background image

© 2006 Inovonics Wireless - www.inovonicswireless.com

EE5000 EchoStream

®

 High-Power Repeater

Installation och användar manuall - 03907E

1 Översigt

EE5000 "high-power repeaters" tar emot, avkodar och sänder vidare signaler från Inovonics 
trådlösa sändare. Reapetern fungerar som expansions enhet för samtliga  Inovonics trådlösa 
sändare på 868 MHz bandet, inklusive signaler från andra repeaters I samma serie. Repeaters  
kan installeras så att en eller flera finns i samma område, detta gör det möjligt att bygga ett 
litet system eller ett stort komplext trådlöst system t ex en butik, köpcentrum eller flera olika 
byggnader.
För installationer som behöver väderbeständig kapsling, kan EE5000 monteras i Inovonics 
väderbeständiga kapsling av plast, ACC640.

1.1 Support

Óm Ni har några frågor eller problem kontakta Alarm System AB:

•  E-mail: [email protected]
•  Tel: (08) 410 113 50

1.2 EE5000 LEDs

Avkodning LED: 

Blinkar när någon igenkännande RF signal mottages (Fig. 1).

Sändnings LED: 

Lyser när sändning av RF signal sker (Fig. 1)

Låg Batteri Fel LED: 

Lyser när repeatern har lågt batteri (Fig. 1).

Drift LED: 

Lyser när nätspänning finns (Fig. 1). LED lyser grön när enheten har nätspänning, 

röd när den är på batteridrift.

OBS: 

Om ansluten till en utgång kommer repeatern att sända nätspännings fel till 

mottagaren eller till nätverket av repeatrar vid batteridrift.

 Figure 1  

EE5000 LEDs

2 Installation och driftsättning

2.1 Anslut spänning

Anslut alla kablar före spänning ansluts, nätspänning måste anslutas till "high-power 
repeater". För att ansluta nätspänning till repeatern:

1. 

Använd en lite skruvmejsel för att avlägsna front kåpan, det finns små plast fästen på 

toppen och i botten på vardera långsida som försiktigt pressas inåt  (Fig. 2).

2. 

Anslut spänningskablarna till Vs och GND anslutningarna (Fig. 2).

•  Kabel är standard svagströmskabel >0,2 av koppar med isolering för att klara  300 volts 
vid 26°C (80°F). max längd skall vara 100 meters (328 fot).

2.2 Anslut batterispänning

"High-power repeater" kommer med ett full laddat batteri för backup. Ni behöver ansluta 
batteriet:

1. 

Plugga in batterikablarna I där för avsedd anslutning (Fig. 2).

2.3 Registrera Repeatern

Även om "high-power repeater" fungerar från start, rekommenderar Inovonics Wireless att Ni 
registrerar enheten till mottagaren, när repeatern är registrerad kommer alla fel indikeringar 
att registeras på mottagare och föras vidare om så är kopplat.

 Figure 2  

EE5000 Specifikation

 

2.4 Montering av "High-Power Repeater"

OBS: 

Montera "high-power repeater" på en plats avskilt från metall. Metall har negativ 

påverkan på radiosignalerna och kan medföra reducerad räckvidd.

1. 

Använd bifogade skruv och plugg för montering på lämplig plats.

•  I stora installationer. Skall repeatern monteras så att den kan mottaga och sända till 
flera repeatrar/mottagare, så att repeatern har flera sändnings vägar. Denna typ av 
installation förebygger temporära avbrott och ökar driftsäkerheten i system.
•  För maximal effekt, skall "high-power repeater" monteras så att så få hinder som 
möjligt stör radiosignalen till nästa repeater eller mottagare.

2. 

Utför "gångtest", aktivera varje sändare som är registrerade i systemet och avläs 

signalstyrkan och verifiera att mottagaren tar emot signalerna.

3 Data

Dimensioner: 

165 mm x 89 mm x 25 mm

Vikt: 

204 g (7.14 oz)

Temperatur: 

0°- 60°C (32°- 140°F), 90% relativ fuktighet, ej kondenserande

Strömförsörjning: 

14 VAC

Batteri kapacitet: 

1800 mAH @ 3.7 normal

Batter tid ca: 

24 timmar

Frekvens: 

868-869 MHz

Batteri uppladdnings temperatur: 

0°- 40°C (32°- 104°F) 

Tillbehör: 

ACC640: Väderbeständig plasthus för utomhus montage, BAT850, utbytes batteri.

4 Garanti

OBS: 

Ändringar eller modifieringar av denna enhet som inte uttryckligen godkänts av 

Inovonics Wireless Corporation kan ogiltiggöra installatörs behörighet att använda systemet 
och innebär också att alla produktgarantier upphör att gälla.

Inovonics Wireless Corporation ("Inovonics") garanterar att dess produkter ("Produkt" eller 
"Produkter") uppfyller angivna specifikationer och inte uppvisar några defekter beträffande 
material och produktion vid normal användning under en period av tjugofyra (24) månader 
efter tillverkningsdatum. Inom denna garantiperiod kommer Inovonics att reparera eller 
ersätta, enligt bedömning från Inovonics, hela eller del av den produkt som omfattas av 
garantin. Inovonics tar inget ansvar för att demontera och/eller återinstallera felaktiga 
produkter. För att garantin skall gälla måste användare eller installatör ha kontakt direkt via 
auktoriserad distributör som tilldelas ett RMA-nummer (Returnerad MaterialAuktorisation) av 
Inovonics. Felaktig materiel återsänds genom auktoriserad distributörs försorg..
Denna garanti upphör att gälla vid felaktig installation, missbruk, förbiseende att följa 
installations- och handhavandeanvisningar, ombyggnad, olyckshändelse eller sabotage samt 
om enheten repareras av någon annan än Inovonics.
Denna garanti är exklusiv och har ingenting att göra med andra garantier, krav eller 
åtaganden - skriftliga, muntliga eller antydda. Det finns inga garantier från Inovonics att 
produkten kommer att finnas till salu eller att fungera för ett bestämt syfte och inte heller 
garanteras någonting annat, klart uttryckt eller antytt, än det som anges här. Under inga 
omständigheter skall Inovonics hållas som ansvarig för olyckor, konsekvenser eller skador 
som direkt eller indirekt uppstår genom att produkter inte fungerar på tänkt sätt, inklusive 
ekonomisk förlust, förlust av kontrakt, kostnad för stilletid eller annat, genom krav från 
slutanvändare, annan person eller organisation.
Denna garanti kan inte ändras eller förlängas. Inovonics tillåter inte att någon person eller 
organisation agerar i Inovonics namn för att ändra eller förlänga denna garanti. 
Denna garanti gäller bara för Inovonics produkter. Inovonics kan inte hållas ansvarig för 
någon skada som direkt, genom olycksfall eller som en konsekvens av, orsakas av fel i andra 
tillverkares produkter, orsakat av produkts felfunktion, av dess tillbehör eller samverkande 
produkter, inklusive batterier.

OBS: 

Sänd e-post till [email protected] för en kopia av CE Declaration of Conformity.

A. 

Avkodning LED

B. 

Sändning LED

C. 

Låg batteri fel LED

D. 

Spänning LED

A

B

D

C

A. 

Plasthus med fästen

B. 

Nätspänning

C. 

GND Anslutning

D. 

Sabotage knapp

E. 

Sabotage utgång

F. 

Återställnings knapp

G. 

Batteri Backup

H. 

Batteri anslutning

A

A

C

A

B

E

G

H

D

F

Содержание EchoStream EE5000

Страница 1: ... maximum efficiency high power repeaters should be mounted with as few obstacles as possible between it and the receiver netword coordinator or control panel 2 Perform a walk test activating each transmitter assigned to the high power repeater and ensuring an appropriate response 3 Specifications Housing 165 mm x 89 mm x 25 mm Weight 204 g 7 14 oz Operating environment 0 60 C 32 140 F 90 relative ...

Страница 2: ...ransmissionsvej i systemet For at få størst mulig effektivitet skal Repeateren monteres med færrest mulige forhindringer imellem den selv og modtageren netværkskoordinatoren eller kontrolpanelet 2 Udfør en gang test der aktiverer hver enkelt sender som er tilknyttet Repeateren og kontrollér at der er den rigtige reaktion 3 Specifikationer Dimensioner 165 mm x 89 mm x 25 mm Vægt 204 g Driftsmiljø 0...

Страница 3: ...cacité optimale de l installation le nombre d obstacles entre le répéteur et le récepteur le coordonnateur réseau ou le panneau de commande doit être aussi faible que possible 2 Réalisez un test de fonctionnement en activant chaque émetteur attribué au répéteur haute puissance et en vérifiant que la réponse est appropriée 3 Spécifications Boîtier 165 mm x 89 mm x 25 mm Poids 204 g Conditions d uti...

Страница 4: ...icevitore seriale o il coordinatore di rete Questo tipo di ridondanza assicura un maggiore livello di protezione in caso di interruzioni temporanee del percorso di trasmissione Per la massima efficienza i ripetitori di ultima generazione vanno montati con il minor numero possibile di ostacoli tra essi e il ricevitore il coordinatore di rete o il pannello di controllo 2 Eseguire una verifica di mov...

Страница 5: ... la integridad del sistema si se producen interrupciones temporales de cualquier ruta de transmisión en el sistema Para máxima eficiencia los repetidores de alta potencia se deben montar con la menor cantidad de obstáculos que fuere posible entre los mismos y el receptor el coordinador de red o el panel de control 2 Realice una prueba de paseo activando cada transmisor asignado al repetidor de alt...

Страница 6: ...ngtest aktivera varje sändare som är registrerade i systemet och avläs signalstyrkan och verifiera att mottagaren tar emot signalerna 3 Data Dimensioner 165 mm x 89 mm x 25 mm Vikt 204 g 7 14 oz Temperatur 0 60 C 32 140 F 90 relativ fuktighet ej kondenserande Strömförsörjning 14 VAC Batteri kapacitet 1800 mAH 3 7 normal Batter tid ca 24 timmar Frekvens 868 869 MHz Batteri uppladdnings temperatur 0...

Отзывы: