background image

80160716_ed6 

 

KO-1

KO

제품 안전 정보

사용 용도: 
에어 임팩트 렌치

(Air Impact Wrenche)

는 스레드 패스너

(fastener)

를 장착 및 제거하기 위

해 고안되었습니다.

추가적인 정보는 임팩트 렌치 제품 안전 정보 설명서의 양식 

04580916

을 참조하십시오.

설명서는 

www.ingersollrandproducts.com

에서 다운로드 받을 수 있습니다.

제품 상세

모델

유형

구동

분당
효과

권장되는 토크 범위

타입

사이

전방향

ft-lb (Nm)

역방향

ft-lb (Nm)

3955A2Ti

외쪽 트

리거

스플라인

1.5” 700 1600-3900

 [

4700

 최대]

(

2170-5290

 [

6370

 최대])

1600-4150

 [

5000

 최대]

(

2170-5630

 [

6780

 최대])

3955B1Ti

내쪽 트

리거

스플라인

No. 5 700 1600-3900

 [

4700

 최대]

(

2170-5290

 [

6370

 최대])

1600-4150

 [

5000

 최대]

(

2170-5630

 [

6780

 최대])

3955B2Ti

내쪽 트

리거

스플라인

1.5” 700

1

600-3900

 [

4700

 최대]

(

2170-5290

 [

6370

 최대])

1600-4150

 [

5000

 최대]

(

2170-5630

 [

6780

 최대])

모델

소음 레벨 

dB(A)

(ANSI S5.1-1971)

진동 

(m/s²)

(ISO28927)

압력

파워

(ISO3744)

레벨

*K

3955A2Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

3955B1Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

3955B2Ti

102.0

113.0

20.8

8.5

* K =

 측정 불확도 (진동)

설치 및 윤활

공구 입구의 공구 최대 작동압

(PMAX)

에 맞게 에어 공급 라인을 조절합니다. 배관 낮은 지

점의 밸브, 공기 필 터 및 컴프레서 탱크에서 응축액을 매일 배수합니다. 호스 고장이나 연
결부가 분리될 때 호스 위핑

(whipping)

 현상을 방지하려면 호스 업스트림에 맞는 크기의 

안전한 에어-퓨즈를 설치하고 내부가 막히지 않도록 주의 해서 호스 연결부에 위핑 방지 
장치를 합니다. 

2

 페이지의 

47132782

 그림과 도표를 참조하십시오. 정비 빈도는 원형 화살

표로 표시되며 실제 사용 h=시간, d=일 및 m=월로 정의됩니다. 각 번호에 대한 이름:

1.

에어 필터

5.

호스 직경

9.

오일

2.

레귤레이터

6.

스레드 사이즈

10.

윤활 - 조립 중

3.

윤활기

7.

커플링

11.

윤활 - 연결부 사이

4.

긴급 차단 밸브

8.

안전 에어 퓨즈

부품 및 정비

공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있
도록 부품을 분리할 것을 권장합니다.

본 설명서의 원본은 영문으로 작성되어 있습니다.

공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다.

모든 문의 사항은 가까운 

Ingersoll Rand

 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오.

Содержание 3955 Series

Страница 1: ...oduktspecifikationer Produktspecifikationer Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A term k jellemz i Toote spetsifikatsioo...

Страница 2: ...80160716_ed6 4 7 5 3 2 1 9 6 11 48h 48h PMAX 9 8h 24h 8 10 Dwg 47132782 1 3 2 5 6 7 9 10 11 IR NPT IR BS inch mm NPT IR IR IR cm3 IR cm3 C38341 810 C383D1 810 3 4 19 1 2 MSCF44 10 170 1lb 4 170 1lb 4...

Страница 3: ...asurement uncertanity Installation and Lubrication Size air supply line to ensure tool s maximum operating pressure PMAX at tool inlet Drain condensate from valve s at low point s of piping air filter...

Страница 4: ...miento PMAX en la entrada de la herramienta Vac e el condensado de las v lvulas en los puntos inferiores de la tuber a filtro de aire y dep sito del compresor de forma diaria Instale una contracorrien...

Страница 5: ...une pression maximale PMAX au niveau de l entr e d air de l outil Drainez quotidiennement le condensat des vannes situ es aux points bas de la tuyauterie du filtre air et du r servoir du compresseur...

Страница 6: ...e dell aria deve essere dimensionata in maniera tale da assicurare all utensile la massima pressione di esercizio PMAX in ingresso Scaricare quotidianamente la condensa dalla valvola o dalle valvole s...

Страница 7: ...cherheit Schwingungs Montage und Schmierung Druckluftzufuhrleitung an der Druckluftzufuhr des Werkzeugs gem des maximalen Betriebsdrucks PMAX bemessen Kondensat an den Ventilen an Tiefpunkten von Leit...

Страница 8: ...uk PMAX bij de luchtinlaat van het toestel te garanderen moet de lucht toevoerleiding hierop geselecteerd zijn Tap dagelijks condensaat af van kleppen bij lage punten van het leidingwerk de luchtfilte...

Страница 9: ...lation og Sm ring S rg for at lufttilf rselsledningen har den korrekte st rrelse for at sikre maksimalt driftstryk PMAX ved v rkt jsindgangen T m dagligt ventilen erne for kondensat ved r renes luftfi...

Страница 10: ...rations Installation och Sm rjning Dimensionera luftledningen f r att s kerst lla maximalt driftstryck PMAX vid verktygets in g ngsanslutning Dr nera dagligen kondens fr n ventiler placerade vid ledni...

Страница 11: ...3 0 20 8 8 5 K m leusikkerhet Vibrasjons Installasjon og Sm ring Luftforsyningsslangen skal ha en dimensjon som sikrer maksimalt driftstrykk PMAX ved verkt ysinntaket Drener daglig kondens fra ventile...

Страница 12: ...5 K mittauksen ep varmuus V rin Asennus ja Voitelu Mitoita paineilmaletku vastaamaan ty kalun suurinta k ytt painetta PMAX ty kalun tuloaukossa Poista kondensoitunut vesi venttiilist venttiileist put...

Страница 13: ...rar a presen a da press o de servi o m xima PMAX da ferramenta na entrada da ferramenta Drene diariamente o condensado da s v lvula s instalada s no s ponto s mais baixo s da s tubagem ens do filtro d...

Страница 14: ...3955B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max dB A ANSI S5...

Страница 15: ...80160716_ed6 EL EL m m m m Ingersoll Rand...

Страница 16: ...Premer zra ne dovodne cevi naj ustreza najve jemu delovnemu pritisku PMAX na vstopnem priklju ku orodja Vsakodnevno odvajajte kondenzat iz ventilov na najni ji to ki cevovoda zra nih filtrov in rezerv...

Страница 17: ...Vibr ci In tal cia a Mazanie Zabezpe te ve kost pr vodu vzduchu tak aby sa zabezpe il maxim lny prev dzkov tlak PMAX v mieste vstupu vzduchu Denne odstra ujte kondenz ty z ventilu ventilov v spodnej a...

Страница 18: ...m en Vibrac Instalace a Maz n Zabezpecte velikost pr vodu vzduchu tak aby byl u vstupu do n rad zaji ten jeho maim ln provozn tlak PMAX Kondenz ty z ventilu ventilu ve spodn c sti c stech potrub vzdu...

Страница 19: ...atust Vibratsioon Paigaldamine ja M rimine Maksimaalse t surve PMAX tagamiseks t riista sisendis valige ige l bim duga hutoiteli in Laske iga p ev torustiku madalaima te punkti de ventiili de st hufil...

Страница 20: ...ell t vezet k m ret t gy v lassza meg hogy a szersz m bemenet n a maxim lis zemi nyom s PMAX biztos tott legyen A szelep ek b l a cs vezet kek legalacsonyabb pontj n pontjain a l gsz r kb l 6 s a kom...

Страница 21: ...s Prijungimas ir Sutepimas Oro padavimo linijos dydis turi b ti toks kad u tikrint did iausi sl g rankio leidimo antgalyje PMAX Kondensat i vo tuvo esan io i emiausioje vamzdyno dalyje ir kompre soria...

Страница 22: ...stallation and Lubrication Izv lieties t du gaisa piepl des vada izm ru lai nodro in tu maksim lo darba spiedienu PMAX pie instrumenta ieejas Katru dienu nolejiet kondens tu pa v rstu iem cauru vadu g...

Страница 23: ...ji Instalacja i Smarowanie Dopasuj rozmiar przewodu dop ywu powietrza aby zapewni maksymalne ci nienie robocze PMAX na wlocie do narz dzia Codziennie wypuszcza kondensat z zawor w w nisko po o onych p...

Страница 24: ...Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max d A ANSI S5 1 1971...

Страница 25: ...Calibrul liniei de aer trebuie s asigure presiunea maxim de operare a dispozitivului PMAX la cuplajul de admisie aer Drena i zilnic apa de condens de la valvule din punctele mai joase ale sistemului d...

Страница 26: ...B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 Max 2170 5290 6370 Max 1600 4150 5000 Max 2170 5630 6780 Max ANSI S5 1 1971 m...

Страница 27: ...55B1Ti 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 dB A ANSI S5 1 1971 m s ISO28927 ISO3744 K 3955A2T...

Страница 28: ...t lb Nm ISO3744 K 3955A2Ti 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 102 0 113 0 20 8 8 5 3955B1Ti 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 102 0 113 0 20 8 8 5 39...

Страница 29: ...5630 6780 3955B1Ti No 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 3955B2Ti 1 5 700 1600 3900 4700 2170 5290 6370 1600 4150 5000 2170 5630 6780 dB A ANSI S5 1 1971 m s ISO28927 I...

Страница 30: ...relates is in compliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery ES a los que se refiere la presente declaraci n cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certi fic...

Страница 31: ...pliance with provisions of Directive s 2006 42 EC Machinery SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nana a sklada z dolo ili smernic SK Ku ktor mu sa toto prehl senie vzt ahuje zodpoved ustanoveniam...

Страница 32: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company...

Отзывы: