Indesit TZA 1 S Скачать руководство пользователя страница 45

GB

45

Installation

!

 Before placing your new appliance into operation please read

these operating instructions carefully. They contain important
information for safe use, for installation and for care of the
appliance.

!

 Please keep these operating instructions for future reference.

Pass them on to possible new owners of the appliance.

Positioning and connection

Positioning

1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and

condenser give off heat and require good ventilation to operate
correctly and save energy.

3. Leave a space of at least 10 cm between the top part of the

appliance and any furniture above it, and at least 5 cm between
the sides and any furniture/side walls.

4. Ensure the appliance is away from any sources of heat (direct

sunlight, electric stove, etc.).

5. In order to maintain the correct distance between the appliance

and the wall behind it, fit the spacers supplied in the installation
kit, following the instructions provided.

Levelling

1. Install the appliance on a level and rigid floor.
2. If the floor is not perfectly horizontal, adjust the refrigerator by

tightening or loosening the front feet.

Electrical connections

After the appliance has been transported, carefully place it
vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the
electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket
ensure the following:

• The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.
• The socket can withstand the maximum power of the appliance,

which is indicated on the data plate located on the bottom left
side of the fridge (e.g. 150 W).

• The voltage must be in the range between the values indicated

on the data plate located on the bottom left side (e.g. 220-240V).

• The socket is compatible with the plug of the appliance. If the

socket is incompatible with the plug, ask an authorised
technician to replace it (

see Assistance

). Do not use extension

cords or multiple sockets.

!

 Once the appliance has been installed, the power supply cable

and the electrical socket must be easily accessible.

!

 The cable must not be bent or compressed.

!

 The cable must be checked regularly and replaced by authorised

technicians only (see Assistance).

! The manufacturer declines any liability should these safety
measures not be observed.

Start-up and use

Starting the appliance

! Before starting the appliance, follow the installation
instructions (

see Installation

).

!

 Before connecting the appliance, clean the compartments and

accessories well with lukewarm water and bicarbonate.

1. Insert the plug into the socket and ensure that the red ALARM

and green POWER indicator lights illuminate (the
TEMPERATURE ADJUSTMENT knob must not be on  ).

2. Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to the “Super”

position: the yellow SUPER FREEZE indicator light will illuminate.

3. When the red indicator light switches off, turn the

TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to a medium position. The
freezer is now ready to be used.

Using the freezer to its full potential

• Use the TEMPERATURE CONTROL knob to adjust the

temperature (

see Description

).

• Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been

defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24
hours).

• Fresh food that needs to be frozen must not come into contact

with food that has already been defrosted. Fresh food must be
stored in the top FREEZER and STORAGE compartment where
the temperature drops below -18°C and guarantees rapid
freezing.

• Do not place glass bottles which contain liquids, and which are

corked or hermetically sealed in the freezer because they could
break.

• The maximum quantity of food that may be frozen daily is

indicated on the plate containing the technical properties located
within the freezer (for example: Kg/24h: 4).

Freezig

1. Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to the “Fast

Freeze” position (the yellow FAST FREEZE indicator light should
be on).

2. Place the fresh food you wish to freeze inside the upper

FREEZER and STORAGE compartment, making sure it is not in
contact with food that has already been frozen and, if possible,
position it so that it is in direct contact with the cooling shelves.
Bear in mind that for food to be frozen and stored in good
condition, the freezing process should take place quickly. For
this reason, we recommend that you turn the knob to the “Fast
Freeze” position 24 hours before placing fresh food in the
freezer. This action is necessary when freezing large quantities
of food (up to the maximum amount indicated on the data plate).

3.  Placing large amounts of fresh food in the freezer may

temporarily increase the temperature inside the appliance (this
is indicated when the red ALARM light illuminates). This situation,
as it is only temporary, does not adversely affect the storage
conditions of food that is already frozen.

4.  After 24 hours, once the freezing process is complete, return the

TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to its normal operating
position.

! Remember to readjust the temperature in order to avoid wasting

energy.

! Do not open the door during freezing.

Storage

• Follow the instructions given on the packaging of frozen food

carefully and consume the products within 3 months of the date
they were bought.

• When buying frozen food, ensure that it has been stored at a

suitable temperature and that the packaging is intact. To
maintain the quality of frozen food, use suitable bags or
containers when transporting it and place it inside the freezer as
soon as possible.

• If the packaging shows signs of moisture or unusual swelling, it

is likely that the product has been stored previously at an
unsuitable temperature and that the contents have suffered as a
result.

• In order to obtain a larger amount of space in the freezer, you

can remove the central drawer, and place the food directly onto
the evaporator plate. Make sure that, after having inserted the
load, the door closes correctly.

!

 If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer

door. This will help maintain the temperature inside the freezer,
ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.

Содержание TZA 1 S

Страница 1: ...Gebrauch 18 Wartung und Pflege 19 Vorsichtsma regeln und Hinweise 19 St rungen undAbhilfe 20 Inhoud Gebruiksaanwijzingen 1 Service 4 Beschrijving van het apparaat 7 Draairichting deuren verwisselbaar...

Страница 2: ...nnank nt minen 11 Asennus 30 K ynnistys ja k ytt 30 Huoltojahoito 30 Varotoimet ja suosituksia 31 H iri tjakorjaustoimet 32 Innhold Bruksanvisning 2 Teknisk assistanse 5 Beskrivelse av apparatet 10 Om...

Страница 3: ...n tan m 13 Montaj 48 Aksesuarlar 48 al t rma ve kullan m 49 Bak m ve zen 49 nlemler ve neriler 50 Ar zalar ve onar mlar 50 T rk e T rk e T rk e T rk e T rk e Kullanma klavuzu Kullanma klavuzu Kullanm...

Страница 4: ...stance Avant de contacter le centre d Assistance V rifiez si vous pouvez r soudre l anomalie vous m me voir Anomalies et Rem des Si malgr tous ces contr les l appareil ne fonctionne toujours pas et si...

Страница 5: ...la hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico plan de ampliaci n de garant a hasta 5 a os Consiga una cobertura total adicional de...

Страница 6: ...sitter i kylutrymmet nedan till v nster V nd dig aldrig till ej auktoriserade tekniker och till t inte att reservdelar som inte r original monteras Teknisk assistanse F r du kontakter Teknisk assistan...

Страница 7: ...bir ar za olup olmad n kontrol ediniz Ar za ve Onar m b l m ne bak n z Sonucun olumsuz olmas durumunda en yak n Teknik Servis ile irtibata ge iniz a daki bilgileri bildiriniz a daki bilgileri bildirin...

Страница 8: ...Spia ALIMENTAZIONE 5 Spia FAST FREEZER 6 Manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA 7 Spia ALLARME Description de l appareil Vue d ensemble Ces instructions d utilisation s appliquent plusieurs mod les i...

Страница 9: ...leuchteSTROMVERSORGUNG 5 Kontrollleuchte FASTFREEZE 6 TEMPERATURSCHALTER 7 KontrollleuchteALARM Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene model...

Страница 10: ...IENTOyCONSERVACI N 4 Luz testigo ALIMENTACI N 5 Luz testigo FAST FREEZE 6 Perilla de REGULACI N DE LA TEMPERATURA 7 Luz testigo ALARMA Beskrivelseafapparatet Komplet oversigt Brugervejledningen g lder...

Страница 11: ...RRANSY TT 5 Merkkivalo FAST FREEZER 6 L MP TILAN S T NAPPULA 7 Merkkivalo ALLARME Beskrivning av apparaten versiktsvy Anvisningarna ang ende anv ndning g ller f r flera olika modeller och d rf r kan d...

Страница 12: ...er detaljer som er forskjellig fra det apparatet man har anskaffet Beskrivelsen av de mer komplekse enhetene finner man p de f lgende sidene 1 FOT for niv regulering 2 RommetOPPBEVARING 3 Rommet INNFR...

Страница 13: ...icator light Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Cihaz n tan m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Genel g r n m Kullan m talimatlar birka model i in ge erli ol...

Страница 14: ...ibilidad de la apertura de las puertas Omvendt d r bning Ovien avaussuunnan k nt minen Omh ngning av d rr Ombytting av d r pning Reversible doors Kap lar n a l y n n n Kap lar n a l y n n n Kap lar n...

Страница 15: ...PERATURA su una posizione media A questo punto il congelatore pu essere utilizzato Utilizzare al meglio il congelatore Per regolare la temperatura utilizzare la manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA...

Страница 16: ...emporali Non toccare l apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi Non toccare le parti interne raffreddanti c pericolo di ustionarsi o ferirsi Non staccare la spina dalla presa d...

Страница 17: ...sso La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non in posizione corretta Il motore funziona di continuo La manopola REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA in posizione SUPER congelamento rapido la spia gialla S...

Страница 18: ...GLAGE DE LA TEMPERATURE ne doit pas tre sur 2 Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur Fast Freeze le voyant jaune FAST FREEZE s allumera 3 Quand le voyant rouge s teint amenez le bouton REGL...

Страница 19: ...attentivement CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes 73 23 CEEdu19 02 73 BasseTensione etmodificationssuivantes 89 336 CEE du 03 05 89 Compatibilit Electromagn tique et modificatio...

Страница 20: ...roid s chapper voir Entretien Anomalies et rem des Il peut arriver que l appareil ne fonctionne pas Avant de t l phoner au service de d pannage voir Assistance contr lez s il ne s agit pas d un probl...

Страница 21: ...ksam die Installationshinweise siehe Installation Bevor Sie das Ger t anschlie en m ssen die F cher und das Zubeh r gr ndlich mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat gereinigt werden 1 SteckenSiedenNetzst...

Страница 22: ...an einem hnlich kalten Ort auf 4 Lassen Sie die Ger tet r offen stehen bis der Reif v llig aufgetaut ist Dies kann durch Einstellen eines Topfes mit warmem Wasser beschleunigt werden 5 Einige Modelle...

Страница 23: ...eren Leistung zwingen was eine unn tige Verschwendung an Energie bedeutet Sobald sich Eis bildet muss das Ger t abgetaut werden siehe Wartung eine dicke Eisschicht erschwert die K lte bertragung auf d...

Страница 24: ...topcontact en let op of het groene controlelampje VOEDING aan gaat zowel als het rode ALARM de knop REGELEN VAN DE TEMPERATUUR moet niet op staan 2 Zet de knop REGELEN VAN DE TEMPERATUUR op Super het...

Страница 25: ...e goed door te nemen Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 73 Laagspanning en daaropvolgende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elektromagnetische Compatibiliteit en...

Страница 26: ...zieOnderhoud Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert Voordat u de Servicedienst belt zie Service moet u controleren dat het geen probleem is dat u kunt oplo...

Страница 27: ...MA el mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no debe estar en 2 Lleve el mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA hasta la posici n Super se encender el piloto amarillo FAST FREEZE 3 Cuando el piloto rojo...

Страница 28: ...aparato 7 Avant da ranger vos aliments dans le compartiment cong lateur attendez environ 2 heures pour le r tablissement des conditions id ales de conservation des aliments Precauciones y consejos El...

Страница 29: ...y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el fr o ver Mantenimiento Anomal as y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione Antes de llamar al Servicio de...

Страница 30: ...TEMPERATUR over p SUPER Den gule kontrollampe SUPER FREEZE t nder 3 N r den r de kontrollampe slukker skal man dreje knappen til REGULERING AF TEMPERATUR over i midterstilling Nu kan fryseren tages i...

Страница 31: ...uds tte det for regn og uvejr R r ikke ved apparatet med bare f dder eller med v de h nder eller f dder Undg at r re ved de indvendige k leelementer Der er fare for brands r eller s r Tag ikke stikke...

Страница 32: ...D rene bnes ofte Knap til REGULERING AF TEMPERATUREN er ikke placeret i den korrekte position Motoren er hele tiden i gang Knappen til REGULERING AF TEMPERATUREN st r p SUPER hurtig frys Den gule kon...

Страница 33: ...inen merkkivalo on sammunut sijoita L MP TILAN S D N nappula yhteen keskiasennoista T ss vaiheessa pakastinta voidaan k ytt Miten k ytt pakastinta paremmin L mp tilan s t miseksi k yt nappulaa L MP TI...

Страница 34: ...j hdytyspiiri l koske laitetta paljain jaloin tai m rill tai kosteilla k sill tai jaloilla l koske j hdytt viin sis osiin on olemassa paleltumis tai loukkaantumisvaara l irrota pistoketta pistorasias...

Страница 35: ...i Ovea avataan eritt in usein L MP TILAN S D N nappula ei ole oikeassa asennossa Moottori toimii jatkuvasti L MP TILAN S D N nappula on asennossa SUPER pikapakastus keltainen merkkivalo SUPER FREEZE o...

Страница 36: ...ZE t nds 3 N r den r da kontrollampan sl cks vrid TEMPERATURVREDET till ett mellanl ge I detta l ge kan frysen anv ndas Anv nd frysen p b sta s tt Vrid vredet f r FRYSENS FUNKTION f r att reglera temp...

Страница 37: ...i stickkontakten n r du ska dra ut den ur v gguttaget Dra inte i sladden Stickkontakten ska dras ut innan reng rings och underh llsmoment utf rs Det r inte tillr ckligt att vrida TEMPERATURVREDET til...

Страница 38: ...inte ordentligt st ngd eller har ppnats ideligen D rren ppnas mycket ofta TEMPERATURVREDET r inte i korrekt l ge Motorn r kontinuerligt i drift TEMPERATURVREDET r i l ge SUPER snabbfrysning Den gula...

Страница 39: ...rent med lunket vann og natron 1 F rinst psletikontakten ogkontrollerat dengr nne varsellampenforSTR Mogdenr devarsellampenforALARM bryteren for TEMPERATURREGULERING m ikke v re p 2 StillbryterenforTE...

Страница 40: ...atibilitet og senere endringer 2002 96 CE Generell sikkerhet Apparatet er framstilt for privat bruk i hjemmet Apparatet m kun brukes til oppbevaring og nedfrysing av mat det m kun brukes av voksne og...

Страница 41: ...kalde luften slippe Feil og l sninger Noen ganger kan det hende at apparatet ikke fungerer F r man ringer og ber om teknisk assistanse se Teknisk assistanse b r man kontroller at det ikke dreier seg...

Страница 42: ...42 PL...

Страница 43: ...PL 43...

Страница 44: ...44 PL...

Страница 45: ...ion The freezer is now ready to be used Using the freezer to its full potential Use the TEMPERATURE CONTROL knob to adjust the temperature see Description Do not re freeze food that is defrosting or t...

Страница 46: ...Directives 73 23 EECof19 02 73 LowVoltage andsubsequentamendments 89 336 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2002 96 CE General safety The appliance was designed fo...

Страница 47: ...ntenance Troubleshooting If the appliance does not work before calling for Assistance see Assistance check for a solution from the following list The green POWER indicator light does not illuminate Th...

Страница 48: ...en Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen Cihaz al t rmadan nce montaj hakk nda verilen talimatlar uy...

Страница 49: ...riler nlemler ve neriler nlemler ve neriler nlemler ve neriler nlemler ve neriler Cihaz uluslararas g venlik normlar na uygun olarak tasarlan p retilmi tir A a daki bilgiler g venli i sa lamak amac yl...

Страница 50: ...ambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor e il POWER lambas yanm yor Fi prize tak l de il veya konta a girecek kadar tak l de il veya evdeki elekt...

Страница 51: ...TR 51...

Страница 52: ...52 TR 195083868 01 04 2012...

Отзывы: