background image

A

B

C

M30 x 1,5 mm*

D

Fig. 1 A = min. 9,0 mm; B = max 17,5 mm; C = max Ø 20,5 mm; D = max 9,0 mm,
* Sono disponibili adattatori a M28 x 1,5 mm a M30 x 1,5 mm. Si prega di
contattare Industrietechnik per ulteriori informazioni.

Cablaggio

L'attuatore ha un cavo di collegamento privo di alogeni.

Collegare la tensione di alimentazione e il segnale di comando. Se
l'attuatore e il controllore condividono un trasformatore, è molto importante
mantenere la fase separata dallo zero. Quindi, lo stesso polo viene utilizzato
come zero sia per il controllore che per l'attuatore, poiché questo è il
riferimento per il segnale di comando.

2

1

3

24 V AC/DC (-)

24 V AC/DC (+)

B

A

2

1

3

24 V AC/DC (-)
24 V AC/DC (+)

A

Fig. 2 Sinistra = 3 punti; Destra = 2 punti; 1 = nero; 2 = bianco; 3 = rosso; A =
Perno attuatore esteso; B = Perno attuatore retratto.

Indicazioni LED

L'attuatore è dotato di due LED con indicazioni secondo la tabella seguente.

LED verde acceso fisso

Attuatore in movimento, in funzione

LED verde lampeggio rapido

Adattamento alla corsa

LED verde lampeggio lento (2 lampeggi
+ Spento 2 sec.)

Posizione 0%.

LED verde lampeggio lento (2 lampeggi
+ Acceso 1 sec. + Spento 1 sec.)

Posizione 100%.

LED rosso acceso fisso

Interruttore fine corsa guasto / più di 2
guasti

LED rosso lampeggio rapido

Interruttore fine corsa guasto

LED rosso lampeggio lento (2 lampeggi
+ Spento 2 sec.)

Errore adattamento automatico della
corsa

Azionamento manuale

Per impostare l'attuatore in modalità manuale, attenersi alla procedura
seguente:

1. Rimuovere la guarnizione in gomma sul coperchio con un cacciavite per

accedere al foro della chiave a brugola.

2. Usare la chiave a brugola da 4 mm per girare la vite.

2

1

– Girare

in senso orario

per estendere il perno dell'attuatore. Ciò

consente di chiudere la valvola se questa si chiude quando lo stelo
viene spinto verso l'interno.

– Girare

in senso antiorario

per retrarre il perno. Ciò consente di aprire

la valvola se questa si chiude quando lo stelo viene spinto verso
l'interno.

Fig. 3 Sinistra: La valvola è aperta quando lo stelo è esteso. Destra: La valvola
è chiusa quando lo stelo della valvola viene spinto nella valvola.

Nota!

Se la valvola si apre quando lo stelo viene premuto, la funzione è

opposta.

Nota!

Quando la guarnizione in gomma del comando manuale è aperta, il

grado di protezione IP54 non è più valido.

Questo prodotto è provvisto di marchio CE. Ulteriori informazioni sono
disponibili su www.industrietechnik.it.

Contatti

AB Industrietechnik SRL, Via Julius-Durst-Str. 50, I-39042 Bressanone (BZ)
Tel: +39 0472 830626, Fax: +39 0472 831840
www.industrietechnik.it, [email protected]

DE

INSTALLATIONSANLEITUNG

SEZ2F24

Vorsicht!

Lesen Sie sich diese Montageanleitung vor Einsatz des Produk-

tes durch.

Vorsicht!

Vergewissern Sie sich, dass die Installation den geltenden Si-

cherheitsvorschriften entspricht.

Vorsicht!

Vor der Installation oder Wartung muss zuerst die Stromver-

sorgung unterbrochen werden. Die Installation oder Wartung dieses Ge-
räts darf nur von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Der
Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden oder Verletzungen, die
durch mangelnde Fachkenntnisse bei der Installation oder durch das Ent-
fernen oder Deaktivieren von Sicherheitsvorrichtungen entstehen.

Funktion

Die SEZ2F24 ist ein elektromechanischer Stellantrieb, der in Anwendungen
wie Heizung, Kühlung, Lüftung, Kühlbalken, Fan-Coils und Heizkörper
einsetzbar ist. Der Stellantrieb ist sehr vielseitig und für eine Vielzahl von
Ventilen geeignet.

Technische Daten

Versorgungsspan-
nung

24 V AC/DC ± 15 %

Stellsignal

2 oder 3 Punkt, 3 Leiter

Leistungsaufnahme

2 W / 6 VA

Einschaltstrom

1,6 A

Hub

1…8,5 mm

Laufzeit

5,5 s/mm

Stellkraft

200 N

Optische
Stellungsanzeige

LED

Status- und Diagno-
se-Anzeige

LED

Handverstellung

Mittels 4 mm Inbusschlüssel

SEZ2F24

3 (6)

Содержание SEZ2F24

Страница 1: ... is allowed along with the standard horizontal and vertical installation Fix the actuator to the valve using the connection nut manual power is sufficient Caution Do not use any tools as they can damage the actuator bracket Make sure the actuator stem is completely retracted before mounting it on the valve Valves from other brands See valve requirements in image below when using valves from other ...

Страница 2: ...e essere eseguita solo da personale qualificato Il produttore non è responsabile di eventuali danni o lesioni provocati da imperizia durante l installazione o dalla rimozione o di sattivazione dei dispositivi di sicurezza Funzione SEZ2F24 è un attuatore elettromeccanico destinato all uso in applicazioni quali riscaldamento raffreddamento ventilazione travi fredde fan coil e radiatori L attuatore è...

Страница 3: ... spinto verso l interno Girare in senso antiorario per retrarre il perno Ciò consente di aprire la valvola se questa si chiude quando lo stelo viene spinto verso l interno Fig 3 Sinistra La valvola è aperta quando lo stelo è esteso Destra La valvola è chiusa quando lo stelo della valvola viene spinto nella valvola Nota Se la valvola si apre quando lo stelo viene premuto la funzione è opposta Nota ...

Страница 4: ...enzial für das Stellsignal ist 2 1 3 24 V AC DC 24 V AC DC B A 2 1 3 24 V AC DC 24 V AC DC A Bild 2 Links 3 Punkt Rechts 2 Punkt 1 schwarz 2 weiß 3 rot A Antriebsstange ausfahren B Antriebsstange einfahren LED Anzeige Der Stellantrieb verfügt über zwei LEDs die Folgendes anzeigen Grüne LED Dauerlicht Stellantrieb bewegt sich in Betrieb Grüne LED blinkt schnell Hubanpassung Grüne LED blinkt langsam...

Страница 5: ...ctionneur ne fonctionnera pas correctement si aucune vanne n est installée Montage Une installation verticale actionneur sous la vanne est possible ainsi qu une installation horizontale ou verticale standard Fixez l actionneur à la vanne à l aide de la bague un serrage manuel est suffisant Attention Ne pas utiliser d outils car ils peuvent endommager le sup port de l actionneur La tige de l action...

Страница 6: ... montre pour rétracter la tige Ceci ouvre la vanne si la vanne elle se ferme lorsque la tige est rentrée Fig 3 Gauche La vanne est ouverte lorsque la tige de la vanne est sortie Droite La vanne est fermée lorsque la tige est rentrée NB Si la vanne s ouvre lorsque la tige de la vanne est poussée la fonction est inverse NB Lorsque le joint en caoutchouc de la commande manuelle est ou vert de protect...

Отзывы: