background image

– 4 –

Replacing the seat pad • Cambiar la almohadilla del asiento • 

Remplacement du coussin du siège • Austausch des Sitzpolsters • 

Substituindo a almofada do assento • Sostituzione dell’imbottitura del 

seggiolino

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

 

AAVVERTENZA

PARA EVITAR LESÕES GRAVES OU MORTE POR DESLIZAMENTOS PARA FORA, 

QUEDAS OU CASO VIRE POR CIMA:

• Use o produto apenas se a criança satisf zer TODAS as seguintes condições:

• NÃO deixe a criança desacompanhada. Tenha SEMPRE a criança sob seus cuidados

or

o

ou

oder

ou

or

o

ou

oder

ou

enquanto estiver usando o produto

• Nunca permita que a criança empurre para longe da mesa

• Siga SEMPRE as instruções do fabricante.

• Para evitar queimaduras, mantenha a criança afastada de líquidos quentes, fogões,

radiadores, aquecedores portáteis, lareiras e qualquer outra superfície quente.

• Para evitar estrangulamento, nunca coloque perto de uma janela com f os de persianas

ou cortinas.

• Não use este produto se estiver danif cado, quebrado, rasgado ou se faltarem peças.

• Não use este produto a menos que todos os componentes estejam corretamente

encaixados e ajustados.

 

 

Use sempre o cadeirão em uma superfície plana e regular. Não coloque o cadeirão 

em cima de uma mesa ou de qualquer estrutura.

Use as travas das rodas quando não estiver movimentando o cadeirão.

Quando o cadeirão não estiver sendo usado à mesa e/ou quando a bandeja for

removida, coloque-o longe dos móveis.

Para evitar ferimentos causados por quedas ou por acesso a itens perigosos,

posicione o cadeirão longe de estruturas sólidas, bancadas, móveis, paredes e f os

elétricos.

• Quando usado como assento infantil: (6 meses a 5 anos)

O cinto sempre deve ser usado e ajustado corretamente até que a criança seja capaz

não foi concebida para prender a criança na cadeira.

Sempre prenda o assento à cadeira usando as tiras de f xação inferior e traseira.

Verif que sempre a segurança do encaixe junto à cadeira para adultos antes de cada

uso.

Nunca use em um assento que não tenha encosto.

Não utilize em veículos motorizados.

• Cadeira inteligente para crianças pequenas (1 a 5 anos)

IMPORTANTE

• A montagem deve ser feita por um adulto

• Leia todas as instruções antes da montagem e do uso do produto.

• É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o produto.

• Examine o produto regularmente à procura de peças danif cadas, que estejam faltando

ou frouxas.

• NÃO use se houver peças faltando, danif cadas ou quebradas.

• Se necessário, entre em contato c

instruções. Nunca substitua peças.

1

2

3

Using the Tray  •  Uso de la bandeja • Utilisation du bac • Mit dem Tablett 

• Utilizar o tabuleiro •Utilizzo del vassoio 

10

11

O cinto deve ser sempre usado e corretamente instalado nas posições reclinada e 

vertical. A maioria das lesões originadas de cadeiras altas é causada por quedas.

o

o

Содержание 11274

Страница 1: ... LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 KIDSIIAMSTERDAM 31202410934 EN ES FR DE PT IT 11274_11275_6ES_IS110116rev1 PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE 11274 11275 SEAT PAD ASIENTO COJÍN COUSSIN DE SIEGE SITZKISSEN ALMOFADA DO ASSENT CUSCINO DEL SEGGIOLINO IMPORTANT KEEPFORFUTUREREFERENCE IMPORTANT...

Страница 2: ... sueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas De ser necesario contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instrucciones Nunca sustituya las piezas Este producto solamente debe utilizarse con Kids II IngenuityTrio 3 In 1 High ChairsTM IMPORTANT L assemblage doit être effectué par un adulte Veuillez lire la totalité des instructions avant montage et utilisation de la b...

Страница 3: ... freqüentemente quanto a danos partes soltas ou ausentes NÃO o use se houver partes ausentes danificadas ou quebradas Entre em contato com a Kids II Inc para peças de substituição e instruções se necessário Nunca substitua peças Este produto deve ser usado somente com o Kids II IngenuityTrio 3 In 1 High ChairsTM IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto La preghiamo di leggere tu...

Страница 4: ...auschdesSitzpolsters Substituindoaalmofadadoassento Sostituzionedell imbottituradel seggiolino os or o ou oder ou or o ou oder ianas as rão f os capaz cada ando 1 2 3 Using theTray Uso de la bandeja Utilisation du bac Mit demTablett Utilizar o tabuleiro Utilizzo del vassoio 10 11 a e s o ...

Страница 5: ... 5 os or o ou oder ou or o ou oder ou ianas as irão f os capaz cada ando 2 3 10 11 a e s o o ...

Страница 6: ...e del armazón Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Seque en secadora a baja temperatura Coussinet du siège à retirer du cadre Lavage en machine à l eau froide cycle délicat Javel interdite Sécher au sèche linge à basse température Sitzpolster Vom Rahmen abnehmen Maschinenwäsche mit kaltem Wasser Schonwaschgang Kein Bleichmittel verwenden Bei niedriger Temperatur trocknen...

Страница 7: ...ernt auf wenn er nicht an einem Tisch benutzt wird und oder die Ablage entfernt wurde Um Verletzungen durch Stürze und Zugriff auf gefährliche Gegenstände zu vermeiden sollten Sie das Produkt nicht in die Nähe von soliden Gegenständen Bänken Möbeln Wänden und Elektroleitungen stellen Der Gurt muss immer verwendet und ordnungsgemäß angelegt werden bis das Kind Die Ablage ist nicht dazu vorgesehen d...

Страница 8: ......

Отзывы: