background image

- 7 -

Le module de vibrations exige des piles alcalines (1) de type C/LR14 (1.5V) (non incluses).

 MISE EN GARDE : suivre la notice relative aux piles dans cette rubrique. Dans le cas contraire, la 

durée de vie de la pile peut être raccourcie, ou la pile peut fuir ou tomber en panne. Tenir les piles 

hors de portée des enfants. Pour éviter toute fuite des piles, qui peut brûler la peau et les yeux :

•  Tenir les piles hors de portée des enfants.

•  Ne mélangez jamais des piles usées avec des piles neuves, ou des piles de marques ou  

  de types différents.

•  Remplacez toujours l’ensemble des piles en une seule fois. 

•  Ne pas mélanger les piles alcalines, standard ou rechargeables.

•   Vous devez utiliser seulement des piles de types semblables ou équivalents à ce qui 

est recommandé.

•  Mettre les piles en place en respectant les polarités inscrites dans le compartiment  

  prévu à cet effet.

•  Ne pas court-circuiter les piles.

•   Ne pas stocker les piles dans des lieux susceptibles de connaître des températures 

extrêmes (tels qu’un grenier, un garage, ou un véhicule automobile).

•  Retirer les piles épuisées du compartiment.

•  Ne jamais tenter de recharger une pile à moins qu’elle ne porte explicitement la mention « rechargeable ».

•  Retirer les piles rechargeables du compartiment avant de procéder au chargement.

•  Les piles rechargeables ne doivent être rechargées que sous la surveillance d’un adulte.

•  Jetez immédiatement les piles usées. 

•  Mettre les piles au rebut conformément au mode d’élimination adéquat.

•  Avant de ranger un produit pour une durée prolongée, retirer les piles de leur compartiment.

•  Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit (son déformé, 

  éclairage faible ou déficient, pièces motorisées lentes ou immobiles). Chacun des 

  composants électriques exigeant une tension de fonctionnement différente, 

  remplacer les piles quand une des fonctions devient défectueuse.

•   Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu ; les piles pourraient exploser ou couler.

Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures 

ménagères ; les piles contiennent, en effet, des substances pouvant nuire à 

l’environnement et à la santé. Contacter l’autorité locale compétente pour en 

savoir plus sur le recyclage et la collecte.

FR

ANÇ

AIS

Coussin du siège/Garniture du siège/l’appui-tête: Retirer du cadre. Fermer les 

boucles sur la sangle du siège et sur le coussin du siège. Attacher chaque fixation à 

bandes autoagrippantes sur la sangle correspondante. Laver en machine à l’eau froide, 

cycle délicat. Ne pas utiliser de Javel. Séchage au sèche-linge à basse température.

Barre de support de jouets et jouets : nettoyer à l’aide d’un chiffon humide et un 

savon doux. Séchage à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.

Cadre: Nettoyer le cadre à l’aide d’un chiffon doux propre et d’un savon doux.

Entretien et nettoyag

L’information de Piles

•  

NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées.

•   Contacter Kids2, Inc. pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, 

si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces.

•  Il ne doit jamais faire office de lit bébé ou de berceau. Si l’enfant s’y endort, 

déplacez-le dans son lit ou berceau.

Содержание Keep Cozy 3-in-1 Grow With Me

Страница 1: ...r 3 in 1 Grow with Me Bounce Rock Seat Silla nido y mecedora Grow with Me 3 en 1 3 en 1 Grow with Me Siège berceur et à bascule Leżaczek bujaczek i fotelik 3 w 1 Grow With Me Weaver Sdraietta e dondolino Grow with Me 3 in 1 12428 EMEES ingenuitybaby com ...

Страница 2: ...by inside it Never lift product using a toy bar as a handle DO NOT place this product near a window as it can be used as step by the child and cause the child to fall out of the window Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat in the vicinity of the product DO NOT place this product near a window where cords from blinds or curtains could strangle a child SUFFOCATIONHAZARD...

Страница 3: ...ies Removebatteriesbeforeputtingtheproductintostorageforaprolongedperiodoftime Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound dimming or failed lights and slow or non working motorized parts Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate Do not dispose of product or batteries in fire batter...

Страница 4: ...sa Use el producto ÚNICAMENTE sobre el piso NO mueva ni levante este producto con el bebé adentro Nunca levante el producto usando la barra de juguetes como manija NO coloques este producto cerca de una ventana ya que el niño puede utilizarlo como escalón y provocar que se caiga por la ventana Tenencuentaelriesgodeincendioyotrasfuentesdecalorqueseencuentrencercadelproducto NO coloques este product...

Страница 5: ...nar un producto durante un período prolongado Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática es decir con distorsión del sonido pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las piezas motorizadas Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta reemplace las baterías cuando falle alguna función Nodesecheelproduct...

Страница 6: ... y trouve Ne jamais soulever le produit à l aide de la barre d activités NE JAMAIS laisser ce produit près d une fenêtre car il pourrait servir de marchepied à un enfant et lui permettre de sauter par la fenêtre Veillez à éloigner ce produit des feux de cheminée et autres sources de forte chaleur NE JAMAIS laisser ce produit près de fenêtres munies de rideaux ou stores avec cordons pour éviter tou...

Страница 7: ...éeprolongée retirerlespilesdeleurcompartiment Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit son déformé éclairage faible ou déficient pièces motorisées lentes ou immobiles Chacun des composants électriques exigeant une tensiondefonctionnementdifférente remplacerlespilesquandunedesfonctionsdevientdéfectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ...

Страница 8: ...r hochheben wenn sich das Baby darin bendet Niemals das Produkt am Spielzeugbügel anheben Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters da das Kind es als Stufe nutzen und aus dem Fenster stürzen könnte BeachtenSiedasRisikooffenerFeuerundandererQuellengroßerHitzeinderNähedesProdukts Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters wo die Kordeln der Jalousien oderVor...

Страница 9: ...terien nicht zusammen mit alten verwenden Keine unterschiedlichen Größen kombinieren AAA AA C D usw Essollteniemalsversuchtwerden einenichteindeutigals wiederaufladbar gekennzeichneteBatterieaufzuladen WiederaufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladenwerden Gebrauchte Batterien unverzüglich entsorgen Bi...

Страница 10: ...t niebezpieczne Używać wyłącznie na podłodze NIEprzenosić aniniepodnosićtegoproduktujeżeliznajdujesięwnimdziecko NIENALEŻYprzenosić anipodnosićtegoproduktuzdzieckiemwśrodku Nigdyniepodnosićproduktuzapałąkzzabawkami NIE umieszczać tego produktu w pobliżu okna ponieważ dziecko może użyć go jako stopnia i wypaść przez okno Należy uważać na ryzyko związane z otwartym ogniem i innymi źródłami silnego c...

Страница 11: ... Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu w tym zniekształcony dźwięk przyciemnione lub niedziałające światła oraz powolne lub niedziałające części napędowe Ponieważ każdy element elektryczny wymaga innego napięcia roboczego należy wymienić baterie jeśli któraś z funkcji nie działa Do not dispose of product or batteries in fire batteries may explode or leak Ten symbol oznacza że pro...

Страница 12: ...tto con il bambino al suo interno Non sollevare mai il prodotto usando la barra giocattoli come maniglia NON posizionare il prodotto vicino a una finestra poiché potrebbe essere utilizzato come scalino dal bambino e farlo cadere dalla finestra Prestare attenzione al rischio di fuochi aperti e altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto NON posizionare il prodotto vicino a una finestra...

Страница 13: ...ratureestreme soffitte garage automobili ecc Estrarre le batterie esaurite dall alloggiamento Nontentarediricaricareunabatteriasalvochesiaspecificatamentecontrassegnatacome ricaricabile Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto Smaltire immediatamente le batterie usate Si prega di smaltire in mo...

Страница 14: ...ino 6 1 Backrest tube Tubo del respaldo Tube du dossier Rückenlehnenrohr Rurka oparcia Tubo dello schienale 7 1 Kickstand frame Armazón del pie de apoyo Cadre de la béquille Ständerrahmen Rama stojaka Struttura di appoggio 8 1 Left leg support Pata de apoyo izquierda Pied d appui gauche Stütze für linkes Bein Podpórka lewej nogi Supporto gamba sinistra 9 1 Right leg support Pata de apoyo derecha P...

Страница 15: ... 15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V 1 8 4 10 11 13 3 6 5 9 7 2 12 ...

Страница 16: ... 16 2 1 3 4 9 8 7 12 10 ...

Страница 17: ... 17 C LR14 1 5V 5 4 6 11 ...

Страница 18: ... 18 6 7 11 x2 x3 ...

Страница 19: ... 19 8 9 ...

Страница 20: ... UsingtheSeatRestraint Utilizacióndelsujetadordelasiento Utilisation dessanglesdesécuritédusiège VerwendenderSitzgurte Używanie szelekzabezpieczających Usodellecinghieditrattenutadelseggiolino 1 1 2 4 3 10 ...

Страница 21: ... 21 2 3 UsingtheReclineFunction Cómoutilizarlafuncióndereclinado Utilisationdelafonctioninclinaison VerwendenderEinstellfunktionderRückenlehne Obsługafunkcjirozkładania Usodellafunzionedireclinamento ...

Страница 22: ... 22 1 1 2 2 180o BOUNCER MODE MODO SILLA NIDO MODETRANSAT WIPPMODUS TRYB BUJACZKA MODALITÀ SDRAIETTA 1 2 ...

Страница 23: ... 23 180o 1 2 1 2 ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Страница 24: ...ustingtheKickstand Ajustedelpiedeapoyo Réglagedelabéquille EinstellendesStänders Regulacjastojaka Regolazionedelcavalletto ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Страница 25: ...sedile UsingtheVibrationUnit Usodelaunidaddevibración UtilisationdumoduleVibration VerwendungderVibrationseinheit Obsługamodułuwibracyjnego Utilizzarel unitàvibrazione Vibration ON OFF button Interruptor de encendido apagado ON OFF InterrupteurVibrations ON OFF EIN AUS Schalter für dieVibrationseinheit ON OFF PrzyciskWŁĄCZANIA WYŁĄCZANIA wibracji Interruttore vibrazione ON OFF ...

Страница 26: ...PORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDA...

Отзывы: