Ingersoll-Rand YT28 Скачать руководство пользователя страница 18

ZH-1 

 

80192115_ed2

ZH

产品安全信息

用途: 

YT28

型气动冲击凿岩机主要用于矿山的隧道掘进作业,以及在中硬及坚硬岩石上凿孔。 它

们也是应用于采石、煤矿、铁路、水力工程及国防的重要工具。 配有管路给油器与气腿
(

YT28

型为

FT160A

)。 该设备适用于中硬及坚硬岩石的湿式凿孔。 它们还可安装在钻车上。 

YT28

型适用于在硬度= 

8~18

的岩石上凿孔。

新工具在操作前,应以低压运转5分钟。 如出现问题,则应断开工具连接并拆除所有备
件。 随后进行检查,并在与其它零件相接触的备件表面重新涂上薄薄一层润滑脂。 最
后进行重新装配并沿顺时针方向将钎头套入卡盘钻套中;然后,再次使工具在低压下空
转进行检查。
切记向管路给油器中重新注油并调整油阀后再操作工具。 工具在运转时应每小时润滑一
次。 请务必使用正确的润滑油。 工具在未进行润滑时不得运转。
轻轻启动工具,然后以节气阀调节至最大冲力。 冲力达到最大时,不允许全程旋转。 此
外,工具不得长时间空转,以防零件受到不必要的损坏。 可以中速将钎杆从工具中拔出。
工具在操作时必须装有水管。
使用后,请拆下水管并使工具空转以吹干凝结水气,防止生锈。
工具在长时间操作后, 应每周至少进行一次定期检查和保养。 应清洗零件;如有损坏,
则应更换新零件。
如需长时间存放使用过的工具,首先应将其拆开、清洗并润滑后再妥善包好。
操作人员必须遵守凿岩机操作的技术规定,特别要注意钎杆的断裂,防止发生严重事故。

更多信息,请参考《气钻产品安全信息手册表

04584975

》。

手册可从 

www.irtools.com

 下载。

产品规格

型号

重量 全长 气缸 直径 活塞行程 空载转速 冲击能量

压力

冲击频率 空气消耗

(Kg) (mm)

(mm)

(mm)

(mp)

(J)

(Mpa)

(Hz)

(L/S)

YT28 26

661

80

60

≥300

70

0.50, 0.63 ≥34, ≥36 ≤55, ≤81

型号

钻速

气管规格

水管规格

钻孔孔径

钻孔深度

钎头 (六角 

XL

(mm/min)

(mm)

(mm)

(mm)

(mm)

(mm)

YT28

≥420

25

13

34~42

5

22 x 108

气腿规格

型号

重量

长度

推进长度

(Kg)

(mm)

(mm)

FT160

17

1668

1338

Содержание YT28

Страница 1: ...80192115 Edition 2 April 2008 Save These Instructions Product Information Air Percussive Rock Drill Model YT28 EN Product Information Especificaciones del producto ES Especifica es do Produto PT ZH...

Страница 2: ...80192115_ed2 4 9 5 3 2 1 6 8 8h 7 Dwg 16572133 1 2 3 5 6 7 8 9 IR IR inch mm NPT IR IR IR 16LUB16 1 25 3 4 Rock Drill Oil...

Страница 3: ...radually throttle to full thrust Do not permit full rotation at full thrust Also do not operate free running for long periods of time to prevent unnecessary damage to parts It is acceptable to pull ro...

Страница 4: ...capable of withstanding the heat of compressed air Quality hose has a working pressure safety factor of at least 4 to 1 in relation to burst When using new air hose blow lubricated air through the hos...

Страница 5: ...il Before filling any reservoir clean the area around the fill plug Adjust the air line lubricator to provide a light film of oil at the drill steel shank Excessive lubrication is indicated by blue sm...

Страница 6: ...e pressure regulating valve Pressing the trigger will retract the air leg quickly Oil Control Valve By adjusting the oil control valve handle lubricant volume can be controlled Adjust the valve in the...

Страница 7: ...dle should be readjusted to position 0 before turning on the air supply Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts...

Страница 8: ...onar la herramienta La herramienta en funcionamiento debe lubricarse cada hora Utilice solamente la lubricaci n apropiada No haga funcionar la herramienta sin lubricaci n Arranque la herramienta liger...

Страница 9: ...acoplamientos de manguera sin apagado interno para evitar que en caso de fallar una manguera Consulte el dibujo 16572133 y la tabla de la p gina 2 La frecuencia de mantenimiento se muestra en la flec...

Страница 10: ...uada en el Triturador de pavimentos es cara y antiecon mica y un volumen insuficiente si el aire no lo permite funcionar de manera eficiente Elecci n del lubricante Utilice un lubricante id neo asegur...

Страница 11: ...30 C 10 C Aceite de motor fr o 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C Aceite de motor de buque a vapor 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C Aceite de cilindro 30 Aceite de maquinaria...

Страница 12: ...emasiado duro podr a da ar al pist n f cilmente y romper el final del pist n Tambi n si es demasiado blando puede aplastarlo el pist n y puede ser dif cil sacarlo del agujero b El final del v stago de...

Страница 13: ...a A ferramenta em funcionamento deve ser lubrificada de hora a hora Utilize apenas lubrifica o adequada N o opere a ferramenta sem lubrifica o Arranque a ferramenta devagar e depois gradualmente acele...

Страница 14: ...em todas as uni es de mangueiras que n o estejam equipadas com um sistema interno de corte para evitar o batimento da mangueira se houver uma falha na mangueira ou uma uni o se desconecte Consulte o...

Страница 15: ...e de ar insuficiente n o lhe permitir trabalhar eficazmente Escolha do lubrificante A utiliza o do lubrificante adequado garante que a m quina opera de modo normal reduz o desgaste das pe as e aumenta...

Страница 16: ...o C digo Padr o 30 C 10 C leo de Motor Frio 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C leo de Motor de Navio 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C leo de cilindro 30 leo de M quinas 70 HG...

Страница 17: ...os pist es facilmente e partir a extremidade do pist o Tamb m se for demasiado macio pode ser esmagado pelo pist o e ser dif cil extrai lo do furo b A extremidade da haste deve ser plana e vertical e...

Страница 18: ...ZH YT28 YT28 FT160A YT28 8 18 5 04584975 www irtools com Kg mm mm mm mp J Mpa Hz L S YT28 26 661 80 60 300 70 0 50 0 63 34 36 55 81 XL mm min mm mm mm mm mm YT28 420 25 13 34 42 5 22 x 108 Kg mm mm F...

Страница 19: ...80192115_ed2 ZH 2 ZH PMAX 2 16572133 h d m 1 6 2 7 3 8 4 9 5 4 1 2 3 0 06 0 09 3 4 NPT 2 16572133 15 11 5 3 5...

Страница 20: ...ST 0 m2 s 30 C 10 C 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C 30 70 HG24 HJ50 100 C 20 28 x 10 6 50 C 47 53 x 10 6 10 C 15 C GB447 64 GB443 64 YT28 a...

Страница 21: ...80192115_ed2 ZH 4 ZH b c 2 5 5ml YB2003 78 2 a ZK55siMnMo HRC50 54 b c 1mm 2 10 4 0 4 1 0 2 108 1 6 7 0 6 35 1 22 4 0 4 65 9 0 3 60 45 50 R4 5 R16 R16 R2 1 2 0 Ingersoll Rand...

Страница 22: ...Notes...

Страница 23: ...Notes...

Страница 24: ...www irtools com 2008 Ingersoll Rand Company...

Отзывы: