background image

Risque de blessure : 

Ne placez pa

s

 le filtre a

u

-

d

e

ssus

 

d

u

ne pri

s

d

e

co

u

rant o

u

 a

u

tre 

d

i

s

po

s

itif électriq

u

e. In

s

tallez la tête et le 

su

pport 

d

e

façon à ce q

u

e le

s

 raccor

d

ement

s

 ne néce

ss

itent pa

s

 

d

’étirement,

d

e

tortillement o

u

 

d

e pincement 

du

 t

ub

e.

Il est normal que 2 oz d’eau environ

s’échappent lorsque le filtre est retiré.

A

B

Déterminez la longueur du tube nécessaire,
puis coupez à la longueur en vous assurant
que la coupe est perpendiculaire et ne
comporte pas d’ébarbures.

Insérez un tube 

blanc

3/8 po dans le côté de

l’entrée de la tête de filtre jusqu’à ce qu’il
s’arrête. Appuyez à nouveau pour assurer un
ajustement précis.

Insérez l’autre tube 

blanc

de 3/8 po dans le

côté de sortie de la tête de filtre jusqu’à ce
qu’il s’arrête. Appuyez à nouveau pour
assurer un ajustement précis. 

Marquez les emplacements des trous pour
la tête de filtre et le support à un endroit qui
permet le remplacement du filtre.

Percez des trous de départ de 1/8 po et
fixez le support au mur à l’aide de vis à bois
en les serrant bien.

Enlevez le chapeau de filtre rouge, insérez la
cartouche de filtre dans la tête de filtre et
tournez dans le sens horaire jusqu’à ce que
la flèche “LOCK” sur le filtre s’aligne avec la
flèche sur le support.

Pour changer la direction d’évacuation de
l’eau de remplacement de filtre, placez un
tube transparent de 6 po sur le trou d’éven
sur le côté gauche de la tête de filtre. 

C

Insérez le(s) tube(s) de cuivre à partir du
distributeur dans le raccord à connexion
rapide de 3/8 po à 1/4 po.

Raccordez le tube 

blanc

3/8 po depuis la

sortie de droite sur la tête de filtre dans le
raccord de la connexion rapide jusqu’à ce
qu’il s’arrête et. Appuyez à nouveau sur le
tube pour assurer un ajustement précis.

À partir du conduit
d’approvisionnement
en eau

à l'autre
montage de
tuyauterie

ATTENTION

AVERTISSEMENT

Pour enlever le(s) tube(s) de la connexion rapide,

appuyez sur la bague de dégagement et tirez

doucement le tube pour l’éloigner.

Tube de 

décharge

À partir du conduit 

d’approvisionnement 

en eau

Vers le robinet

Bouchon

D

Deux conduits

d’eau d’arrivée

Un conduit

d’eau d’arrivée

1

INSTALLATION DE LA FILTRATION

Fermez l’approvisionnement en eau avant de commencer.

L'installation doit être conforme à tous les état et lois et règlements locaux.

Dommage matériel :  

Le t

ub

d

oit 

s

e conformer a

u

 conto

u

d

e

l’armoire po

u

r permettre 

u

n e

s

pace 

d

e ran

g

ement 

s

an

s

 co

u

r

bu

re

s

trop prononcée

s

. Le

s

 t

ub

e

s

 ont 

b

e

s

oin 

d

e co

u

pe

s

 propre

s

, per-

pen

d

ic

u

laire

s

 et 

s

an

s

 é

b

ar

bu

re

s

 po

u

r a

ssu

rer 

u

b

on aj

us

tement.

du filtre

du filtre

12

Содержание F-201R

Страница 1: ...Instant HOT Water Filtration System Installation Instructions Instrucciones de instalaci n Mode d installation...

Страница 2: ...InSinkErator Instant Hot Water Dispenser Filtration System is intended for use in filtering sediment chlorine taste and odor from drinking water and has not been evaluated for other uses The system i...

Страница 3: ...ater pressure exceeds 120 psi you must install a pressure limiting valve Contact a plumbing professional if you are uncertain how to check your water pressure Do not install where water hammer conditi...

Страница 4: ...replacement Drill 1 8 starter holes and attach bracket to wall with wood screws turning until snug Remove red filter cap insert filter cartridge into filter head and twist clockwise until LOCK arrow o...

Страница 5: ...ocal water conditions Note that while the testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown qu...

Страница 6: ...El Sistema de Filtraci n del Surtidor de Agua Caliente al Instante InSinkErator est dise ado para usarse en la filtraci n de sedimentos y del olor y sabor a cloro en el agua potable y ha sido evaluad...

Страница 7: ...lpe de ariete debe instalar un supresor de martilleo hidr ulico P ngase en contacto con un fontanero profesional si no est seguro sobre c mo verificar esta condici n No instale sobre l neas de suminis...

Страница 8: ...n ser limpios perpendicu lares y no tener rebabas para garantizar una conexi n correcta A B Determine la longitud requerida del tubo y corte el tubo en forma perpendicular y sin dejar rebabas Inserte...

Страница 9: ...qu mica y mec nica F 201 Use el cartucho de sustituci n F 201R Este cartucho incluido con el sistema proporciona una reducci n mec nica y qu mica de suciedad y xido sabor y olor cloro y part culas Cap...

Страница 10: ...dans l eau potable et n a pas t valu pour d autres utilisations Le syst me est normalement install pr s ou sous un vier o l on veut de l eau potable filtr e et doit tre install utilis et entretenu se...

Страница 11: ...Si ces conditions existent vous devez installer un antib lier Contactez un professionnel de la plomberie si vous n tes pas certain de la proc dure pour v rifier cette condition N installez pas le sys...

Страница 12: ...che LOCK sur le filtre s aligne avec la fl che sur le support Pour changer la direction d vacuation de l eau de remplacement de filtre placez un tube transparent de 6 po sur le trou d ven sur le c t g...

Страница 13: ...sez pas l appareil avec de l eau n tant pas s curitaire d un point de vue microbiologique oud une qualit inconnue sans d sinfecter ad quatement le syst me en amont ou en aval Pour une utilisation avec...

Страница 14: ...de repuesto y los trabajos de reparaci n para corregir defectos de los materiales o la fabricaci n del sistema del filtro a excepci n del cartucho del filtro sustituible durante todo el periodo de ga...

Страница 15: ...e travaux d installation peut tre exig pour v rifier le statut de votre garantie Cette garantie ne s applique pas aux dommages ou au mauvais fonctionnement r sultant d un accident d une modification d...

Страница 16: ...347 0307 Rev 03 01 2007 Printed in USA The Emerson logo is a trademark and a service mark of Emerson Electric Co InSinkErator is a division of Emerson Electric Co 2007 InSinkErator www insinkerator co...

Отзывы: