C 353 D 390 E 383 V 412 G 56 2 H 200 DE ...

Страница 46: ... Sie 24 Stunden bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen 3 1 Standort der Wärmepumpe Das Gerät kann praktisch überall im Freien aufgebaut werden Für Hallenbäder wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten Platzieren Sie das Gerät NICHT in einem geschlossenen Bereich mit begrenzter Luftzufuhr wo die Abluft des Geräts wieder in Umlauf kommt Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Sträuchern auf da d...

Страница 47: ...erlegt sind ist der Wärmeverlust bei Entfernungen von bis zu 30 Metern 15 Meter zur und von der Pumpe insgesamt 30 Meter minimal es sei denn der Boden ist nass oder der Wasserstand ist hoch Der Wärmeverlust pro 30 Meter kann in etwa auf 0 6 kWh 2000 BTU pro 5 Temperaturdifferenz zwischen dem Schwimmbadwasser und dem das Rohr umgebenden Erdreich geschätzt werde was einer Erhöhung der Betriebszeit u...

Страница 48: ...uss der Umgehung option VENTIL1 Leicht geschlossen Wasserdruck um nur 100 bis 200 g erhöht VENTIL2 Vollständig geöffnet VENTIL3 Halb geöffnet Einstellen des Umgehungsventils Alle 3 Ventile vollständig geöffnet einstellen Ventil 1 leicht schließen siehe auch 3 6 Schließen Sie Ventil 3 etwa zur Hälfte um den Kältemitteldruck einzustellen 3 6 Elektrische Verdrahtung WÄRMEPUMP E EI N AUS F i l t e r V...

Страница 49: ...sschalters wie folgt Schalten Sie bei laufendem Gerät die Filterpumpe aus Das Gerät sollte sich auch automatisch ausschalten Falls nicht muss der Durchflussschalter neu eingestellt werden 5 Lassen Sie das Gerät und die Filterpumpe 24 Stunden am Tag laufen bis die gewünschte Beckenwassertemperatur erreicht ist Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist schaltet sich das Gerät aus Das Gerät start...

Страница 50: ...fest gemacht wird kann sie beschädigt werden und die Garantie erlischt Die Wärmepumpe die Filterpumpe der Filter und die Leitungen müssen in Bereichen geschützt werden in denen die Temperatur unter den Gefrierpunkt fallen kann Entfernen Sie das gesamte Wasser aus der Wärmepumpe wie folgt 1 Schalten Sie die Stromzufuhr zur Wärmepumpe aus 2 Schließen Sie die Wasserzufuhr zur Wärmepumpe Schließen Sie...

Страница 51: ...Wärmepumpe ist so konstruiert dass das Kondenswasser durch den unteren Abflussanschluss austreten kann Die Kondensation nimmt mit steigender Außenluftfeuchtigkeit zu Überprüfen Sie die folgenden Punkte in regelmäßigen Abständen um einen ordnungsgemäßen Kondensatablauf sicherzustellen 1 Kontrollieren Sie den unteren Abflussanschluss visuell und befreien Sie ihn von jeglichem Schmutz der den Anschlu...

Страница 52: ...0 Drücken Sie um die Einstellung der Rücklaufwassertemperatur einzugeben drücken Sie oder zum Ändern Drücken Sie erneut um zu bestätigen Drücken Sie erneut B 5 Drücken Sie um die Einstellung des Überhitzungsschutzes Heizmodus aufzurufen drücken Sie oder zum Ändern Drücken Sie erneut um zu bestätigen Drücken Sie erneut B 35 Drücken Sie um die Einstellung des elektronischen Expansionsventils aufzuru...

Страница 53: ...Betriebsparameter aufzurufen Drücken Sie erneut M um mit der Einstellung zu beginnen Parameter von 00 D siehe Tabelle der Betriebsparameter Drücken Sie unter Parametereinstellung oder um Daten einzustellen Bitte beachten Sie dass sich das Display 10 Sekunden lang nicht verändert Die LCD Anzeige zeigt die Wasserein Wasserausgangstemperatur im Betrieb oder die Umgebungstemperatur im Standby Status a...

Страница 54: ...atus des Geräts zu überprüfen Sie können die Wasserein Wasserauslasstemperatur die Kondensatortemperatur und die Umgebungstemperatur überprüfen beachten Sie bitte dass sich das Display 10 Sekunden lang nicht bewegt Die LCD Anzeige zeigt die Wasserein Wasserauslasstemperatur im Betrieb oder die Umgebungstemperatur Gerät stoppt an Wassertemperatur von Einlass Auslass 12 DE ...

Страница 55: ...nstellung für die Maximalltemperatur 30 70 40 F DeltaT Einstellung 1 20 2 G Schutz bei Umgebungstemperatur Min 15 15 8 Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Änderung durch Techniker Ja Änderung durch Techniker Rückwassertemperatureinstell ung Heizmodus Bedeutung ...

Страница 56: ... 6 2 Leitfaden zur Fehlerbehebung Störung Anzeige Regler Ursache Lösung Wassereinlasstemper atur Sensorausfall PP 01 Sensor ist offen oder kurzgeschlossen Sensor überprüfen oder austauschen Wasserauslasstemper atur Sensorausfall PP 02 Sensor ist offen oder kurzgeschlossen Sensor überprüfen oder austauschen Spulensensorausfall Heizbetrieb PP 03 Sensor ist offen oder kurzgeschlossen Sensor überprüfe...

Страница 57: ...7 Schaltplan 15 DE ...

Страница 58: ...sind sollten Sie sie unbedingt beachten Nachdem Sie diese Anleitung gelesen haben bewahren Sie sie zum einfachen Nachschlagen zusammen mit der Installationsanleitung an einem zugänglichen Ort auf Vergewissern Sie sich dass Sie von Ihrem Händler eine Garantiekarte erhalten haben und überprüfen Sie dass die Kaufdaten und der Name des Geschäftes usw korrekt eingetragen sind Markierungen und ihre Bede...

Страница 59: ... Geräteausfall Im schlimmsten Fall kann dies zu einer ernsthaften Beeinträchtigung der Produktsicherheit führen Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen bestimmt es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beau...

Страница 60: ...Sie nicht auf eine instabile Tritthilfe um das Gerät zu bedienen oder zu reinigen Dies kann zu Stürzen und Verletzungen führen Ziehen Sie nicht am Netzkabel Dies kann dazu führen dass ein Teil des Drahts reißt was zu Überhitzung oder Feuer führen kann Laden Sie die Batterien nicht auf zerlegen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht ins Feuer Dies kann dazu führen dass die Batterien auslaufen oder ...

Страница 61: ...Wenn Gas austritt und sich um das Gerät herum ansammelt kann es zu einer Explosion kommen Erden Sie das Gerät korrekt Schließen Sie den Erdungsdraht nicht an eine Gasleitung Wasserleitung einen Blitzableiter oder einen Telefonerdungsdraht an Unsachgemäße Erdung kann zu Stromschlag führen Installieren Sie je nach Installation einen Fehlerstromschutzschalter am Standort der Wärmepumpe z B in sehr fe...

Страница 62: ...ort à la piscine 3 4 Exemple d installation 3 5 Raccordement du kit de dérivation 3 6 Raccordement électrique 3 7 Première utilisation 3 8 Condensation 4 GUIDELINES 4 1 Chimie de l eau 4 2 Hivernage de la pompe à chaleur 4 3 Démarrage après l hiver 4 4 Contrôle 4 4 5 5 6 6 7 8 8 8 8 9 10 10 11 13 14 14 14 5 AFFICHAGE ET UTILISATION 5 1 Paramètres 5 2 Fonctions du panneau de commande 5 3 Tableau de...

Страница 63: ...espectées Notre société ne peut être tenue pour responsable des dommages ou des lésions causés par une installation incorrecte un entretien inutile ou effectué de façon incorrecte La pompe à chaleur pour piscine réchauffe l eau de la piscine et maintient une température constante Nos pompes à chaleur ont les caractéristiques suivantes Durabilité La pompe à chaleur est équipée d un échangeur de cha...

Страница 64: ...mpresseurs 1 Type de compresseur Bruit à 2m dB A 45 Raccords hydraulique mm 32 Débit hydraulique nominal m h 2 4 Perte de charge hydraulique kPa 15 Dimensions L mm 420 W 370 H 490 Dimensions d expéditions L mm 450 W 400 H 520 Poids Poids net kg 25 Poids brut 27 Les paramètres ci dessus sont donnés à titre indicatif les détails exacts se trouvant sur l étiquette du produit Conditions de mesure Chau...

Страница 65: ...3 2 2 Dimension de la pompe à chaleur pour piscine Model Taille mm 59695325 A 370 B 240 C 353 D 390 E 383 V 412 G 56 2 H 200 FR ...

Страница 66: ... de pouvoir le démarrer 3 1 Emplacement de la pompe à chaleur La pompe peut être installée à l extérieur presque partout Pour les piscines intérieures veuillez contacter votre fournisseur NE PAS placer l appareil dans un espace fermé avec un volume d air limité où le flux d air de l appareil est recirculé NE PAS placer l appareil à côté d une végétation qui pourrait bloquer l entrée d air Ces endr...

Страница 67: ...er la plupart des canalisations Ainsi la perte de chaleur est minimale sur une distance allant jusqu à 30 mètres 15 mètres vers et depuis la pompe 30 mètres au total sauf si le sol est mouillé La perte de chaleur par 30 mètres pourrait être estimée grossièrement à 0 6 kWh 2000 BTU pour chaque différence de 5 C entre l eau de la piscine et le sol autour du tuyau ce qui se traduit par une augmentati...

Страница 68: ...5 Raccordement du kit de dérivation l option Vanne 1 Légèrement fermée augmentation de la pression d eau avec seulement 100 à 200 psi Vanne 2 Complètement ouverte Vanne 3 Semi ouverte Réglage de la valve du by pass Ouvrir complètement les 3 valves Fermez légèrement la vanne 1 voir aussi 3 6 Fermez la vanne 3 environ à moitié pour régler la pression du réfrigérant Pompe à chaleur Entrée Sortie Vann...

Страница 69: ...est suffisant et s arrête lorsque le volume d eau devient trop faible par exemple lorsque la pompe du filtre est arrêtée 3 8 Condensation Lorsque l eau de la piscine est chauffée par la pompe à chaleur l air entrant est considérablement refroidi ce qui peut entraîner de la condensation sur les ailettes de l évaporateur Les volumes condensés peuvent atteindre un litre par heure dans des conditions ...

Страница 70: ...a pompe à eau n est pas hivernée elle risque d être endommagée et la garantie sera annulée La pompe à chaleur le filtre et la tuyauterie doivent être protégés dans les zones où la température peut descendre en dessous du point de congélation retirez toute l eau de la pompe à chaleur comme suit 1 Coupez l alimentation électrique de la pompe à chaleur 2 Fermez l alimentation en eau de la pompe à cha...

Страница 71: ...H OD SRPSH j FKDOHXU HVW FRQoXH SRXU SHUPHWWUH j OD FRQGHQVDWLRQ GH V pFRXOHU SDU O RULILFH GH YLGDQJH LQIpULHXU D FRQGHQVDWLRQ DXJPHQWHUD DX IXU HW j PHVXUH TXH O KXPLGLWp GH O DLU H WpULHXU DXJPHQWHUD 9pULILH OHV SRLQWV VXLYDQWV j LQWHUYDOOHV UpJXOLHUV SRXU DVVXUHU XQH ERQQH pYDFXDWLRQ GHV FRQGHQVDWV QVSHFWH O RULILFH GH YLGDQJH VLWXp VRXV O DSSDUHLO HW UHWLUH OHV GpEULV TXL SRXUUDLHQW O REVWUXH...

Страница 72: ...r Appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer Appuyez à nouveau sur la touche pour la surchauffe ou à changer Appuyez sur pour confirmer Appuyez à nouveau sur la touche pour le réglage de la vanne d expansion électronique appuyez sur ou à changer Appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer Appuyez à nouveau sur la touche E 40 Appuyez sur pour le réglage de la température maximale ou à change...

Страница 73: ...Appuyez à nouveau sur M pour lancer le réglage paramètre de 00 D voir le tableau des paramètres de fonctionnement e Sous paramétrage appuyez sur ou pour configurer les données Veuillez noter que pendant 10 secondes sans mouvement sur l écran l écran LCD affichera la température d entrée et de sortie d eau sous débit ou température ambiante en état de veille En état de marche vous pouvez appuyer su...

Страница 74: ... pour vérifier l état actuel de la pompe à chaleur Vous pouvez vérifier la température d entrée et de sortie d eau la température du condensateur et la température ambiante Si l écran ne bouge pas pendant 10 secondes l écran LCD affichera la température d entrée et de sortie d eau sous le débit ou la température ambiante l unité s arrête Entrée sortie température de l eau 12 FR ...

Страница 75: ...ale 30 70 40 F Réglage du DeltaT 1 20 2 G Protection à température ambiante min 15 15 8 Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Modification par technicien Oui Modification par technicien Réglage de la température de l eau de retour mode chauff...

Страница 76: ...pe défaut du capteur PP 01 Le capteur est ouvert ou court circuité Contrôlez ou remplacez le capteur Eau sortant de la pompe défaut du capteur PP 02 Le capteur est ouvert ou court circuité Contrôlez ou remplacez le capteur Défaut du capteur de la bobine 1 mode chauffage PP 03 Le capteur est ouvert ou court circuité Contrôlez ou remplacez le capteur Capteur de retour de gaz défectueux PP 04 Le capt...

Страница 77: ...7 SCHÉMA DE CÂBLAGE 15 FR ...

Страница 78: ...s de sécurité sont importants pour votre sécurité Respectez les Après avoir lu ce manuel conservez le avec le manuel d installation dans un endroit facile d accès pour pouvoir le consulter ultérieurement Vérifiez que vous avez reçu une carte de garantie de votre revendeur et que la date d achat et le nom du magasin entre autres sont correctement saisis Repères et leurs significations AVERTISSEMENT...

Страница 79: ... entraînera des défaillances mécaniques un dysfonctionnement du système ou une panne de l unité Dans le pire des cas cela peut gravement entraver la sécurité du produit Cet appareil n est pas destiné aux personnes dont les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissance à moins que ces personnes ne soient surveillées ou qu elles a...

Страница 80: ...u un escabeau instable pour utiliser ou nettoyer l unité Vous pourriez vous blesser en tombant Ne tirez pas sur le câble d alimentation Cela pourrait briser une partie de l intérieur du câble et entraîner une surchauffe ou un incendie Ne chargez pas et ne démontez pas les batteries et ne les jetez pas dans un feu Dit Les batteries pourraient fuir ou provoquer un incendie ou une explosion N utilise...

Страница 81: ...ectrique non dédiée peut entraîner une surchauffe ou un incendie N installez pas l unité à un emplacement où du gaz inflammable pourrait fuir Si du gaz fuit et s accumule autour de l unité une explosion peut se produire Reliez correctement l unité à la terre Ne reliez pas le fil de mise à la terre à une conduite de gaz à une canalisation d eau à une tige d éclairage ou encore à un câble téléphoniq...

Отзывы: