background image

12

COLOCANDO A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO

 LUBRIFICAÇÃO 

Ingersoll–Rand No. 50

Ingersoll–Rand No. 67

Fluído Ingersoll–Rand 
Número de Pedido 

EQ106S–400–1

Use sempre um lubrificador de ar de linha com estas
ferramentas. Nós recomendamos a seguinte Unidade
Filtro–Lubrificador–Regulador:

For E.U.A. – No. C18–03–FKG0–28

Depois de cada 20.000 ciclos, ou como a experiência
indicar, drene e encha o Conjunto do Comando da Unidade
de Impulso como instruído neste manual usando o Kit de
Reposição de Fluído (Número de Pedido EQ106S–K400).
Lubrifique o comando hexagonal e o eixo de saída antes de
montar.

LINHAS PRINCIPAIS 3 VEZES O TAMANHO DA
ENTRADA DA FERRAMENTA PNEUMÁTICA

PARA 
SISTEMA DE AR

PARA
FERRAMENTA
PNEUMÁTICA

LUBRIFICADOR

REGULADOR

FILTRO

LINHA RAMIFICADA
2 VEZES O TAMANHO
DA ENTRADA DA
FERRAMENTA
PNEUMÁTICA

DRENE 
REGULARMENTE

COMPRESSOR

(Desenho TPD905–1)

  ESPECIFICAÇÕES  

Modelo

Tipo de Punho

Encabadouro/

Comando

Velocidade Livre

Intervalo de Torque 

Recomendado

pol.

rpm

Aperto

Ligeiro

Nm (pés–lb)

Batimento

Duro

Nm (pés–lb)

70P3

pistola

3/8”

quadrada

7.

000

 50–76

 (36–56)

 48–65

 (35–48)

Содержание 70P3

Страница 1: ...iping arrangement Always use clean dry air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the motor of an air tool Do not lubricate tools with...

Страница 2: ...g or pain occurs Seek medical advice before resum ing use WARNING Do not carry the tool by the hose WARNING WARNING Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings WARNING Keep body s...

Страница 3: ...e Impulse Unit Drive Assembly as instructed in this manual using the Fluid Replacement Kit Part No EQ106S K400 Lubricate the hex drive and the output shaft before assembly MAIN LINES 3 TIMES AIR TOOL...

Страница 4: ...e humidit excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des liquides inflammables ou volatiles tels que le k ros ne le gasol ou le carburant d aviat...

Страница 5: ...ATTENTION Utiliser de l air comprim une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Couper toujours l alimentation d air comprim et d brancher le flexible d alimentation avant d installe...

Страница 6: ...le n cessaire de fluide de remplacement R f No EQ106S K400 Lubrifier l entra neur hexagonal et l arbre de sortie avant l assemblage TUYAUTERIE PRINCIPALE AU MOINS 3 FOIS LA DIMEN SION DE L ADMISSION D...

Страница 7: ...orrosivos y o el exceso de humedad podr an estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos inflamables o vol tiles tales como queroseno gasoil o combustible p...

Страница 8: ...retirar o ajus tar cualquier accesorio de esta herramienta o antes de realizar cualquier operaci n de man tenimiento de la misma No utilizar mangueras de aire y accesorios da ados des gastados ni det...

Страница 9: ...a en este manual usando el equipo de cambio de fluido Pieza N EQ106S K400 Lubrique el eje de salida y accionamiento hexagonal antes del montaje TUBER AS PRINCIPALES 3 VECES EL TAMA O DE ENTRADA DE HER...

Страница 10: ...o m xima de 6 2 bar 620 kPa 90 psig P fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifique as ferramentas com l quidos inflam veis ou vol teis t...

Страница 11: ...ao trabalho N o carregue a ferramenta segurando na mangueira ADVERT NCIA N o use mangueiras de ar ou adaptadores danificados gastos ou deteriorados Mantenha a posi o do corpo equilibrada e firme N o...

Страница 12: ...tru do neste manual usando o Kit de Reposi o de Flu do N mero de Pedido EQ106S K400 Lubrifique o comando hexagonal e o eixo de sa da antes de montar LINHAS PRINCIPAIS 3 VEZES O TAMANHO DA ENTRADA DA F...

Страница 13: ...MAINTENANCE SECTION 13 Dwg TPA1560 2...

Страница 14: ...P3 232 5 O ring 55P3 303 37 Motor Housing Cover Bolt 4 90P4 58 6 Throttle Rod Assembly 70P3 A302 Mechanism Cover Assembly 70P3 A31 7 Throttle Rod Seal 100PQ 288 38 Mechanism Cover 70P3 31 8 Throttle R...

Страница 15: ...ug 180PQ 277 75 Information Label 55P3 99 59 Oil Plug Seal EQ110P 288 76 Rotation Label 60P3 99 60 Oil Stop Cap Assembly 180PQ A38 79 Hexagon Wrench 55P3 900 61 Stop Cap O ring EQ106S 288 80 Hexagon W...

Страница 16: ...it Part No 70P3 199 remove the Oil Plug 58 and Oil Plug Seal 59 6 With the oil plug opening downward over a container rotate the Drive Shaft to purge the fluid from the mechanism As an alternate metho...

Страница 17: ...ap the Housing downward off the components or use the pressing sleeve in the Kit to press the Housing downward off the components Refer to Dwg TPD1268 PRESSING SLEEVE HOUSING TAP EDGE LIGHTLY WITH BRA...

Страница 18: ...bearing into a bearing recess 4 Except for bearings and mechanism parts always clean every part and wipe every part with a thin film of oil before installation 5 Wipe a thin film of mechanism fluid on...

Страница 19: ...RONT END PLATE 0 001 0 025 mm SHIM SPACE 15 Coat each Vane 30 with a thin film of oil and insert a Vane into each of the rotor vane slots with the straight edge of the Vane outward 16 Install the Cyli...

Страница 20: ...2 RELIEF VALVE LINER LONG END OF SPRING GUIDE WITH GROOVE 3 Place a Blade 73 into one of the slots of the Drive Shaft 53 with the assembly pins inward 4 From the opposite side of the Shaft encircle ea...

Страница 21: ...Front Liner Cover 56 install the Stop Cap O ring 61 and Back up Ring 62 in the groove of the Cap and insert the assembly into the Cover Refer to Dwg TPD1287 Dwg TPD1287 BACK UP RING STOP CAP O RING OI...

Страница 22: ...furnished in the Tool Kit tighten the Cap between 58 65 ft lb 78 88 Nm torque Refer to Dwg TPD1291 Dwg TPD1291 SPANNER PLUG CLOCKWISE TO TIGHTEN 18 Make certain the Drive Shaft rotates freely and then...

Страница 23: ...23 NOTES...

Отзывы: