Inspire 3276007364453 Скачать руководство пользователя страница 24

Riferimenti alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o alle

specifiche in relazione alle quali è dichiarata la conformità|Odwo

ł

ania do odno

ś

nych norm zharmonizowanych, które zastosowano,

lub do specyfikacji, w odniesieniu do których deklarowana jest

zgodno

ść

:|

Μνεία

 

των

 

σχετικών

 

εναρμονισμένων

 

προτύπων

 

που

χρησιμοποιούνται

 

ή

 

μνεία

 

των

 

προδιαγραφών

 

σε

 

σχέση

 

με

 

τις οπ

οίες δηλώνεται

 

η

 

συμμόρφωση

:|Referin

ț

ele standardelor

armonizate relevante folosite sau referin

ț

ele specifica

ț

iilor în

leg

ă

tur

ă

 cu care se declar

ă

 conformitatea:|

EN IEC 55015:2019+A11:2020

EN 61547:2009

RoHS Directive 2011/65/EU

amended by (EU) 2015/863

EN 60598-2-1

EN 60598-1

EN 301 489-1 V2.2.3

EN 301 489-17 V3.2.4

EN 300 440 V2.2.1

EN 62479: 2010

Select the responsible and type code

Select the responsible and type code

2021/9/28

Firmato in vece e per conto di|Podpisano w imieniu|

Υπογραφή

 

για

 

και

 

εξ

ονόματος

|Semnat pentru 

ș

i în numele|

Luogo e data del rilascio|Data wydania i miejsce|

Τόπος και

 

ημερομηνία

 

έκ

δοσης

||

2014_53_EU_RED

apparecchiature radio|urz

ą

dze

ń 

radiowych

|ραδιοεξοπλισμού

 

στην

|echipamentelor radio|

2014_30_EU_EMC

compatibilità elettromagnetica|kompatybilno

śc

i

elektromagnetycznej |

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα

|compatibilitatea electromagneti

|

2011_65_EU_RoHS

Restrizione di sostanze pericolose nelle apparecchiature

elettriche|Ograniczenie niebezpiecznych substancji w sprz

ęc

ie

elektrycznym|

Περιορισμός

 

επικίνδυνων

 

ουσιών

 

σε

 

ηλεκτρικό εξοπλ

ισμό

|Restric

ț

ionarea substan

ț

elor periculoase în echipamentele

electrice|

2014_35_EU_LVD

materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di

tensione| elektrycznego przewidzianego do stosowania w

okre

ś

lonych granicach napi

ę

cia|

ηλεκτρολογικού

 

υλικού

 

που

 

προορί

ζεται

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

εντός

 

ορισμένων

 

ορίων

 

τάση

ς

|echipamentelor electrice destinate utiliz

ă

rii în cadrul unor anumite

limite de tensiune|

Marca del prodotto|Marka produktu|

Μάρκα

 

προϊόντος

|Marc

ă

 a

produsului:|

INSPIRE

Codifica del numero di serie|Kodowanie numeru seryjnego|

Κωδικοποίηση

σειριακού

 

αριθμού

|Cod de numere de serie|

SSSSSSDDMMYYYY (SSSSSS : Supplier code, DDMMYYYY: ETD date)

L’oggetto della dichiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente

normativa di armonizzazione dell’Unione|Wymieniony powy

ż

ej przedmiot

niniejszej deklaracji jest zgodny z odno

ś

nymi wymaganiami unijnego

prawodawstwa harmonizacyjnego|

Ο στόχος της δήλωσης που

 

περιγράφε

ται

 

παραπάνω

 

είναι

 

σύμφωνος με

 

τη

 

σχετική

 

ενωσιακή

 

νομοθεσία

 

εναρμό

νισης:

|Obiectul declara

ț

iei descris mai sus este în conformitate cu

legisla

ț

ia comunitar

ă

 relevant

ă

 de armonizare a Uniunii|

Dove applicabile * il nome e il numero del laboratorio

notificato che ha rilasciato la certificazione e il riferimento al

documento|W stosownych przypadkach * notyfikowana

nazwa i numer laboratorium, które wyda

ł

o certyfikat oraz

odniesienie do dokumentu|

Όπου

 

ισχύει

 * 

το

 

γνωστοποιημέν

ο

 

όνομα

 

και

 

τον

 

αριθμό

 

του

 

εργαστηρίου

 

που

 

εξέδωσε

 

την

 

π

ιστοποίηση

 

και

 

την

 

αναφορά

 

στο

 

έγγραφο

|Unde este cazul *

numele 

ș

i num

ă

rul de laborator notificat care a eliberat

certificarea 

ș

i trimiterea la document|

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodno

śc

i wydana zostaje na wy

łą

cz

 odpowiedzialno

ść

 producenta.|

Η

 

παρούσ

α

 

δήλωση

 

συμμόρφωσης εκδίδεται

 

με

 

αποκλειστική

 

ευθύνη

 

του

 

κατασκευαστή

|Declara

ț

ia de conformitate este emis

ă

 pe r

ă

spunderea exclusiv

ă

 a produc

ă

torului|

Objeto de la declaración|Przedmiot deklaracji|

Στόχος

 

της

 

δήλωσης

|Obiectul declara

ț

iei|

Tipologia di prodotto|Rodzaj produktu|

Τύπος Προϊόντος

|Tip produs|

Solar Lamp

Riferimento del prodotto|Referencje produktu|

Αναφορά

 

προϊόντο

ς

|Referin

ță

 produs|

819000;818996;818997;818982;818985 - EAN Code:

3276007364460;3276007364453;3276007364477;3276007364446;32760073645

45

ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France

IT|PO|

GR|RO|

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE

DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI UE

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

   EE

DECLARA

ȚI

A  UE DE CONFORMITATE

Modello di prodotto/prodotto|Model produktu/produkt|

Μοντέλο

 

προϊόντος/Προϊόν

:|Modelul de

produs/produsul:|

819000;818996;818997;818982;818985

La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del fabbricante|Niniejsza deklaracja zgodno

śc

i wydana zostaje na wy

łą

cz

 odpowiedzialno

ść

 producenta.|

Επωνυμία

και

 

διεύθυνση

 

του

 

κατασκευαστή

 

ή

 

του

 

εξουσιοδοτημένου

 

αντιπροσώπου

 

του

|Denumirea 

ș

i adresa produc

ă

torului sau a reprezentantului s

ău

 autorizat:|

Si gnature

Содержание 3276007364453

Страница 1: ...ωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenieinstrukcjioryginalnej Перeкладоригінальноїінструкції Traducereainstrucţiunilororiginale Traduçãodas InstruçõesOriginais OriginalInstructions 2021 07 V01 Loma 3 inspire CR2032 1x3 7V 3000mAh Li ion battery Manual de Instruções Manuel d Instructions Manual de Instrucciones FR ES PT IT EL PL UA Manual de Instruções RO Manuale di Istruzioni Instructions Manual BR OS L2 ...

Страница 2: ...CR2032 x2 6 x2 3mm 6mm Ø8mm ...

Страница 3: ...i e di Sicurezza EL Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας PL Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczenstwa UA Керівництво З Техніки RO Manual privind siguranţa BR Avisos Legais e instruções de Segurança EN Legal Safety Instructions p3 p3 p3 11 20 6 10 21 22 p3 4 5 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση PL Montaż UA Збiрка RO Montaj BR Montagem EN Assembly FR Utilisation ES Util...

Страница 4: ...2 1 1 2 3 4 39 4cm 39 4cm 4 8mm ...

Страница 5: ...ti e tasselli adatti al proprio supporto Χρησιμοποιείτε κατάλληλες βίδες και καβίλιες για το υλικό στήριξης Należy użyć śrub i kołków odp owiednich dla rodzaju podłoż Використовуйте гвинти та шканти призначені для задньої поверхні Utilizaţi şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs Use parafusos e buchas adequados para seu suporte Use screws and dowels suited to your backing ...

Страница 6: ...1 100LM 300LM 600LM 900LM 1s 1s 1s 1s 1 2 3 4 x2 15H 5H 2H30 1H45 100LM 300LM 600LM 900LM 30H 10H 5H 3H30 100LM 300LM 600LM 900LM OFF 3s ON 3s 6 ...

Страница 7: ...inspire OFF ON 1s 1s 3 100LM 300LM 600LM 900LM 1s 1s 1s 1s 1s 1s inspire 1 4 3 2 2 inspire 7 ...

Страница 8: ...4 1 2 1 A B USB C 2 3 1st 2sd 8 ...

Страница 9: ...5 7s inspire 9 ...

Страница 10: ...2 1 ON 6 inspire 30S 7s 1st 3s 2nd 6 10 ...

Страница 11: ...élécommande Veuillezchargercomplètementlechargeuravantlapremière utilisationetaprèsunelonguepériodesansl utiliser Lalampepeutfonctionnerjouretnuitlorsquel interrupteur estallumé Veuillez éteindre la lampe en cas de charge pendant la journée Attention Danger d explosion merci de n utiliser que des piles rechargeables du type recommandé D autres piles rechargeables ou à usage unique peuvent exploser...

Страница 12: ...gadosinutilizar Cuando el interruptor está encendido la lámpara puede funcionardedíaydenoche Apagarlalámparacuandoestécargándoseduranteeldía Precaución Peligrodeexplosión usarsóloeltipodebaterías recargables recomendado Otras baterías recargables o pilas deunsolousopodríanexplotaralcargarlas Mantenimiento Limpieza Sinovaautilizarlalamparasolarduranteunperiododetiempo prolongado le aconsejamos que ...

Страница 13: ...e da bateria antes de utilizar o controlo remoto Carregue totalmente o módulo de bateria antes da primeira utilizaçãoeapósumlongoperíodosemutilização O candeeiro pode ser utilizado de dia e de noite quando o interruptorestáligado Desligueocandeeiroquandocarregarabateriaàluzdodia Cuidado Perigo de explosão Utilize apenas baterias recarregáveis do tipo recomendado Outras baterias recarregáveis ou pi...

Страница 14: ...batteriaprimadell utilizzo del telecomando Caricare completamente la power bank primadelprimoutilizzoedopounlungoperiododiinutilizzo Lalampadapuòfunzionaredigiornoedinottposizionatosuon Spegnerelalampadadurantelacaricadiurna Attenzione Pericolo di esplosione utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili della tipologia raccomandata Altre batterie ricaricabili o batterie usa e getta potrebbero es...

Страница 15: ... περίπτωση που δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα Το φωτιστικό λειτουργεί μέρα και νύχτα όταν ο διακόπτης είναι ενεργοποιημένος Σβήστετοφωτιστικόόταντοφορτίζετετημέρα Προσοχή Κίνδυνος έκρηξης Χρησιμοποιείτε μόνο τον συνιστώμενοτύποεπαναφορτιζόμενωνμπαταριών Άλλουείδους επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή μπαταρίες μίας χρήσης μπορεί ναεκραγούνκατάτηφόρτιση Συντήρηση Καθάρισμα Εάν δεν πρό...

Страница 16: ...aby aktywowaćlampęprzedpierwszymużyciempilota Przedużyciempilotazdejmijpasekizolującybaterię Należy w pełni naładować power bank przed pierwszym użyciemipodługimokresiebezużycia Lampa może pracować w dzień i w nocy gdy przełącznik jest włączony Należywyłączyćlampępodczasładowaniawciągudnia BateriaimodułLEDwlampiemogąbyćwymieniane Uwaga Niebezpieczeństwo wybuchu używaj tylko akumulatorówzalecanegot...

Страница 17: ...ляційнусмугуакумулятора Повністю заряджайте портативний акумулятор перед першим використанням і після тривалого періоду невикористання Лампаможегорітивденьівночі якщоввімкнена Уразізаряджаннявденнийчаслампупотрібновимкнути Обережно Існує небезпека вибуху Використовуйте тільки заряджувані акумулятори або акумулятори рекомендованого типу Існує небезпека вибуху інших заряджуваних або одноразових акум...

Страница 18: ...imentareînaintede primautilizareÀidupaoperioada lungadeneutilizare Lampa poate func iona zi Ài noapte când comutatorul este cuplat Va rugam să opriţi lampa atunci când o încarcaţi în timpul zilei Atenţie Pericol de explozie Utilizaţi numai baterii reîncarcabile de tipul recomandat Alte baterii reîncarcabile sau baterii de unica folosinţa ar putea exploda în timpul încarcarii Ĩntreţinere Curãţare D...

Страница 19: ...il antes da primeira utilizaçãoeapósumlongoperíodosemutilizá lo o o d n a u q e t i o n e d e a i d e d r a h l a b a r t e d o p a d a p m â l A interruptorestáligado Desliguealâmpadaquandocarregarduranteodia Atenção Perigo de explosão Use apenas baterias recarregáveis do tipo recomendado Outras pilhas recarregáveis ou pilhas de uso único podem explodir durante ocarregamento Manutençâo limpeza Se...

Страница 20: ...tusingit Thelampcanbeworkondayandnightwhenswitchison Caution Dangerofexplosion Useonlyrechargeablebatteries of the recommended type Other rechargeable batteries or single usebatteriescouldexplodeduringcharging Maintenance Cleaning Ifuseofthesolarlightisnotrequiredforalongperiodoftimewe rechargeablebattery Please make sure that the solar panel is alwaysc lean Dust and amountofdetergentbutneverusean...

Страница 21: ...7 A B C D 1 2 3 4 5 6 21 ...

Страница 22: ...8 A B C D 1 2 3 4 22 ...

Страница 23: ...o de serie Codificação do número de sé rie SSSSSSDDMMYYYY SSSSSS Supplier code DDMMYYYY ETD date The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme à la législation d harmonisation de l union applicable El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación...

Страница 24: ...hiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφε ται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμό νισης Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația co...

Страница 25: ... type code Select the responsible and type code 2021 9 28 2014_53_EU_RED 2014_30_EU_EMC 2011_65_EU_RoHS 2014_35_EU_LVD INSPIRE SSSSSSDDMMYYYY SSSSSS Supplier code DDMMYYYY ETD date Solar Lamp 819000 818996 818997 818982 818985 EAN Code 3276007364460 3276007364453 3276007364477 3276007364446 327600736454 5 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 819000 818996 818997 818982 8...

Страница 26: ...ycling centre FR EL PT PL BR ES RO IT UA EN Made in China Краïна похождення Китай ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France UA BR Imported by Adeo South Africa PTY LTD T A Leroy Merlin Leroy Merlin Greenstone Store Corner Blackrock Street and Stoneridge Drive Greenstone Park Ext 2 Edenvale 1610 Johannesburg Gauteng South Africa ZA Garantie 3 ans 3 años de garantía Garantia de...

Отзывы: