background image

8

GB

INSTALLATION INSTRUCTIONS

WARNING: This device must be installed in
accordance  with  the  current  legislation  and

should only be used in a well-ventilated area.
Refer  to  the  instructions  manual  before
installing and using this device.

WARNING:    Make  sure that  all  paper
protection and packaging have been removed

before  using  the  device.  This  device  should
only be installed in closed position.

WARNING:  Do  not  clean  the  device  with
direct  or  high-pressure  water  to  avoid

damaging the electrical components.

WARNING:  The  device  must  be  used  by
trained personnel.

WARNING:  There  might  be  a  risk  of  fire
when  the  device  is  operational  if  the  water
inside the pool is hot.

WARNING:  Jamming  may  occur  when
opening or closing the device's cover.

ATTENTION! Operate the device at suitable
gas  and  water  pressure  values.  Information
concerning  suitable  pressure  values  is  given

in the "T2" table.

WARNING: Check whether the metal plate of
the device is deformed. Any deformation may
damage the operational parts of the Device.

WARNING:  This  device  must  be  installed  in
accordance  with  the  current  legislation  and

should only be used in a well-ventilated area.
Refer  to  the  instructions  manual  before
installing and using this device.

WARNING: 

Incorrect 

installation,

adjustment, 

replacement, 

service 

or

maintenance may result in material damages,

injury or death. Read installation, operation,
and 

maintenance 

instructions 

before

installing or servicing this equipment.

WARNINGS

The installation, the modification for another type
of  gas  and  maintenance  of  the  appliance  must be
performed  by  qualified  and  authorised  installers,
in compliance with current safety regulations.

Disrespect  of  the  instruction  given  by  producer
with  the  appliance  (Use,  maintenance,  gas
connectin,  technical  data  table  and  data  plate)
may  compromise  the  appliance  safety  and  will
result  in  immediate  loss  of  the  warranty.  The
manufacturer declines all responsibility for injury
or damage to persons or things, due to disrespect
of the instructions.

Gas  connection  of  the  appliance  must  be
according  to  the  instructions  given  on  the  “T1”
table.

The  instructions  contained  in  this  manual  give
important  regarding  security  for  installing  and
maintaining  the  appliance.  The  manufacturer
recommends  that  this  manual  be carefully  stored
in  the  work  zone  where  it  can  be  consulted  by
technicians and workers.

INSTALLATION

Positioning

Only  install  the  appliance  in  well-ventilated
premises.

Bain-maries  are  "A"  type  appliances.  For  this
reason,  premises  must  be  ventilated  as  stipulated
by current technical regulations.

Position  the  appliance  at  least  10  cm  from  the
walls of adjacent units. This distance may be less
if the adjacent walls of units are insulated or heat
resistant.

This  appliance  is  not  designed  for  built-in
installation.

Installation (Fig.-1)

Carefully  remove  the  protective  film  from  the
external panels to avoid leaving any trace of glue.
Use a suitable diluent to remove any glue residue.

If  you  will  use  the  appliance  with  cupboard,  use
reference  pins  to  put  the  appliance  on  cupboard
and  set  the  balance  of  unit  with  foot(4  pcs.)  on
flat floor.

If  you  will  use  the  appliance  on  support  leg
system, use reference pins to put the appliance on
leg system.

If you will use the appliance on working table, use
plastic foot at the bottom of appliance and drill a
hole for discharge of bain marie.

In the case of cantilever installations, refer to the
corresponding instructions.

Содержание 7BG20

Страница 1: ...ИИ RU Gazlı SOS BENMARİ Gas Heated SAUCE BAINMARIE A GAZ BAIN MARIE SAUCE Газовая ВОДЯНАЯ БАНЯ ДЛЯ СОУСА PERFECT 700 SERİ 700 SERIES СЕРИЯ 700 7BG20 700 SERİ 700 SERIES СЕРИЯ 700 7BG20S 900 SERİ 900 SERIES СЕРИЯ 900 9BG20 Revizyon No Ревизия 01 Yürürlülük Tarihi Дата вступления в силу 14 01 2018 ...

Страница 2: ...e 1 Схема 1 Şekil 2 Figure 2 Схема 2 Şekil 3 Figure 3 Схема 3 Şekil 4 Figure 4 Схема 4 Şekil 5 Figure 5 Схема 5 Ориентировочный штырь Ориентировочный штырь Пластиковая ножка СИСТЕМА НИЖНЕГО ОСНОВАНИЯ РАБОЧИЙ СТОЛ ШКАФ ...

Страница 3: ...ECTOR Ø mm CONSUMPTION kg h WC inch INJECTOR Ø mm CONSUMPTION kg h WC inch INJECTOR Ø mm CONSUMPTION kg h WC inch INJECTOR Ø mm CONSUMPTION m3 h WC inch INJECTOR Ø mm CONSUMPTION m3 h WC inch INJECTOR Ø mm CONSUMPTION m3 h 7 BG 20 11 6 5 1 15 0 311456 14 8 7 1 1 0 284962 20 0 9 1 05 0 259645 8 03 7 1 85 0 806019 8 03 7 1 95 0 895511 10 0 5 2 05 0 989713 7 BG 20S 11 6 5 1 15 0 311456 14 8 7 1 1 0 2...

Страница 4: ...ediately Until the service team arrives i Don t use electrical appliances or switches that can cause sparks ii Don t smoke or light matches iii Leave doors and windows as they are iv Go outside a Eğer gaz kokusu alırsanız derhal ACİL GAZ servisini arayınız Servis Ekibi gelene kadar i Elektrik aletleri yada elektrikanahtarlarını kullanmayın ii Sigara yada kibrit yakmayın iii Kapı ve perncereleri ol...

Страница 5: ...ılabildiği bir davlumbaz altına yerleştiriniz Cihazı aşırı ısı artışlarını önlemek için yan ve arka duvarlardan min 10cm uzağa yerleştiriniz Cihaz üzerindeki koruyucu naylonu sıyırarak çıkarınız Yüzey üzerinde yapışkan madde artıkları kalırsa uygun bir çözücü ile temizleyiniz örneğin Henkel Helios Cihaz eğer dolaplı olarak kullanılacaksa referans pimleri yardımı ile cihazı dolap üzerine yerleştiri...

Страница 6: ...uygun yapışkanlı etiketi cihazın görülebilir bir yerine yapıştırınız KULLANIM ÖNCESİ Çalışma Kontrolü Cihazı kullanma talimatına uygun olarak çalıştırınız brülör ateşlemeyi ve alev uygunluğunu kontrol ediniz Gaz kaçaklarını ve baca sisteminin düzgün çalıştığından emin olunuz Eğer gerekirse aşağıdaki Olası Problemler ve Çözümleri kısmına bakınız Isıl Güç Kontrolü Montaj yapıldıktan sonra farklı gaz...

Страница 7: ...l vanası konumları aşağıdaki gibidir bunlar Kapalı Pilot ateşleme 1 Minimum su sıcaklığı 2 7 Orta su sıcaklıkları 8 Maksimum su sıcaklığı Gaz kontrol düğmesine basarak kapalı konumdan pilot ateşleme konumuna çevirin Düğmeye ve ateşleme butonuna aynı anda basın 2 3 kıvılcımdan sonra pilot yanacaktır Düğmenin bırakılmasından sonra pilot yanmaya devam edecektir Eğer yanmazsa işlemi tekrar ediniz Ana ...

Страница 8: ...pliance with current safety regulations Disrespect of the instruction given by producer with the appliance Use maintenance gas connectin technical data table and data plate may compromise the appliance safety and will result in immediate loss of the warranty The manufacturer declines all responsibility for injury or damage to persons or things due to disrespect of the instructions Gas connection o...

Страница 9: ...s type to obtain ideal gas flame Replacement of pilot burner injector Fig 4 Remove the control panel from the appliance Remove the A screw Take out B injector and choose a suitable injector indicated in table T2 Screw the injector by A screw Gas cock min flame adjustment Fig 5 Remove the control panel from the appliance Ignite the main burner and turn the control knob to maximum Turn the control k...

Страница 10: ...surfaces For the cleaning fill the tank up to the upper table with water and detergent Boil the water for a few minutes clean it and in the end rinse with clean water The thermocouple stops the gas circuit in cases of overheating of the water so it provides the operation security USE Operation The control knob is marked as follows Off Pilot ignition 1 Minimum water temperature 2 7 Medium water tem...

Страница 11: ...entraîner des dommages matériels des blessures ou la mort Lire les instructions d installation d utilisation et d entretien avant d installer ou d entretenir cet équipement AVERTISSEMENT Les instructions contenues dans ce manuel contiennent les informations importantes sur l installation l utilisation le nettoyage et l entretien de l appareil en toute sécurité Pour cette raison conservez l apparei...

Страница 12: ...rni avec l appareil Remplacement de l injecteur du brûleur principal et le réglage d air primaire Fig 3 Retirez le panneau de contrôle de l appareil Démontez et faites sortir l injecteur E de l élément de raccordement d injecteur A Choississez l injecteur approprié au gaz à utiliser en consultant le tableau T2 Serrez le nouveau injecteur sur l élément de raccordement d injecteur A Déplacez le tôle...

Страница 13: ...on effectuée sur l appareil Brûleur principal brûleur pilote thermocouple bougie robinet de gaz bouton d allumage piézo électrique Retirez le panneau de contrôle avant Détachez les éléments de raccordement et remplacez les par des nouveaux INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN REMARQUES Veillez à ne pas toucher les surfaces chaudes de l appareil Cet appareil doit être utilisé par une personne ...

Страница 14: ...вующим законодательством и должно эксплуатироваться только на хорошо проветриваемом участке Перед погрузкой и эксплуатацией этого устройства ознакомьтесь с инструкцией ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед вводом устройства в эксплуатацию убедитесь что все бумажные защитные покрытия и упаковка удалены Это устройство следует устанавливать только в отключенном положении ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание повреждения электр...

Страница 15: ...о установить пластиковые ножки снизу прибора и открыть соответствующее отверстие для слива водяной бани Если прибор устанавливается бок о бок с другими приборами выполните ниже указанные инструкции Подсоединение приборов друг к другу в виде линии Схема 2 Поместите прибор рядом с другим прибором и отрегулируйте высоту таким образом чтобы высота приборов совпадала Используя соединительные отверстия ...

Страница 16: ...ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ Проверка работы Включите прибор в соответствии с инструкцией по эксплуатации проверьте розжиг горелки и соответствие пламени Убедитесь в отсутствии утечки газа и исправности системы дымоотвода В случае необходимости обратитесь к разделу Возможные неисправности и рекомендации по устранению Проверка тепловой мощности После завершения монтажа преобразования для работы на га...

Страница 17: ...УАТАЦИЯ Работа Ниже указаны положения вентиля регулятора потока газа а именно Выключено Розжиг запальной горелки 1 Минимальная температура воды 2 7 Средняя температура воды 8 Максимальная температура воды Нажатием на регулятор подачи газа переключите из положения выключено в положение розжиг запальной горелки Одновременно нажмите на кнопку и зажигание пламя предварительного впрыска загорится после...

Страница 18: ...8 В случае выявления каких либо чрезвычайных состояний оборудования проинформируйте уполномоченную службу техобслуживания Не разрешайте неуполномоченным лицам выполнять ремонт и модификацию оборудования ...

Отзывы: