background image

8

NS-SBAR/NS-SBAR-A Barra de sonido para cine en casa

www.insigniaproducts.com

Si está configurando su red por primera vez elija 
uno de sus transmisores Rocketboost para que sea 
su concentrador ajustando el interruptor de estado 
del concentrador (

Hub Status

) a la posición 

Enable

 

(Habilitar).   Por ejemplo, si quiere que la barra de 
sonido sea el concentrador, ajuste el interruptor 

Hub Status

 (Estado del concentrador) en la barra 

de sonido a la posición 

Enable

 (Habilitar). 

Si ya tiene una red Rocketboost establecida, mueva 
el interruptor de estado del concentrador (

Hub 

Status

) en la barra de sonido a la posición 

Disable

 

(Deshabilitar). 
El indicador de encendido de la barra de sonido se 
iluminará color verde si su interruptor de estado del 
concentrador (

Hub Status

) está en la posición de 

activado (

 Enabled

) y se ilumina color azul si el 

interruptor de estado del concentrador (

Hub 

Status

) está en la posición de desactivado 

(

Disabled). 

Para establecer comunicaciones con otros 
equipos Rocketboost:

1

Si es posible, mueva su dispositivo concentrador 
Rocketboost actual, o el dispositivo Rocketboost 
al cual se quiere emparejar al mismo salón en 
que se encuentra la barra de sonido.

2

Presione 

Power

 (Encendido) en la barra de 

sonido para encenderla.

3

Presione 

Power

 (Encendido) en su otro equipo 

Rocketboost para encenderlo.

4

Mantenga presionado el botón 

Power/Join

 

(Encendido/Emparejamiento) en la barra de 
sonido para iniciar el modo de emparejamiento 
y mantenga presionado el botón 

Power/Join

 

(Encendido/Emparejamiento) en su otro equipo 
Rocketboost (los equipos se mantendrán en el 
modo de emparejamiento por 30 segundos). El 
indicador LED de encendido de ambos 
productos comenzará a parpadear rápidamente.

• Cuando el emparejamiento se ha realizado 

con éxito, los indicadores LED en ambos 
productos dejarán de parpadear y se 
mantendrán encendidos.

• Si el emparejamiento no se realiza en 30 

segundos, el indicador LED de encendido de la 
barra de sonido comenzará a parpadear más 
lentamente. En este caso, repita los pasos 
anteriores.

Escuchando música de otros productos 
Rocketboost

Para escuchar música de otros productos 
Rocketboost:

1

Presione 

Power

 (Encendido) en la barra de 

sonido para encenderla.

2

Encienda su otro dispositivo transmisor 
Rocketboost (vendido por separado) y 
asegúrese de que la fuente de audio conectada 
a ese dispositivo está activa.

3

Presione 

Next Source 

(Siguiente fuente) en el 

control remoto para seleccionar la fuente de 
entrada Rocketboost.

• Si hay múltiples fuentes Rocketboost, quizás 

tenga que presionar el botón de siguiente 
fuente 

Next Source

) en la barra de sonido 

para encontrar la fuente que desea escuchar. 
Cada vez que presione el botón, alternará 
entre las fuentes Rocketboost disponibles.

Envío de audio de la barra de sonido a otros 
productos Rocketboost

La señal de audio de la barra de sonido, ya sea de 
televisión o auxiliar, se envía automáticamente a la 
red Rocketboost.
La barra de sonido envía dos señales de audio 
separadas en la red Rocketboost:
- Una de las señales de audio está diseñada para ser 
usada con un subwoofer. Esta señal tiene sólo bajo 
contenido de frecuencias graves y el nivel de 
volumen de esta señal se ajusta al mismo volumen 
de la banda. De esa forma su barra de sonido y su 
subwoofer se encuentran ajustados correctamente 
al mismo nivel de volumen y el nivel de volumen 
del subwoofer se puede controlar fácilmente con el 
control de volumen de la barra de sonido.
- La segunda señal de audio está diseñada para 
escuchar al audio de la barra de sonido en un 
segundo salón o con auriculares que tienen su 
propio control de volumen. El nivel de volumen de 
esta señal se encuentra fijo y no cambia con el 
control de volumen de la barra de sonido. Por 
ejemplo, esta señal se usaría si se escucha la señal 
de audio de la barra de sonido en otro salón y el 
amplificador de ese salón cuenta con su control de 
volumen propio. 
Ambas señales de audio se envían 
automáticamente por la red Rocketboost. Todos los 
receptores Rocketboost pueden recibir ambas 
señales. Presione el botón 

Next Source

 (Siguiente 

fuente) en su otro producto Rocketboost hasta que 
se escuche la señal que busca (por ejemplo, la señal 
de baja frecuencia del subwoofer.)

Para conectar un subwoofer usando 
Rocketboost:

1

Ajuste el interruptor de modo de subwoofer 
(

Subwoofer Mode Switch

) en la parte posterior 

de la barra de sonido a la posición 

EXTERNAL

 

(Externo).

2

Conecte un transmisor/receptor Rocketboost 
(RF-RBAUX, vendido por separado) a su 
subwoofer. Realice esto conectando la señal de 
salida de RF-RBAUX a la señal de entrada del 
subwoofer.

Nota

Cada equipo Rocketboost nuevo que se agregue a su 
red Rocketboost tiene que “emparejarse” a su 
concentrador Rocketboost.

Nota

Se puede conectar de forma inalámbrica a un 
subwoofer con tecnología Rocketboost o a un 
subwoofer regular con cables. Las siguientes 
instrucciones son para conectarse a un subwoofer 
regular con cables. Si se está usando un subwoofer 
equipado con tecnología Rocketboost, refiérase a la 
guía del usuario para ese producto.

Nota

Se necesitará usar el cable adaptador de RCA doble 
suministrado con el RF-RBAUX. Cuando haga esto 
conecte ya sea la señal de audio izquierdo (blanco) o 
derecho (rojo) en su subwoofer.

NS-SBAR_11-0299_MAN_SP_V4.book  Page 8  Thursday, March 31, 2011  8:02 AM

Содержание NS-SBAR

Страница 1: ...Barra de sonido para cine en casa NS SBAR NS SBAR A GUÍADELUSUARIO NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page i Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Страница 2: ...alación del soporte para montaje en pared 6 Instalación de las patas de la barra de sonido 6 Uso de su barra de sonido 7 Encendido de la unidad 7 Ajuste del volumen 7 Silenciamiento del sonido 7 Selección de entradas 7 Ajuste del volumen dinámico Audyssey 7 Uso de Rocketboost 7 Cómo puedo usar Rocketboost con la barra de sonido 7 Configuración inicial de Rocketboost 7 Escuchando música de otros pr...

Страница 3: ...iii Contents www insigniaproducts com Garantía limitada de un año 11 NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page iii Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Страница 4: ...iv Contents www insigniaproducts com NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page iv Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Страница 5: ...sonal de servicio calificado Si se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier manera como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído 14 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico...

Страница 6: ...er su experiencia sonora por toda su casa Rocketboost no interfiere con otros productos inalámbricos domésticos Rocketboost es un audio digital sin compresión compatible con todos los formatos de audio tal como Dolby TrueHD y DTS HD Master Audio utilizados por Blu ray Cuando vea el logotipo de Rocketboost en un producto éste ha sido diseñado para funcionar con otros productos Rocketboost sin impor...

Страница 7: ...nar entre los dispositivos de audio conectados a la barra de sonido la entrada de TV o AUX Si la tarjeta inalámbrica Rocketboost está instalada y se presiona el botón se alternará entre las entradas de televisor auxiliar y Rocketboost Botón de siguiente fuente inalámbrica Rocketboost Cuando se usa Rocketboost permite alternar entre las distintas fuentes de sonido Rocketboost Indicador de volumen d...

Страница 8: ...imentación Conecte el cable de la fuente de alimentación en esta toma Toma de salida del subwoofer analógico Conecte un subwoofer activo no incluido en esta toma Toma para dispositivo auxiliar Conecte una fuente de sonido externa tal como un reproductor de MP3 en esta toma ENTRADA DE AUDIO IZQ DER Conecte la salida de audio de un televisor o equipo de sonido en estas tomas Interruptor de modo de s...

Страница 9: ...rmite alternar entre los dispositivos de audio conectados a la barra de sonido la entrada de TV o AUX Si la tarjeta inalámbrica Rocketboost está instalada y se presiona el botón se alternará entre las entradas de televisor auxiliar y Rocketboost SILENCIAR Permitesilenciarlabarradesonido Presionedenuevo para reanudar el volumen normal Botón de siguiente fuente inalámbrica Rocketboost Cuando se usa ...

Страница 10: ...alar la barra de sonido en una pared 1 Fije las partes del soporte A a la barra de sonido con los tornillos incluidos 2 Use la plantilla del soporte para determinar la posición en la pared para las partes del soporte B Fije las partes del soporte B a la pared con cuatro tornillos no incluidos Deberá usar anclajes de pared adecuados si está montando la unidad en paneles de yeso concreto u otros tip...

Страница 11: ... televisión normalmente El volumen de los comerciales y de las estaciones sonará igual Volumen dinámico Audyssey fuerte este tiene el impacto más grande en el volumen Este es más útil cuando se ven películas o televisión muy tarde en la noche mientras otros duermen Las explosiones se reducen dramáticamente mientras que los momentos cayados se aumentan Uso de Rocketboost Cuando aparece el logotipo ...

Страница 12: ...de siguiente fuente Next Source en la barra de sonido para encontrar la fuente que desea escuchar Cada vez que presione el botón alternará entre las fuentes Rocketboost disponibles Envío de audio de la barra de sonido a otros productos Rocketboost La señal de audio de la barra de sonido ya sea de televisión o auxiliar se envía automáticamente a la red Rocketboost La barra de sonido envía dos señal...

Страница 13: ... sonido Podría tener que presionar Next Source Fuente siguiente varias veces hasta que escuche el audio de la barra de sonido También cuando se conecta por primera vez el RF RBAUX a la señal de la barra de sonido el indicador LED rojo del volumen dinámico Audyssey parpadeará tres veces Información adicional de la configuración de Rocketboost La barra de sonido está preconfigurada con las señales d...

Страница 14: ...ptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda Síntoma Solución La barra de sonido no enciende Conecte firmemente el cable de la fuente de alimentación desde la fuente de alimentación de CA a la barra de soni...

Страница 15: ... durante la primera llamada se le prestará un televisor Insignia con el tamaño y las características determinadas por Insignia sin costo alguno hasta que su televisor sea reparado y regresado Esta posibilidad se ofrece únicamente a los compradores de un televisor Insignia con residencia en los Estados Unidos En dónde es válida la garantía Esta garantía sólo es válida al comprador original del Prod...

Страница 16: ...5 E U A 2011 BBY Solutions Inc Todos los derechos reservados INSIGNIA es una marca comercial de BBY Solutions Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños ESPAÑOL 11 0299 NS SBAR_11 0299_MAN_SP_V4 book Page 1 Thursday March 31 2011 8 02 AM ...

Отзывы: