14 (20)
E
Koppla in vatten
• Ställ blandarväggen på plats och säkra den med vajrarna.
• Koppla in blandaren till varmt och kallt vatten.
• Lås blandarväggen i väggfästena.
• Blandarväggen är försedd med ställbara fötter.
Tilslut vand
• Sæt blandingsbatterivæggen på plads og fastgør det med vire.
• Tilslut blandingsbatteriet til varmt og koldt vand.
• Lås blandingsbatterivæggen til vægbeslag.
• Blandingsbatterivæggen er udstyret med justerbare fødder.
Koble til vannet
• Sett blandebatteriveggen på plass og sikre den med vaierne.
• Koble inn blandebatteriet til varmt og kaldt vann.
• Lås blandebatteriveggen i veggfestene.
• Blandebatteriveggen leveres med justerbare føtter.
Asenna vesiliitäntä
• Asenna sekoittajaseinäke paikalleen ja varmista se turvavajereilla.
• Liitä sekoittajaan kuuma- ja kylmävesi.
• Sekoittajaseinäke on varustettu säädettävillä jaloilla.
• Lukitse sekoittajaseinäke seinäkiinnitysheloihin, ks. kuva alla.
Connect water supply
• Place shower wall into position and secure with plastic coated wire and snap hook.
• Connect mixer to hot and cold water supply.
• Lock the shower wall against the wall brackets.
• Shower wall is supplied with adjustable feet.
SV
GB
DK
NO
FI
Содержание 80 000 583
Страница 1: ...170511 FRONT GLAS Art nr 80 000 583 Art nr 800 00 584...
Страница 2: ...2 20...
Страница 9: ...9 20 A 4 5 6...
Страница 11: ...11 20 B...
Страница 19: ...19 20...