background image

For the well-being of body and mind

The INFRA-RED CABIN GUIDE

What is infrared warmth?

Infrared warmth is a kind of energy, which is radiated by all objects, as long as their temperature is above the absolute zero. The major natural 

source of infrared radiation is the sun. However, this infrared radiation has nothing to do with harmful UV radiation, which for example can 

cause sunburn. Infrared describes the segment of the electromagnetic spectrum, which is situated next to the visible red component of the colour  

spectrum, but is invisible to the human eye due to its longer wavelength. Nevertheless, we can feel the warming effect on our skin. 

Effects of infrared radiation on the body:

The healthy aspects of regular sweat baths has been undisputed for many years. However not everybody can tolerate the hot air of a  

conventional sauna. Infrared cabins offer a unique alternative to this. From the medical point of view, the positive effects of infrared warmth are clearly 

 

proved. The used infrared radiators give off long-wave infrared radiation when heated. This thermal energy is absorbed by the upper skin layers and 

 

penetrates into the blood-circulated skin layers. The resulting increased circulation of blood distributes the warmth quickly to the whole organism. 

The body reacts with a slight increase in body temperature - the so-called fever effect (even the famous scholar Paemendides said more than 2000 

years ago: “Give me the possibility to create fever and I will heal every illness”). The resulting natural sweating can trigger off many healthy 

processes in the body. Specific use can alleviate injuries of tendons and ligaments, for example, and provide overall muscular relaxation. Our body 

continuously takes in harmful substances, which are found in food, drinks, in the air and so on. Using infrared heat for a longer period of time can 

lead to a significant reduction of such poisonous substances in the body and to a strengthening of the immune system. Our infrared cabins however 

should not be used for self-treatment. Please refer to your doctor for any medical questions.

How does an infrared cabin work and how is it used?

In our infrared cabins we use radiators, which are heated electrically. The hot surface of the radiators gives off infrared radiation. If this radiation 

comes in contact with a body, the not reflected part is heated. This infrared energy is very effective in contrast to other heat methods, because it only 

heats the body, which it comes in contact with. So approx. 80 - 85 % of the spent energy directly heats the body and only a small part of radiant 

warmth heats the humid particles in the air. 

Therefore we recommend:

Use the infrared cabin even with a cabin temperature of 30 - 35° C, because pre-heating the cabin to 45 - 50° C is only a waste of energy and takes 

a lot of time. Let yourself be warmed up by the infrared radiators at lower cabin temperatures. From the moment you sit in the cabin, the infrared 

radiation has got a body to be warmed up. Thus, the cabin reaches the desired temperature much faster.

The first infrared session:

We recommend adapting the cabin temperature to your state of fitness and health. The ideal inside temperature is about 35 - 50 °C. When the inside 

temperature has reached 30° C, you can already start. The ideal duration of a session is about 30 min with infrared surface heating. When infrared 

ABC radiators are used with 100 % power, it is about 10 - 15 min (recommended distance between radiator and body: approx. 10 cm). Avoid  

continuous exposure to the eyes (i.e. staring into the radiator continuously for more than 15 minutes) and respect a direct minimum distance of 

about 70 cm between radiator and eyes. The duration of a session can be increased in case of lower power of the ABC radiators. However you 

should not exaggerate in the beginning, adapt the duration of the session to your fitness. Long-standing experience has shown that some of our 

 

customers have had to “learn” how to sweat. During their first sessions, it took more time until they started to sweat profusely. After several 

 

sessions of regularly using the cabin the body will get used to sweating. After a phase of getting used to sweating, you will reach a higher sweat 

volume in an infrared cabin than in a sauna. For this reason, it is enough to use it once. We recommend using the cabin twice or three times a week 

with a break of a day between the sessions. 

Do not take any substances, which suppress the natural sensitivity to heat and pain (e.g.: alcohol, 

drugs, medicine). If you feel too much heat on certain skin areas, simply change your sitting position.

Hygiene and cleaning:

-  Always put towels onto the bench.

-  For easier cleaning, we recommend to always placing towels or a heat resistant plastic mat on the floor. 

  A cork floor that can be wiped is also highly recommendable.

-  The cabin should be cleaned regularly. Sauna cleaning agents are best for cleaning.

   Always take the mains plug out of the socket before cleaning! 

-  The padding of the backrests is made of antibacterial synthetic leather, which is watertight, flame-retardant, sweat and mould resistant.

   Cleaning: Please do not use aggressive cleaners for the back padding, but ideally soapsuds.

   Note: After a short time, synthetic leather can show discolouration even with proper use.

Where and how do I assemble the infrared cabin?

For the use of an infrared cabin, you need a simple socket and an area of 1-2 m². It can easily be integrated in living, fitness or cellar rooms as 

well as in bathrooms. You do not need a ventilation outlet and can put the cabin on a parquet, tiled, PVC or laminated floor (please place cabins 

with integrated salt evaporator only on a tiled or PVC floor). The short preheating time and low current consumption (even from 1600 W/h) make 

energy-conscious sweating possible.

Tests and certificates:

The VITALlight ABC infrared radiators were tested by the 

Austrian Research Centre Seibersdorf 

in 2016, according to international guidelines 

and limiting values, and received a positive report. The cabins and elements are continuously tested in the TÜV test laboratories according to the 

international guidelines and safety regulations. A yearly TÜV control of our production sites guarantees constant production quality. 

 

GB

23

Содержание Fusion Glas 125 VG

Страница 1: ...s Afmeting Dimensioni Fusion Glas 125 VG 230 Volt 730 W 700 W 125 x 112 x 201 5 cm Fusion Glas 145 VG 230 Volt 910 W 700 W 145 x 112 x 201 5 cm Version 10 2020 TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at Technische Änderungen vorbehalten GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI D GB F GEBRUIKSAANWIJZING NL ISTRUZIONI P...

Страница 2: ... Aufstellen der Wärmekabine leicht zugänglich sein Wenn die Anschlussleitung der Wärmekabine beschädigt wird muss sie durch den Hersteller seinem Kundendienst oder von ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden Dear customer Before starting to work please check with the help of the parts list whether all elements have actually been supplied In the event that single parts are missing please inf...

Страница 3: ...ervice après vente ou par d autres personnes qualifiées pour éviter des risques Geachte klant Controleer voordat u met de montage begint aan de hand van de stuklijst of alle onderdelen ook daadwerkelijk meegeleverd zijn Wanneer er onverhoopt onderdelen ontbreken dient u ons hiervan direct op de hoogte te stellen Reclamaties kunnen alleen worden afgehandeld als het product nog niet is gemonteerd Be...

Страница 4: ...ere sostanze che riducono il naturale senso di sopporta zione del calore alcool droghe medicine In caso di eccessivo senso di calore sulla pelle cambiare la posizione di seduta Note Non montare la cabina in prossimità di vasche da bagno e docce distanza minima circa 60 cm Rispettate una distanza di 2 m da piscine La cabina non è adatta al posizionamento in luoghi pubblici facil mente accessibili e...

Страница 5: ...flage links 1 Stk 14 bench support strips left 1 pc 15 Bankauflage rechts 1 Stk 15 bench support strips right 1 pc 16 Dach 1 Stk 16 roof 1 pc 17 Rückenpolster 4 Stk 17 back padding 4 pcs 18 Hinterer Heizstrahler 1 Stk 18 rear radiator 1 pc 19 Seitlicher Heizstrahler 1 Stk 19 lateral radiators 1 pcs 20 Lüftungsregler 1 Stk 20 ventilation control 1 pc 22 Montageleiste Bodenrost 1 Stk 22 mounting rai...

Страница 6: ... 25 linteaux de toit 2 25 daklijsten 2 st 26 joint latérale en haut 2 26 afdichting zijdelings boven 2 st 27 lot complet de vis 1 27 complete schroevenset 1 set 28 instructions de montage 1 28 montagehandleiding 1 st 29 haut parleur 1 29 luidspreker 1 set 30 système audio 1 30 audiosysteem 1 set 31 alimentation électrique contrôler de DEL télécommande 1 31 adapter led controller afstandsbediening ...

Страница 7: ...4 x 5 x 90 4 x 2 x 4 x 50 1 x 4 x 50 4 x 4 x 50 4 x 5 x 90 4 x 8 x 5 x 70 8 x 1 2 4 3 7 ...

Страница 8: ...8 9 x 4 x 70 3 x 3 2 x 30 3 x 5 x 70 3 x 5 6 7 8 x 3 5 x 15 8 ...

Страница 9: ...9 8 x 4 x 70 9 10 11 12 ...

Страница 10: ...10 13 4 x 3 5 x 40 14 4 x 3 5 x 40 12 x 3 2 x 50 15 16 ...

Страница 11: ...2 x 4 x 70 17 18 11 19 ...

Страница 12: ...20 12 ...

Страница 13: ...9 x 4 x 30 21 13 ...

Страница 14: ...Variante 1 Variante 2 6 x 3 2 x 50 14 22 ...

Страница 15: ...15 23 ...

Страница 16: ... 21s Raum 53 0 C Fläche 79 5 C Strahler 100 A C H T U N G auf Werkseinstellung zurückgesetzt Operating instructions control for infrared cabin Fusion 1 Light Switch the light ON OFF by using the button 2 Switching on the infrared cabin By pressing the button the cabin is switched ON OFF Then the following basic setting or the last setting values will appear 3 Settings 1 x Mode Infrarot A radiator ...

Страница 17: ...simultanément L écran affiche Temps 0 35 21s Cabine 53 0 C Surface 79 5 C Radiateur 100 Gebruiksaanwijzing besturing voor infraroodcabine Fusion 1 Licht Het licht met de toets in uitschakelen 2 Inschakelen van de infraroodcabine De cabine wordt in uitgeschakeld door op de toets te drukken Nu verschijnt de volgende basisinstelling of de laatst ingestelde waarden worden weergegeven 3 Instellingen 1 ...

Страница 18: ...isch French Italian Dutch German Changer de langue en appuyant sur la touche German Englisch French Italian Dutch German or or exit the programming mode ou ou quitter le mode de programmation D D GB GB GB F F F F Impostazione della lingua cabine a infrarossi Fusion IT In modalità di funzionamento standby tenere premuto il pulsante per 5 secondi IT Modificare la lingua premendo il pulsante Tedesco ...

Страница 19: ... Geschwindigkeit einstellbar Leuchtkraft nicht einstellbar Modus Nr Funktion 2 Farbe Grün 4 Farbe Violett 6 Farbe Gelb 8 Fließender 3 Farben Farbablauf Remote control On off Break during colour change Change mode forward Change mode back Increase luminosity Reduce speed Reduce luminosity Increase speed 2 automatic colour changes The automatic colour change starts when the MODE button is pressed 8 ...

Страница 20: ...lable Mode n Fonction 2 Couleur verte 4 Couleur violette 6 Couleur jaune 8 Fondu enchaîné de 3 couleurs Afstandsbediening In uit Pauze tijdens kleurwijziging Modus wijzigen vooruit Modus wijzigen terug Lichtsterkte verhogen Snelheid verminderen Lichtsterkte verminderen Snelheid verhogen 2 automatische kleurwijzigingen De automatische kleurwijziging start wanneer de MODUS knop 8 x wordt ingedrukt z...

Страница 21: ...hese 7 Colore bianco 9 Transizione continua 7 colori Utilizzando il selettore cromatico multicolore è possibile selezionare il colore desiderato mediante sensore touch direttamente dal telecomando Per passare da una modalità all altra premere il pulsante M avanti o M indietro Sul telecomando rimane impostata la modalità attiva prima dello spegnimento della luce LED SELETTORE CROMATICO MULTICOLORE ...

Страница 22: ...t die Kabine auch viel schneller die gewünschte Temperatur Der erste Infrarotkabinen Besuch Wir empfehlen Ihnen die Temperatur der Kabine Ihrem Fitness und Gesundheitszustand anzupassen Die ideale Innentemperatur liegt zwischen 35 50 C Wenn die Innentemperatur von 30 C erreicht ist können Sie bereits beginnen Die ideale Sitzungsdauer sollte bei einer Infrarot Flächenheizung ca 30 min betragen Beim...

Страница 23: ...mperature much faster The first infrared session We recommend adapting the cabin temperature to your state of fitness and health The ideal inside temperature is about 35 50 C When the inside temperature has reached 30 C you can already start The ideal duration of a session is about 30 min with infrared surface heating When infrared ABC radiators are used with 100 power it is about 10 15 min recomm...

Страница 24: ...abine à votre condition physique et état de santé La température intérieure idéale se trouve entre 35 50 C Quand la température intérieure de 30 C est atteinte vous pouvez déjà commencer La durée idéale d une séance est d env 30 min avec chauffage en surface à infrarouge Lorsqu on utilise les radiateurs infrarouge ABC à une puissance de 100 la durée est d env 10 à 15 min distance recommandée entre...

Страница 25: ...eller Het eerste gebruik van een infraroodcabine We raden u aan de temperatuur van de cabine aan uw fitness en gezondheidstoestand aan te passen De ideale binnentemperatuur ligt tussen 35 50 C Zodra de binnentemperatuur van 30 C bereikt is kunt u al beginnen De ideale duur van een sessie bedraagt ongeveer 30 minuten bij het gebruik van de oppervlakteverwarming Bij het gebruik van infrarood ABC str...

Страница 26: ...esiderata La prima seduta nella cabina a infrarossi Consigliamo di adattare la temperatura della cabina alle proprie condizioni di preparazione fisica e salute La temperatura interna ideale è compresa tra 35 e 50 C Quando si raggiunge la temperatura interna di 30 C è possibile iniziare La durata ottimale per una seduta con riscaldamento radiante è di circa 30 minuti In caso di impiego di raggi inf...

Отзывы: