background image

- 5 -

La unidad de vibración y rebote requiere (1) baterías alcalinas tamaño C/LR14 (1.5 V) (no incluidas). 

PRECAUCIÓN: Siga los lineamientos para las baterías en esta sección. De lo contrario, 

la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse. 

Para evitar fugas en las pilas que podrían causar quemaduras en la piel y los ojos:

•  Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.

•  Nunca use conjuntamente pilas nuevas con pilas usadas o pilas de tipos o marcas diferentes.

•  Reemplace siempre todas las pilas al mismo tiempo. 

•  No combine baterías alcalinas, estándar ni recargables.

•  Se deben usar únicamente baterías del mismo tipo que las recomendadas o de un 

  tipo equivalente.

•   Instale las baterías de modo que la polaridad de cada una coincida con las marcas del 

compartimiento para baterías.

•  No haga cortocircuito con las baterías.

•  No almacene las baterías en áreas que tengan temperaturas extremas (como áticos, 

  garajes o automóviles).

•  Saque las baterías gastadas del compartimiento para baterías.

•  Nunca intente recargar una batería, a menos que indique específicamente que es “recargable”.

•  Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse.

•  Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto.

•  Deseche las pilas usadas inmediatamente.

•  Utilice el método de eliminación correcto para las baterías.

•  Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolongado.

•  Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática, es decir, con 

distorsión del sonido, pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento 

o ruptura de las piezas motorizadas. Dado que cada componente eléctrico requiere una 

tensión de operación distinta, reemplace las baterías cuando falle alguna función.

•   No deseche el producto ni las baterías en fuego, las baterías podrían explotar o tener una fuga.

Este símbolo indica que el producto no debe desecharse con los residuos del hogar ya 

que las baterías contienen sustancias que pueden dañar el medioambiente y la salud. 

Comuníquese con la autoridad local para obtener información sobre reciclaje y recolección.

Información de las Baterias

ESP

AÑOL

Almohadilla del asiento/Suplemento/Apoyacabeza – Retire la almohadilla 

del armazón. Asegure las hebillas en el sujetador y en la almohadilla del asiento. 

Ajuste todos los parches de sujeción en el parche correspondiente. Lave en 

lavadora con agua fría y ciclo suave. No use blanqueador. Séquela en una secadora 

a baja temperatura.
Barra de juguetes y juguetes – Limpie con un paño húmedo y con jabón suave. 

Deje secar al aire. No sumerja en agua.
Armazón – Limpie el armazón de con un paño suave, limpio y con jabón suave.

Cuidado y limpieza

•  NO lo utilice si se extravía, daña o rompe alguna pieza.

•  De ser necesario, contacte a Kids2 para obtener piezas de repuesto e 

instrucciones. Nunca sustituya las piezas.

•  Este producto no sustituye a una cuna. En caso de que el niño se quede 

dormido, debe colocarse en una cuna adecuada.

Содержание Keep Cozy 3-in-1 Grow With Me

Страница 1: ...r 3 in 1 Grow with Me Bounce Rock Seat Silla nido y mecedora Grow with Me 3 en 1 3 en 1 Grow with Me Siège berceur et à bascule Leżaczek bujaczek i fotelik 3 w 1 Grow With Me Weaver Sdraietta e dondolino Grow with Me 3 in 1 12428 EMEES ingenuitybaby com ...

Страница 2: ...by inside it Never lift product using a toy bar as a handle DO NOT place this product near a window as it can be used as step by the child and cause the child to fall out of the window Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat in the vicinity of the product DO NOT place this product near a window where cords from blinds or curtains could strangle a child SUFFOCATIONHAZARD...

Страница 3: ...ies Removebatteriesbeforeputtingtheproductintostorageforaprolongedperiodoftime Weak batteries cause erratic product operation including distorted sound dimming or failed lights and slow or non working motorized parts Because each electrical component requires a different operating voltage replace the batteries when any function fails to operate Do not dispose of product or batteries in fire batter...

Страница 4: ...sa Use el producto ÚNICAMENTE sobre el piso NO mueva ni levante este producto con el bebé adentro Nunca levante el producto usando la barra de juguetes como manija NO coloques este producto cerca de una ventana ya que el niño puede utilizarlo como escalón y provocar que se caiga por la ventana Tenencuentaelriesgodeincendioyotrasfuentesdecalorqueseencuentrencercadelproducto NO coloques este product...

Страница 5: ...nar un producto durante un período prolongado Las baterías débiles hacen que el producto funcione en forma errática es decir con distorsión del sonido pérdida de intensidad o falla de las luces y funcionamiento lento o ruptura de las piezas motorizadas Dado que cada componente eléctrico requiere una tensión de operación distinta reemplace las baterías cuando falle alguna función Nodesecheelproduct...

Страница 6: ... y trouve Ne jamais soulever le produit à l aide de la barre d activités NE JAMAIS laisser ce produit près d une fenêtre car il pourrait servir de marchepied à un enfant et lui permettre de sauter par la fenêtre Veillez à éloigner ce produit des feux de cheminée et autres sources de forte chaleur NE JAMAIS laisser ce produit près de fenêtres munies de rideaux ou stores avec cordons pour éviter tou...

Страница 7: ...éeprolongée retirerlespilesdeleurcompartiment Les piles usagées entraînent des dysfonctionnements du produit son déformé éclairage faible ou déficient pièces motorisées lentes ou immobiles Chacun des composants électriques exigeant une tensiondefonctionnementdifférente remplacerlespilesquandunedesfonctionsdevientdéfectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ...

Страница 8: ...r hochheben wenn sich das Baby darin bendet Niemals das Produkt am Spielzeugbügel anheben Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters da das Kind es als Stufe nutzen und aus dem Fenster stürzen könnte BeachtenSiedasRisikooffenerFeuerundandererQuellengroßerHitzeinderNähedesProdukts Platzieren Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters wo die Kordeln der Jalousien oderVor...

Страница 9: ...terien nicht zusammen mit alten verwenden Keine unterschiedlichen Größen kombinieren AAA AA C D usw Essollteniemalsversuchtwerden einenichteindeutigals wiederaufladbar gekennzeichneteBatterieaufzuladen WiederaufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden WiederaufladbareBatteriendürfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladenwerden Gebrauchte Batterien unverzüglich entsorgen Bi...

Страница 10: ...t niebezpieczne Używać wyłącznie na podłodze NIEprzenosić aniniepodnosićtegoproduktujeżeliznajdujesięwnimdziecko NIENALEŻYprzenosić anipodnosićtegoproduktuzdzieckiemwśrodku Nigdyniepodnosićproduktuzapałąkzzabawkami NIE umieszczać tego produktu w pobliżu okna ponieważ dziecko może użyć go jako stopnia i wypaść przez okno Należy uważać na ryzyko związane z otwartym ogniem i innymi źródłami silnego c...

Страница 11: ... Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu w tym zniekształcony dźwięk przyciemnione lub niedziałające światła oraz powolne lub niedziałające części napędowe Ponieważ każdy element elektryczny wymaga innego napięcia roboczego należy wymienić baterie jeśli któraś z funkcji nie działa Do not dispose of product or batteries in fire batteries may explode or leak Ten symbol oznacza że pro...

Страница 12: ...tto con il bambino al suo interno Non sollevare mai il prodotto usando la barra giocattoli come maniglia NON posizionare il prodotto vicino a una finestra poiché potrebbe essere utilizzato come scalino dal bambino e farlo cadere dalla finestra Prestare attenzione al rischio di fuochi aperti e altre fonti di forte calore nelle vicinanze del prodotto NON posizionare il prodotto vicino a una finestra...

Страница 13: ...ratureestreme soffitte garage automobili ecc Estrarre le batterie esaurite dall alloggiamento Nontentarediricaricareunabatteriasalvochesiaspecificatamentecontrassegnatacome ricaricabile Estrarre le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto Smaltire immediatamente le batterie usate Si prega di smaltire in mo...

Страница 14: ...ino 6 1 Backrest tube Tubo del respaldo Tube du dossier Rückenlehnenrohr Rurka oparcia Tubo dello schienale 7 1 Kickstand frame Armazón del pie de apoyo Cadre de la béquille Ständerrahmen Rama stojaka Struttura di appoggio 8 1 Left leg support Pata de apoyo izquierda Pied d appui gauche Stütze für linkes Bein Podpórka lewej nogi Supporto gamba sinistra 9 1 Right leg support Pata de apoyo derecha P...

Страница 15: ... 15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V 1 8 4 10 11 13 3 6 5 9 7 2 12 ...

Страница 16: ... 16 2 1 3 4 9 8 7 12 10 ...

Страница 17: ... 17 C LR14 1 5V 5 4 6 11 ...

Страница 18: ... 18 6 7 11 x2 x3 ...

Страница 19: ... 19 8 9 ...

Страница 20: ... UsingtheSeatRestraint Utilizacióndelsujetadordelasiento Utilisation dessanglesdesécuritédusiège VerwendenderSitzgurte Używanie szelekzabezpieczających Usodellecinghieditrattenutadelseggiolino 1 1 2 4 3 10 ...

Страница 21: ... 21 2 3 UsingtheReclineFunction Cómoutilizarlafuncióndereclinado Utilisationdelafonctioninclinaison VerwendenderEinstellfunktionderRückenlehne Obsługafunkcjirozkładania Usodellafunzionedireclinamento ...

Страница 22: ... 22 1 1 2 2 180o BOUNCER MODE MODO SILLA NIDO MODETRANSAT WIPPMODUS TRYB BUJACZKA MODALITÀ SDRAIETTA 1 2 ...

Страница 23: ... 23 180o 1 2 1 2 ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Страница 24: ...ustingtheKickstand Ajustedelpiedeapoyo Réglagedelabéquille EinstellendesStänders Regulacjastojaka Regolazionedelcavalletto ROCKER MODE MODO MECEDORA MODE BALANCELLE SCHAUKELMODUS TRYB KOŁYSKI MODALITÀ DONDOLO ...

Страница 25: ...sedile UsingtheVibrationUnit Usodelaunidaddevibración UtilisationdumoduleVibration VerwendungderVibrationseinheit Obsługamodułuwibracyjnego Utilizzarel unitàvibrazione Vibration ON OFF button Interruptor de encendido apagado ON OFF InterrupteurVibrations ON OFF EIN AUS Schalter für dieVibrationseinheit ON OFF PrzyciskWŁĄCZANIA WYŁĄCZANIA wibracji Interruttore vibrazione ON OFF ...

Страница 26: ...PORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDA...

Отзывы: