FR-1
47610296001_ed3
FR
Consignes de sécurité du produit
Utilisation prévue :
Ces clés à chocs sans fil sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de fixation filetés.
Ces outils sont conçus pour être utilisés dans les
emplacements dangereux de classe I, division 2, groupes A-D, avec une classification de température T4.
AVERTISSEMENT
●
L’utilisation d’autres composants retirera la classification du produit en classe I division 2.
●
Avertissement!
Lire tous les avertissements relatifs à la sécurité ainsi que la totalité des instructions. Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut entraîner la survenue d’un choc électrique, d’un incendie et/ou de blessures graves. Conserver la totalité des avertissements et
instructions fournis pour d’éventuelles consultations ultérieures.
●
Recyclez ou éliminez les piles en respectant l’environnement.
Ne pas perforer ou brûler les piles. Une élimination incorrecte des piles peut nuire
à l’environnement ou causer des blessures
.
●
Déconnectez l’outil de la pile avant d’effectuer des réglages ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduis-
ent les risques de mise sous tension accidentelle de l’outil.
●
Ne déconnectez pas ou ne reconnectez pas la pile dans un emplacement dangereux.
●
N’utilisez les outils qu’avec des piles et chargeurs Ingersoll Rand de tension appropriée.
L’utilisation d’autres piles peut constituer un risque
d’incendie, de blessure ou de dégâts matériels.
Pour plus d’informations, consultez le formulaire 04581146 du manuel de sécurité des clés à chocs sans fil, le formulaire 10567832 du
manuel Informations de sécurité du chargeur de batteries, le formulaire 10567840 du manuel Informations de sécurité des piles.
Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrandproducts.com
Conditions spéciales pour un usage sûr
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner un risque d’explosion :
●
Ne déconnectez pas ou ne reconnectez pas la pile dans un emplacement dangereux.
●
Le dispositif de fixation de la pile secondaire doit être parfaitement positionné avant utilisation (voir fig. 3, 4 et 5).
●
Ne chargez pas la pile dans un emplacement dangereux. Le chargeur de batterie doit toujours se trouver en dehors des zones dangereuses.
IQ
V
Système de contrôle de la puissance
Le système intelligent de gestion du contrôle sur ce modèle peut être réglé à l’aide du régulateur de puissance. Sélectionnez le mode Puissance en
tournant le cadran à l’arrière de l’outil et en alignant l’encoche avec le réglage désiré. Chaque mode offre un contrôle intelligent de la puissance vers
l’avant et la puissance totale vers l’arrière. Reportez-vous à l’illustration n° 1 à la page 2.
Mode
Nom
La description
Serré à la main
Limitation par le couple, extinction
automatique
Serré à l’aide d’une clé
Puissance moyenne
Limitation par le couple, extinction
automatique
Puissance maximale
Limitation par le couple,
fonctionnement continu
AVERTISSEMENT
\
Les clιs ΰ chocs ne sont pas des clιs dynamomιtriques. Les fixations qui requièrent des couples spécifiques doivent être vérifiés avec un
couple-mètre après avoir été ajustés avec une clé à chocs.Les éléments de fixation mal serrés peuvent se défaire et entraîner des blessures.
Spécifications du produit
Modèle d’outil
Tension
Entraînement
Niveau sonoredB(A) (EN60745)
V, DC
Type
Taille
†Pression (L
p
)
‡Puissance (L
w
)
W5133P-C1D2
20
Carré (circlip)
3/8”
90
101
W5153P-C1D2
20
Carré (circlip)
1/2”
90
101
Modèle d’outil
Modèle de batterie - BL2012
Modèle de batterie - BL2022
Impacts par minute
Vibration (m/s
2
) (EN60745)
Impacts par minute
Vibration (m/s
2
) (EN60745)
bpm
Niveau
*K
bpm
Niveau
*K
W5133P-C1D2
3100
14.5
2.1
3300
11.3
2.6
W5153P-C1D2
3100
14.5
2.1
3300
11.3
2.6
Содержание W5133P-C1D1
Страница 2: ...1 2 ...
Страница 3: ...3 4 5 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 ...
Страница 18: ...Notes ...
Страница 19: ...Notes ...
Страница 20: ...ingersollrandproducts com 2018 Ingersoll Rand ...