Ingersoll-Rand YT28 Скачать руководство пользователя страница 13

80192115_ed2 

 

PT-1

PT

Informações de Segurança do Produto

Indicação de Uso: 

As Perfuradoras Pneumáticas de Percussão Modelo YT28 são utilizadas principalmente 

para trabalho de escavação de túneis e abertura de furos em rochas duras e médias. São 

também ferramentas importantes para trabalho em pedreiras, minas de carvão, caminhos 

de ferro, engenharia hidráulica e defesa nacional. Equipadas com um lubrificador em linha 

e com apoio pneumático (FT160A for YT28). As máquinas são adequadas para perfuração 

com injecção a água em rochas médias ou duras. Podem ser também instaladas em 

jumbos. A YT28 é adequada para perfurar rochas com uma dureza de=8~18.

AVISO

Antes de trabalhar com uma nova ferramenta, esta deve funcionar a baixa pressão 

durante 5 minutos. Se houver um problema, a ferramenta deve ser desligada e liberta 

de todas as peças acessórias. Inspeccione e depois volte a colocar uma fina camada 

de massa nas superfícies das peças que estão em contacto com outras. Por fim, volte 

a montar e insira a haste na bucha do casquilho e volte a verificar a ferramenta em 

marcha livre a baixa pressão.

Nunca se esqueça de voltar a deitar óleo na cuba do óleo e regule a válvula de 

óleo antes de fazer funcionar a ferramenta. A ferramenta em funcionamento deve 

ser lubrificada de hora a hora. Utilize apenas lubrificação adequada. Não opere a 

ferramenta sem lubrificação.

Arranque a ferramenta devagar e depois, gradualmente, acelere para pressão total. 

Não permita rotação completa em pressão total. Não opere também em marcha 

livre durante longos períodos de tempo para evitar danos desnecessários às peças. É 

aceitável puxar hastes das ferramentas a velocidade média.

Não opere a ferramenta sem uma mangueira de água.

Depois de utilizada, desmonte a mangueira de água e faça funcionar a ferramenta em 

marcha livre para expulsar a humidade condensada para evitar a ferrugem.

Depois das ferramentas terem estado em operação durante um longo período de 

tempo. Devem ser verificadas e terem uma manutenção regular pelo menos uma vez 

por semana. As peças devem ser lavadas e substituídas por novas se danificadas.

Para armazenar uma ferramenta usada durante um longo período de tempo, primeiro 

desmonte a ferramenta, limpe-a e lubrifique-a, embrulhe-a.

O operador deve cumprir os regulamentos técnicos para as operações de perfuração 

de rocha e especialmente prestar atenção à quebra da haste de perfuração para evitar 

acidentes graves.

Para informação adicional, consulte o Manual de Informação sobre Segurança de Produtos 

para Perfuradoras Pneumáticas de Percussão, Formulário 04584975.

Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: www.irtools.com.

Содержание YT28

Страница 1: ...80192115 Edition 2 April 2008 Save These Instructions Product Information Air Percussive Rock Drill Model YT28 EN Product Information Especificaciones del producto ES Especifica es do Produto PT ZH...

Страница 2: ...80192115_ed2 4 9 5 3 2 1 6 8 8h 7 Dwg 16572133 1 2 3 5 6 7 8 9 IR IR inch mm NPT IR IR IR 16LUB16 1 25 3 4 Rock Drill Oil...

Страница 3: ...radually throttle to full thrust Do not permit full rotation at full thrust Also do not operate free running for long periods of time to prevent unnecessary damage to parts It is acceptable to pull ro...

Страница 4: ...capable of withstanding the heat of compressed air Quality hose has a working pressure safety factor of at least 4 to 1 in relation to burst When using new air hose blow lubricated air through the hos...

Страница 5: ...il Before filling any reservoir clean the area around the fill plug Adjust the air line lubricator to provide a light film of oil at the drill steel shank Excessive lubrication is indicated by blue sm...

Страница 6: ...e pressure regulating valve Pressing the trigger will retract the air leg quickly Oil Control Valve By adjusting the oil control valve handle lubricant volume can be controlled Adjust the valve in the...

Страница 7: ...dle should be readjusted to position 0 before turning on the air supply Parts and Maintenance When the life of the tool has expired it is recommended that the tool be disassembled degreased and parts...

Страница 8: ...onar la herramienta La herramienta en funcionamiento debe lubricarse cada hora Utilice solamente la lubricaci n apropiada No haga funcionar la herramienta sin lubricaci n Arranque la herramienta liger...

Страница 9: ...acoplamientos de manguera sin apagado interno para evitar que en caso de fallar una manguera Consulte el dibujo 16572133 y la tabla de la p gina 2 La frecuencia de mantenimiento se muestra en la flec...

Страница 10: ...uada en el Triturador de pavimentos es cara y antiecon mica y un volumen insuficiente si el aire no lo permite funcionar de manera eficiente Elecci n del lubricante Utilice un lubricante id neo asegur...

Страница 11: ...30 C 10 C Aceite de motor fr o 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C Aceite de motor de buque a vapor 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C Aceite de cilindro 30 Aceite de maquinaria...

Страница 12: ...emasiado duro podr a da ar al pist n f cilmente y romper el final del pist n Tambi n si es demasiado blando puede aplastarlo el pist n y puede ser dif cil sacarlo del agujero b El final del v stago de...

Страница 13: ...a A ferramenta em funcionamento deve ser lubrificada de hora a hora Utilize apenas lubrifica o adequada N o opere a ferramenta sem lubrifica o Arranque a ferramenta devagar e depois gradualmente acele...

Страница 14: ...em todas as uni es de mangueiras que n o estejam equipadas com um sistema interno de corte para evitar o batimento da mangueira se houver uma falha na mangueira ou uma uni o se desconecte Consulte o...

Страница 15: ...e de ar insuficiente n o lhe permitir trabalhar eficazmente Escolha do lubrificante A utiliza o do lubrificante adequado garante que a m quina opera de modo normal reduz o desgaste das pe as e aumenta...

Страница 16: ...o C digo Padr o 30 C 10 C leo de Motor Frio 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C leo de Motor de Navio 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C leo de cilindro 30 leo de M quinas 70 HG...

Страница 17: ...os pist es facilmente e partir a extremidade do pist o Tamb m se for demasiado macio pode ser esmagado pelo pist o e ser dif cil extrai lo do furo b A extremidade da haste deve ser plana e vertical e...

Страница 18: ...ZH YT28 YT28 FT160A YT28 8 18 5 04584975 www irtools com Kg mm mm mm mp J Mpa Hz L S YT28 26 661 80 60 300 70 0 50 0 63 34 36 55 81 XL mm min mm mm mm mm mm YT28 420 25 13 34 42 5 22 x 108 Kg mm mm F...

Страница 19: ...80192115_ed2 ZH 2 ZH PMAX 2 16572133 h d m 1 6 2 7 3 8 4 9 5 4 1 2 3 0 06 0 09 3 4 NPT 2 16572133 15 11 5 3 5...

Страница 20: ...ST 0 m2 s 30 C 10 C 50 C 11 5 14 5 x 10 6 40 C SYB1213 59 10 C 0 C 22 50 C 20 23 x 10 6 10 C SYB1201 66 0 C 30 C 30 70 HG24 HJ50 100 C 20 28 x 10 6 50 C 47 53 x 10 6 10 C 15 C GB447 64 GB443 64 YT28 a...

Страница 21: ...80192115_ed2 ZH 4 ZH b c 2 5 5ml YB2003 78 2 a ZK55siMnMo HRC50 54 b c 1mm 2 10 4 0 4 1 0 2 108 1 6 7 0 6 35 1 22 4 0 4 65 9 0 3 60 45 50 R4 5 R16 R16 R2 1 2 0 Ingersoll Rand...

Страница 22: ...Notes...

Страница 23: ...Notes...

Страница 24: ...www irtools com 2008 Ingersoll Rand Company...

Отзывы: