background image

EL

EL-1 

47503004001_ed2

Προδιαγραφές προϊόντος: Κοχλιοστρόφιο με καστάνια μπαταρίας

Πληροφορίες ασφάλειας προϊόντος

Προοριζόμενη Χρήση:

Αυτά τα κλειδιά καστάνιας μπαταρίας έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και την εγκατάσταση σφιγκτήρων με σπείρωμα.

ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ

Προειδοποίηση! 

Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των οδηγιών μπορεί να 

οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρό τραυματισμό. Αποθηκεύστε όλες τις Προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.

Φροντίστε για την κατάλληλη ανακύκλωση ή διάθεση των μπαταριών. 

Μην τρυπάτε και μην καίτε τις μπαταρίες. Η εσφαλμένη διάθεση 

ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο το περιβάλλον ή να προκαλέσει τραυματισμό

.

Χρησιμοποιείτε τα εργαλεία μόνο με μπαταρίες και φορτιστές κατάλληλης τάσης της Ingersoll Rand.

  Η χρήση οποιουδήποτε άλλου τύπου 

μπαταριών μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο φωτιάς, τραυματισμού ή υλικές ζημιές.

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο έντυπο 80232929 του εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για κλειδιά καστάνιας 

μπαταρίας, στο έντυπο 10567832 του εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για φορτιστές μπαταρίας και στο έντυπο 10567840 του 

εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για μπαταρίες.

Λήψη εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση  ingersollrandproducts.com

Προδιαγραφές Προϊόντος

Μοντέλο 

εργαλείου

Μοντέλο 

μπαταρίας

Τάση Μηχανισμός 

Κίνησης

Ταχύτητα Χωρίς Φορτίο Συνιστώμενο 

Εύρος Ροπής Μέγ. Ροπή

Ηχητική Στάθμη dB(A)  

(EN60745)

Κραδασμών (m/s

(m/s

2

)

(EN60745)

V, DC

ίντσες

στροφές ανά λεπτό (rpm) ft-lbs (N-m) ft-lbs (N-m) † Πίεση (L

p

) ‡ Ισχύς (L

w

) Στάθμη

*K

R1120

BL1203

12

1/4

0-260

5-25 (7-34)

30 (40)

76

87

1.3

0.6

R1130

BL1203

12

3/8

0-260

5-25 (7-34)

30 (40)

76

87

1.3

0.6

† K

pA

 = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης

‡ K

wA

 = 3dB αβεβαιότητα μέτρησης

* K = αβεβαιότητα μέτρησης (κραδασμών)

Συμμορφώνεται στον UL STD. 60745-1 & 60745-2-2.

Πιστοποιημένο με το CSA STD. C22.2 Αρ. 60745-1 & 60745-2-2.

Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο ως χειροκίνητο κλειδί καστάνιας, μην υπερβαίνετε τη μέγιστη ροπή που αναφέρεται στον πίνακα.  

Η υπέρβαση αυτής της τιμής ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν και συνεπώς η εγγύηση θα ακυρωθεί.

Λειτουργία Προϊόντος

Αυτά τα μοντέλα διαθέτουν μεταβλητή σκανδάλη και σύστημα αυτόματης διακοπής λειτουργίας.
Η μεταβλητή σκανδάλη επιτρέπει στο χειριστή να ρυθμίζει την ισχύ εξόδου του εργαλείου, χρησιμοποιώντας το μοχλό της σκανδάλης. Η ισχύς 

εξόδου αυξάνεται με το πάτημα του μοχλού της σκανδάλης. Η μέγιστη ισχύς εξόδου επιτυγχάνεται όταν ο χειριστής πατήσει μέχρι τέρμα το μοχλό 

της σκανδάλης.  Η ισχύς εξόδου μειώνεται όταν ο χειριστής αφήσει το μοχλό της σκανδάλης.
Το σύστημα αυτόματης διακοπής λειτουργίας διακόπτει την τροφοδοσία του κινητήρα εάν παρουσιαστεί εμπλοκή του κινητήρα.  Κατά τη σύσφιξη 

ενός συνδετήρα, ο κινητήρας θα υποστεί εμπλοκή εάν το εργαλείο δεν μπορεί να σφίξει το συνδετήρα πέρα από ένα σημείο. Επομένως, σε αυτή την 

περίπτωση θα διακοπεί αυτόματα η λειτουργία του εργαλείου.  Κατά τη χαλάρωση ενός συνδετήρα, ο κινητήρας θα υποστεί εμπλοκή εάν το εργαλείο 

δεν μπορεί να μετακινήσει το συνδετήρα. Επομένως, θα διακοπεί αυτόματα η λειτουργία του εργαλείου και σε αυτή την περίπτωση.  Σε περίπτωση 

αυτόματης διακοπής της λειτουργίας, ο χειριστής πρέπει να αφήσει το μοχλό της σκανδάλης και να τον πατήσει ξανά για να ενεργοποιήσει και πάλι το 

εργαλείο.  Μετά την αυτόματη διακοπή της λειτουργίας, το εργαλείο μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως χειροκίνητη καστάνια, με την προϋπόθεση ότι δεν 

θα γίνει υπέρβαση του ανώτατου ορίου ροπής που καθορίζεται για το συγκεκριμένο μοντέλο.

Λιπανση

Η συχνότητα συντήρησης εμφανίζεται με κυκλικό βέλος και οριζεται ως h=ώρες, d=ημέρες και m=μήνες πραγματικής χρήσης.

3

2

3m

6m

30d

1

1

2

3

IR #

cm

3

IR #

cm

3

IR #

cm

3

70

1

70

2

67

1

Για τη λίπανση του εδράνου 

οδήγησης γρασάρετε την περιοχή 

μεταξύ του περιβλήματος της 

καστάνιας και του ζυγού.

Αποσυναρμολογήστε την 

κεφαλή της καστάνιας και 

λιπάνετε τα εξαρτήματα.

Αποσυναρμολογήστε το 

μηχανισμό μετάδοσης και 

λιπάνετε τα εξαρτήματα.

Εξαρτήματα και Συντήρηση

Όλες οι υπόλοιπες εργασίες συντήρησης και επισκευής του εργαλείου πρέπει να διενεργούνται από εξουσιοδοτημένα Κέντρα Σέρβις. Για να 

εντοπίσετε το πλησιέστερο κέντρο, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα  ingersollrandproducts.com
Για επικοινωνία, απευθυνθείτε στο πλησιέστερο γραφείο ή διανομέα της 

Ingersoll Rand

.

Содержание IQV12 R1120

Страница 1: ...rio K ytt opas Brukermanual Anv ndarmanual Brugervejledning Gebruiksaanwijzing Benutzerhandbuch Manuale utente ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL Lietot ja rokasgr mata Naudotojo vadovas Felhaszn l i k...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...Produto Tuote erittely Produktspesifikasjoner Produktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL Ierices sp...

Страница 4: ...s para Chave de Roquete Sem Fios R1000 S rie IQV12 Bateria IQV12 Carregador de baterias EL R1000 IQV12 IQV12 SL To poglavje vsebuje informacije o izdelku za Brez i ni zasko ni klju R1000 Serija IQV12...

Страница 5: ...que listed in the table Exceeding this torque may cause damage to the product and will void the warranty Product Operation These models feature a variable trigger and an automatic shut off The variabl...

Страница 6: ...ation WARNING Important safety instructions Save these instructions DANGER To reduce the risk of fire or electric shock carefully follow these instructions Intended Use This Battery Charger is designe...

Страница 7: ...age detected Battery may be defective m 5 x Over Current High current detected Battery may be defective m 6 x Charge Completed l m Remove battery pack Battery Pack Removed 1 x 1 x Legend Flash l On m...

Страница 8: ...ximo que aparece en la tabla Si supera este par puede que se da e el producto y que se anule la garant a Funcionamiento del Producto Estos modelos presentan un gatillo variable y un bloqueo autom tico...

Страница 9: ...Instrucciones importantes de seguridad Guarde estas instrucciones PELIGRO Para reducir el riesgo de incendio o cortocircuito el ctrico siga con atenci n estas instrucciones Uso indicado Este cargador...

Страница 10: ...de que la bater a est da ada m 5 x Sobrecorriente Se ha detectado una corriente alta Puede que la bater a est da ada m 6 x Carga finalizada l m Extraiga las bater as Paquete de bater a retirado 1 x 1...

Страница 11: ...nctionnement manuel ne d passez pas le couple maximum indiqu dans le tableau Le d passement de ce couple risque d endommager le produit et en annulera la garantie Fonctionnement du Produit Ces mod les...

Страница 12: ...ations au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche Sp cifications du produit Chargeur de batteries Consignes de s curit du produit AVERTISSEMENT Consignes de s curit importantes Conserv...

Страница 13: ...ruption de la charge jusqu ce que la temp rature de la batterie reprenne sa valeur de s curit m 4 x Surtension Surtension d tect e Les piles sont peut tre d fectueuses m 5 x Surintensit Surintensit d...

Страница 14: ...rebbe coperto dalla garanzia Procedure di impiego Questi modelli sono dotati di interruttore di azionamento variabile a grilletto e di dispositivo di spegnimento automatico Con la levetta di azionamen...

Страница 15: ...este istruzioni PERICOLO Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche seguire attentamente queste istruzioni Utilizzo Questo caricabatterie progettato per caricare esclusivamente batterie Ing...

Страница 16: ...Rilevata sovratensione possibile che la batteria sia difettosa m 5 x Sovracorrente Rilevata sovracorrente possibile che la batteria sia difettosa m 6 x Carica completata l m Rimuovere il gruppo batter...

Страница 17: ...chreiten dieses Drehmoments kann das Produkt besch digen und hebt die Garantie auf Betrieb des Produkts Diese Modelle verf gen ber einen variablen Ausl ser und eine automatische Sperre Der variable Au...

Страница 18: ...se aufbewahren GEFAHR Halten Sie sich strikt an die vorliegenden Hinweise um die Gefahr eines Feuers oder eines elektrischen Schlags zu reduzieren Vorgesehene Verwendung Dieses Akkuladeger t wurde aus...

Страница 19: ...romst rke erfasst Akku m glicherweise defekt m 6 x Laden abgeschlossen l m Akkupack entfernen Akkusatz entnommen 1 x 1 x Zeichenerkl rung Blinken l On An m Off Aus Routinewartung Ladeger t vor der Rei...

Страница 20: ...t maximale koppel zoals aangegeven in de tabel Overschrijding van dit koppel kan leiden tot beschadiging van het product en ongeldigheid van de garantie Bediening Product Deze modellen bevatten een va...

Страница 21: ...WING Belangrijke veiligheidsinstructies Bewaar deze instructies GEVAAR Om het risico op brand of een elektrische schok te beperken moet u deze instructies strikt opvolgen Bedoeld gebruik Deze acculade...

Страница 22: ...an defect zijn m 5 x Te hoge stroom Hoge stroom waargenomen Accu kan defect zijn m 6 x Laden voltooid l m Verwijder de accu Accu is verwijderd 1 x 1 x Legenda Knipperen l AAN m UIT Normaal onderhoud H...

Страница 23: ...er anf rt i tabellen Hvis du overskrider dette moment kan det medf re skade p produktet og garantien bortfalder Produktoperation Disse modeller indeholder en variabel udl ser og en automatisk afbryde...

Страница 24: ...jledning gem denne vejledning FARE Denne vejledning skal f lges n je for at reducere brandfare eller risikoen for elektrisk st d Anvendelsesomr der Denne batterioplader er udformet til opladning af In...

Страница 25: ...jsp nding detekteret Batteriet kan v re defekt m 5 x Overstr m H j str m detekteret Batteriet kan v re defekt m 6 x Opladning udf rt l m Tag batteripakken ud Batteripakken fjernet 1 x 1 x Symboltekst...

Страница 26: ...ximala momentet verskridas verskrider man detta moment kan det orsaka skada p produkten och det g r garantin ogiltig Produktens funktion Dessa modeller har en variabel avtryckare och en automatisk avs...

Страница 27: ...uktioner Spara dessa instruktioner FARA F r att minska riskerna f r brand eller elektriska st tar ska f ljande instruktioner f ljas Predvidena uporaba Den h r batteriladdaren r endast mnad f r uppladd...

Страница 28: ...ning uppt ckt Batteriet kan vara defekt m 5 x verstr m H g str m uppt ckt Batteriet kan vara defekt m 6 x Laddning klar l m Ta bort batteripaketet Batteriet borttaget 1 x 1 x F rklaring Blinkar l P m...

Страница 29: ...MERK N r produktet brukes som en manuell skrallen kkel m du ikke overskride maksimum vridningsmoment som spesifisert i tabellen Dersom vridningsmomentet overskrides kan produktet skades og garantien...

Страница 30: ...et ADVARSEL Viktige sikkerhetsinstruksjoner Ta vare p disse instruksjonene FARE For redusere risikoen for brann eller elektrisk st t f lg disse instruksjonene n ye Tiltenkt bruk Denne batteriladeren e...

Страница 31: ...tur m 4 x Overspenning H y spenning registrert Batteriet kan v re defekt m 5 x Overstr m H y str m registrert Batteriet kan v re defekt m 6 x Opplading ferdig l m Ta ut batteripakken Batteripakke fjer...

Страница 32: ...sesti C22 2 nro 60745 1 60745 2 2 HUOMAUTUS Kun t t tuotetta k ytet n manuaalisena r ikk avaimena l ylit taulukossa ilmoitettua suurinta momenttia T m n momentin ylitt minen voi vaurioittaa tuotetta j...

Страница 33: ...eet VAARA Noudata n it ohjeita huolellisesti v hent ksesi tulipalon tai s hk iskun vaaraa K ytt tarkoitus T m akkulaturi on tarkoitettu Ingersoll Randin akkujen lataamiseen VAROITUS K yt Ingersoll Ran...

Страница 34: ...nnite havaittu Akku voi olla viallinen m 5 x Ylivirta Suuri virta havaittu Akku voi olla viallinen m 6 x Lataus valmis l m Irrota akku Akku poistettu 1 x 1 x Selite Vilkkuu l P ll m Pois S nn llinen...

Страница 35: ...te manual n o exceda o bin rio m ximo indicado nesta tabela Se exceder esse valor poder provocar danos no produto e invalidar a garantia Utiliza o do Produto Estes modelos incluem um gatilho vari vel...

Страница 36: ...s do Produto Carregador de baterias Informa es de Seguran a do Produto AVISO Instru es de seguran a importantes Guarde estas instru es PERIGO Para reduzir os riscos de inc ndio ou de choque el ctrico...

Страница 37: ...ura durante o ciclo Carregamento interrompido at a bateria ter atingido uma temperatura segura m 4 x Sobretens o Foi detectada uma tens o alta A bateria pode estar defeituosa m 5 x Sobrecorrente Foi d...

Страница 38: ...pm ft lbs N m ft lbs N m Lp Lw K R1120 BL1203 12 1 4 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 R1130 BL1203 12 3 8 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 KpA 3dB KwA 3dB K UL STD 60745 1 60745 2 2 CSA STD C22...

Страница 39: ...kg BL1203 12 0 55 0 25 15 C 25 C 59 F 77 F BL1203 BL12 99 Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Li Ion Ingersoll Rand IQV12 Ingersoll Rand 10567832 10567840 ingersollrandproducts com BC1110 100...

Страница 40: ...EL EL 3 47503004001_ed2 32 F 0 C 113 F 45 C 60 AC 100 240V 1 x 1 x m m l m 2 x m 3 x m 4 x m 5 x m 6 x l m 1 x 1 x l m Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Li Ion...

Страница 41: ...0745 1 60745 2 2 Pri uporabi tega izdelka kot ro no upravljanega zobatega klju a ne smete prese i najve jega navora navedenega v tabeli e prekora ite ta navor lahko po kodujete izdelek in izni ite gar...

Страница 42: ...iro nik za varno uporabo izdelka Pomembna navodila za varnost shranite ta navodila Da bi zmanj ali tveganje za po ar ali elektri ni ok se popolnoma dr ite teh navodil Predvidena uporaba Polnilnik bate...

Страница 43: ...soka napetost Zaznana je bila visoka napetost Baterija je mogo e okvarjena m 5 x Premo an tok Zaznan je bil mo an tok Baterija je mogo e okvarjena m 6 x Polnjenje kon ano l m Odstranite baterijski vlo...

Страница 44: ...45 1 a 60745 2 2 Pri pou van tohto produktu ako ru n ho rohatkov ho u ahov ka neprekra ujte maxim lny kr tiaci moment uveden v tabu ke Prekro enie tohto momentu m e sp sobi po kodenie produktu a ru z...

Страница 45: ...tn inform cie o v robku D le it bezpe nostn pokyny tieto pokyny uschovajte Aby ste predi li riziku zasiahnutia elektrick m pr dom tieto pokyny d kladne dodr iavajte Pl novan pou itie T to nab ja ka ak...

Страница 46: ...m 5 x Vysok pr d Zisten vysok pr d Akumul tor m e by chybn m 6 x Nab janie dokon en l m Vyberte akumul tor Akumul tor odstr nen 1 x 1 x Legenda Blik l Svieti m Nesvieti Be n dr ba Pred isten m nab ja...

Страница 47: ...zapadkowego nie nale y przekracza maksymalnego momentu obrotowego podanego w poni szej tabeli Przekroczenie tego momentu obrotowego mo e spowodowa uszkodzenie produktu i doprowadzi do uniewa nienia gw...

Страница 48: ...tn pokyny tyto pokyny si uchovejte Abyste sn ili riziko vzniku po ru nebo z sahu elektrick m proudem d sledn dodr ujte tyto pokyny el pou it Tato nab je ka bateri je ur ena pouze pro nab jen bateri sp...

Страница 49: ...ap t Baterie m e b t vadn m 5 x Nadproud Zji t n vysok proud Baterie m e b t vadn m 6 x Nab jeni skon eno l m vvVyjm te baterii Vyjmut sada bateri 1 x 1 x Legenda Blik l Sv t m Nesv t Pravideln dr ba...

Страница 50: ...60745 1 ja 60745 2 2 T HELEPANU Selle toote kasutamisel k sitsi k itatava p rklink mutriv tmena ei tohi letada tabelis toodud momentide maksimaalseid v rtusi Momendi letamine v ib p hjustada toote ka...

Страница 51: ...Toote spetsifikatsioon Akulaadur Toote ohutusteave HOIATUS Olulised ohutusalased juhised hoidke k esolevad juhised alles H DAOHT J rgige tulekahju v i elektril gi ohu v hendamiseks hoolikalt k esolev...

Страница 52: ...li temperatuur Laadimine peatatud kuni aku jahtub ohutu temperatuurini m 4 x Liigpinge Tuvastatud liigpinge Aku v ib olla vigane m 5 x Liigvool Tuvastatud liigvool Aku v ib olla vigane m 6 x Laadimine...

Страница 53: ...szabv nynak 60745 1 60745 2 2 CSA szabv ny ltal hiteles tett C22 2 No 60745 1 60745 2 2 Ha a csavarbehajt eszk zt k zi er vel haszn lja ne l pje t l a t bl zatban felt ntetett maxim lis nyomat kot En...

Страница 54: ...gtechnikai utas t sok Mentse el ezeket Esetleges t z vagy ram t s kock zat nak cs kkent se rdek ben gondosan tartsa be ezeket az utas t sokat Felhaszn l si ter let Ez az akkumul tort lt kiz r lag Inge...

Страница 55: ...s g l pett fel Az akkumul tor esetleg hib s m 5 x T l ram Magas ram l pett fel Az akkumul tor esetleg hib s m 6 x T lt s k sz l m T vol tsa el az akkumul tort Akkumul torcsomag elt vol tva 1 x 1 x Jel...

Страница 56: ...22 2 Nr 60745 1 60745 2 2 Naudodami gamin kaip rankiniu b du valdom reketin ver liarakt nevir ykite lentel je pateikto did iausio s s kos momento Vir ijus s s kos moment galima sugadinti gamin ir nete...

Страница 57: ...a Svarbi gaminio saugos informacija i saugokite iuos nurodymus Jeigu nesilaikysite vis toliau pateikt nurodym galite gauti elektros sm g sukelti gaisr ir arba sunkiai susi aloti Paskirtis is akumuliat...

Страница 58: ...os temperat ros m 4 x Vir tampis Nustatyta auk ta tampa Gali b ti suged s akumuliatorius m 5 x Vir srovis Nustatyta auk tos tampos srov Gali b ti suged s akumuliatorius m 6 x krovimas baigtas l m I im...

Страница 59: ...mantojot o produktu k manu li darbin mu spr drata uzgrie atsl gu nep rsniedziet maksim li pie aujamo griezes momentu kas nor d ts tabul griezes momenta p rsnieg ana var izrais t produkta boj jumus un...

Страница 60: ...lat t ja Ierices specifikacijas Akumulatora l d t js Izstr d juma dro bas inform cija Svar gi dro bas noteikumi saglab jiet os nor d jumus Lai samazin tu ugunsgr ka vai elektrisk s str vas trieciena r...

Страница 61: ...riegums Akumulators var b t boj ts m 5 x P r k stipra str va Konstat ta p r k stipra str va Akumulators var b t boj ts m 6 x L d ana pabeigta l m Pa emiet akumulatoru Akumulatora nodal jums ir atv rts...

Страница 62: ...go klucza zapadkowego nie nale y przekracza maksymalnego momentu obrotowego podanego w poni szej tabeli Przekroczenie tego momentu obrotowego mo e spowodowa uszkodzenie produktu i doprowadzi do uniewa...

Страница 63: ...tycz ca bezpiecze stwa produktu Wa ne zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa Nale y je zachowa Aby zmniejszy ryzyko pora enia pr dem nale y dok adnie stosowa si do niniejszych zalece Przeznaczenie Opisywa...

Страница 64: ...lator mo e by uszkodzony m 5 x Zbyt du e nat enie Wykryto zbyt wysokie nat enie Akumulator mo e by uszkodzony m 6 x Uko czono adowanie l m Wyj akumulator Po wyj ciu zestawu akumulator w 1 x 1 x Opis m...

Страница 65: ...ft lbs N m ft lbs N m Lp Lw K R1120 BL1203 12 1 4 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 R1130 BL1203 12 3 8 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 KpA 3dB 3dB KwA 3dB K UL STD 60745 1 60745 2 2 CSA STD C22...

Страница 66: ...kg BL1203 12 0 55 0 25 15 C 25 C 59 F 77 F BL1203 BL12 99 Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand IQV12 Ingersoll Rand A 10567832 10567840 ingersollrandproducts com BC1110 100 240...

Страница 67: ...BG 47503004001_ed2 BG 3 32 F 0 C 113 F 45 C 60 100 240V 1 x 1 x m m l m 2 x m 3 x m 4 x m 5 x m 6 x l m 1 x 1 x l m Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Li Ion...

Страница 68: ...i i cuplul maxim listat n tabel Dep irea acestui cuplu poate produce daune asupra produsului i poate anula garan ia Operarea produsului Aceste modele sunt prev zute cu un declan ator variabil i oprir...

Страница 69: ...ii privind siguran a produsului AVERTIZARE Instruc iuni importante privind siguran a P stra i le PERICOL Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare respecta i cu stricte e aceste instruc iun...

Страница 70: ...t Bateria poate fi defect m 6 x nc rcare finalizat l m Scoate i acumulatorii Set de acumulatori ndep rtat 1 x 1 x Legend Luminare intermitent l Pornit m Oprit ntre inere de rutin Scoate i nc rc torul...

Страница 71: ...EN60745 Lp Lw K R1120 BL1203 12 1 4 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 R1130 BL1203 12 3 8 0 260 5 25 7 34 30 40 76 87 1 3 0 6 KpA 3dB KwA 3dB K UL STD 60745 1 60745 2 2 CSA STD C22 2 60745 1 60745...

Страница 72: ...m BL1203 12 0 55 0 25 15 25 C 59 77 F BL1203 BL12 99 Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand IQV12 Ingersoll Rand 10567832 10567840 ingersollrandproducts com BC1110 100 240V AC 50...

Страница 73: ...RU 47503004001_ed2 RU 3 32 F 0 C 113 F 45 C 60 110 240 1 x 1 x m m l m 2 x m 3 x m 4 x m 5 x m 6 x l m 1 x 1 x l m Ingersoll Rand Ingersoll Rand Ingersoll Rand Li Ion...

Страница 74: ...eza ne prekora ujte maksimalni zakretni moment koji je naveden u tablici Prekora ivanje ovog zakretnog momenta mo e prouzrokovati o te enje proizvoda i poni tavanje jamstva Rad proizvoda Ovi modeli su...

Страница 75: ...proizvodu Punja baterije Sigurnosne upute proizvoda UPOZORENJE Va ne sigurnosne upute Spremite ove upute OPASNOST Pa ljivo pratite ove upute da smanjite rizik od po ara ili strujnog udara Predvi ena s...

Страница 76: ...on Baterija je mo da pokvarena m 5 x Nadstruja Utvr ena je jaka struja Baterija je mo da pokvarena m 6 x Punjenje zavr eno l m Uklonite akumulator Baterija uklonjena 1 x 1 x Legenda Bljeskalica l Uklj...

Страница 77: ...less Ratchet Wrench Exploded View OFF 1 7 1 9 Nm 15 17 in lbs OFF 1 7 1 9 Nm 15 17 in lbs OFF 0 8 1 0 Nm 7 9 in lbs 1 7 8 12 14 15 9 13 16 17 10 11 2 3 4 5 6 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 31 30 36...

Страница 78: ...indle Assembly 20 Internal Gear Item Part Description Part Number 21 Planet Gear 3 per kit 22 Bushing 23 Thrust Washer Planet Gear Electric Motor Kit includes items 24 27 R1000 K54 24 Motor Screw 2 pe...

Страница 79: ...t BC1110 LABEL 2 Warning Label 3 Information Label 4 Cord US Canada and Mexico BC1120 BC10 CORD US 5 Cord UK Sing HK BC1120 EU BC1120 AP6 BC10 CORD UK 6 Cord EU BC1120 EU BC1120 SA3 BC10 CORD EU 7 Cor...

Страница 80: ...i Serie DE Modell Serien Nr Bereich NL Model Serienummers DA Model Serienr SV Modell Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de S rie EL K A A To which this de...

Страница 81: ...RO Model Domeniu num r serie HR Model opseg serijskog broja To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery 2004 108 EC EMC 2011 65 EU RoHS SL N...

Страница 82: ...o Numeri di Serie DE Modell Serien Nr Bereich NL Model Serienummers DA Model Serienr SV Modell Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de S rie EL K A A To whi...

Страница 83: ...ryjnych BG RO Model Domeniu num r serie HR Model opseg serijskog broja To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery 2004 108 EC EMC 2011 65 EC...

Страница 84: ...Serienummer mellan NO Modell Serienr FI Mallia Sarjanumero PT Modelo Gama de Nos de S rie EL K A A To which this declaration relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 95 EC LVD 200...

Страница 85: ...provisions of Directive s 2006 95 EC LVD 2004 108 EC EMC 2011 65 EC RoHS SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpoved...

Страница 86: ...Notes...

Страница 87: ...Notes...

Страница 88: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand...

Отзывы: