background image

27

GB

S

tart

-

up

 

and

 

use

 

T

he glue applied on the gaskets leaves traces o

f

grease on the glass

.

 Be

f

ore using the appliance, we

recommend you remove these with a special non

-

abrasive cleaning product

.

 During the 

f

irst 

f

ew hours

o

f

 use there may be a smell o

f

 rubber which will

disappear  very 

q

uickly

.

 A 

f

ew seconds a

f

ter the hob is connected to the

electricity supply, a buzzer will sound

.

 

T

he hob may

now be switched on

.

 I

f

 the 

-

 or 

+

 button is pressed 

f

or an extended

period o

f

 time, the display scrolls 

q

uickly though the

power levels and timer minutes

.

S

w

i

t

ch

in

on

 

t

h

e

 h

o

b

T

o switch the hob on, press and hold the 

 button

f

or  approximately  one  second

.

S

w

i

t

ch

in

on

 

t

h

e

 c

oo

k

in

z

ones

Each cooking zone is controlled using a selector

button 

 and a power adjustment device

consisting o

f

 a double 

-

 and 

+

 button

.

• T

o begin operating a cooking zone, press the

corresponding control button and set the desired

power level 

(

between 

0

 and 9

)

 using the buttons

-

 and 

+

.

B

oos

t

e

r

 

f

u

n

c

t

ion

*

T

he booster 

f

unction 

f

or some o

f

 the cooking zones

may be used to shorten heating

-

up times

.

 It may be

activated by pressing the 

 button

.

 

T

he indicator

light directly above the button will illuminate

.

 

T

his

f

unction boosts the power to 2

000

 W or 3

000

 W,

depending on the size o

f

 the relevant cooking zone

.

T

he booster stops automatically a

f

ter 4 minutes

.

 While

the booster 

f

or one o

f

 the cooking zones is active, the

corresponding 

f

ront or rear cooking zone will operate at

a reduced power level 

(

e

.

g

.

 i

f

 the booster 

f

or the rear

le

f

t

-

hand hotplate has been activated, the power level

o

f

 the 

f

ront le

f

t

-

hand hotplate will be reduced

)

.

 For

f

urther in

f

ormation, please re

f

er to the 

T

ec

h

nical

descri

pt

ion

 

o

f th

e

 m

odels

.

S

w

i

t

ch

in

o

ff

 

t

h

e

 c

oo

k

in

z

ones

T

o switch o

ff

 a cooking zone, select it using the

corresponding selector button 

 and

:

•

Press the 

-

 button

:

 the power o

f

 the cooking zone

will  progressively  decrease  until  it  is  switched  o

ff

.

Pr

o

g

r

a

mm

in

t

h

e

 c

oo

k

in

g d

u

r

a

t

ion

 All the cooking zones may be programmed

simultaneously, 

f

or a duration between 1 and 99

minutes

.

1

.

 Select the cooking zone using the corresponding

selector  button

.

2

.

  Adjust  the  temperature

.

3

.

 Press the 

 programming button

.

4

.

 Set the cooking duration using the 

-

 and 

+

buttons

.

5

.

 Con

f

irm by pressing the 

  button

.

T

he timer begins counting down immediately

.

 A

buzzer sounds 

f

or approximately 1 minute and the

cooking zone switches o

ff

 when the set programme

has 

f

inished

.

Repeat the above procedure 

f

or each hotplate you

wish to programme

.

U

s

i

n

g

 

m

u

l

t

i

p

l

e

 

pr

o

g

rammes

 

an

d

 

t

h

e

 

d

i

sp

l

a

y

I

f

 one or more hotplates are programmed, the

display will show the data 

f

or the hotplate with the

least time remaining, and the light corresponding to

the position o

f

 the hotplate will 

f

lash

.

 

T

he lights

corresponding to the other hotplates programmed

will be switched on

.

T

o display the time remaining 

f

or the other

programmed hotplates, press the 

  button

repeatedly

.

 

T

he times remaining 

f

or each hotplate

will be shown in a clockwise order, beginning with

the 

f

ront  le

f

t  hotplate

.

C

h

an

g

i

n

g

 

t

h

e

 

pr

o

g

ramme

1

.

 Press the 

 button repeatedly until the duration

you wish to change is shown

.

2

.

 

U

se the 

 buttons to set the new duration

.

3

.

 Con

f

irm by pressing the 

  button

.

*

 Only available in certain models

.

Содержание SOMMARIO VIA 640 C

Страница 1: ...ne della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalità demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicurezza Consigli pratici per la cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Manutenzione e cura 10 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Smontare il piano Descrizione tecnica dei modelli 11 Itali...

Страница 2: ...a di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie all occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi a seconda del piano cottura che si desidera installare vedi figure il vano del mobile dev...

Страница 3: ...egato e predisposto per il collegamento monofase Effettuare l allaccio dei fili in accordo con la tabella e i disegni che seguono Tensione tipo e frequenza rete Cavo elettrico Collegamento fili 220 240V 1 N 50 Hz giallo verde ı N i 2 fili blu insiemeı L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteristiche Tensione tipo e freque...

Страница 4: ...TURA PROGRAMMATA indicano le zone di cottura quando si avvia una programmazione vedi Avvio e utilizzo Tasto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifiche fortuite alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo Spia COMANDI BLOCCATI segnala l avvenuto blocco dei comandi vedi Avvio e utilizzo Tasto BOOSTER per accendere la sovralimentazione 3000 W della zona di cottura vedi Avvio e utilizzo Sp...

Страница 5: ...il booster nella piastra posteriore sinistra si abbassa la potenza della piastra anteriore sinistra Per ulteriori chirimenti vedere Descrizione tecnica dei modelli Spegnimento delle zone di cottura Per spegnere una zona di cottura selezionarla tramite il relativo tasto di selezione e Premere il tasto la potenza della zona di cottura scende progressivamente fino allo spegnimento Programmazione dell...

Страница 6: ... essere bloccati anche dopo aver riacceso il piano di cottura Per poter riaccendere il piano è necessario prima sbloccare i comandi Modalità demo È possibile impostare una modalità dimostrativa nella quale il pannello comandi funziona normalmente inclusi i comandi relativi alla programmazione ma gli elementi riscaldanti non si accendono Per attivare la modalità demo occorre che il piano sia acceso...

Страница 7: ...cigliere burro o cioccolato Con il raffreddamento della zona di cottura il display di potenza visualizza Il display si spegne quando la zona di cottura si è sufficientemente raffreddata Surriscaldamento In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici il piano cottura si spegne automaticamente e sul display appare F seguito da un numero lampeggiante Questo messaggio scompare e il piano torna...

Страница 8: ...Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte S Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a fuoco medio Cottura a bagnomaria Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo Cottura a fuoco lento Cottura a fuoco lento Stufati Riscaldamento delle pietanze Cottura a fuoco lentissimo Salsa al cioccolato Mantenimento al ...

Страница 9: ...rfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettrica Non è previ...

Страница 10: ...ietto immediatamente finché la superficie è ancora calda Una volta pulito il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l apparecchio tiepido o freddo Ricordarsi sempre di risciacquare con ac...

Страница 11: ...do in materiale ferromagnetico Piani cottura VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Zone di cottura Potenza in W Potenza in W Posteriore sx I 1400 I 1400 Posteriore dx I 2200 I 2200 B 3000 Anteriore sx I 2200 I 2200 Anteriore dx I 1400 I 1400 600 se Post Dx Potenza totale 7200 7200 Legenda I zona di cottura a induzione semplice B booster la zona di cottura può essere sovralimentata a 3000 W la potenza mass...

Страница 12: ...uisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode Démonstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les sécurités Conseils utiles pour la cuisson Précautions et conseils 20 Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien 21 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Démontage de la table Description technique des modèles 22 TABLE DE CUISSON Italiano 1...

Страница 13: ...riau du plan d appui doit pouvoir résister à une température d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit équipé d un dispositif de refroidissement par ventilation forcée éviter d installer la table de cuisson au dessus d un lave vaisselle si c est le cas prévoir une séparation étanche entre les deux appareils selon la table de cuisso...

Страница 14: ...ement de l appareil sur un plan d appui parfaitement plat Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d altérer les caractéristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances La longueur de la vis de réglage des crochets de fixation doit être réglée avant leur montage selon l épaisseur du plan d appui épaisseur 30 mm vis 23 mm épaisseur 40 mm vis 13 mm Pour sa fixation p...

Страница 15: ...indiquent les foyers quand une programmation est lancée voir Mise en marche et utilisation Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES pour empêcher toute intervention extérieure sur les réglages de la table de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche et Utilisation Touche BOOSTER pour brancher la suralimentation...

Страница 16: ... gauche baisse Pour de plus amples renseignements consulter Description technique des modèles Extinction des foyers Pour éteindre un foyer le sélectionner à l aide de la touche de sélection correspondante et Appuyez sur la touche la puissance du foyer descend progressivement jusqu à extinction Programmation de la durée de cuisson Il est possible de programmer simultanément tous les foyers pour une...

Страница 17: ...sible de sélectionner une utilisation en mode démonstration où le tableau de bord fonctionne normalement y compris les commandes concernant la programmation mais où les éléments chauffants ne s allument pas Pour activer le mode démonstration demo il faut que la table soit sous tension et que tous les foyers soient éteints Appuyer simultanément sur les touches et et les garder enfoncées pendant 6 s...

Страница 18: ...e le foyer a suffisamment refroidi Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants électroniques la table s éteint automatiquement et l afficheur indique F suivi d un chiffre clignotant Cet affichage disparaît et la table est à nouveau utilisable dès que la température est redescendue à un niveau acceptable Interrupteur sécurité L appareil est équipé d un interrupteur de sécurité qui interrompt ...

Страница 19: ...ion Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat Réduction rapide Sauce liquides Eau Frémissante Pates Riz Légumes Lait S Réduction lente Sauce épaisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement Cuisson douce Mijotage Ragouts Réchauffage des préparations Cuisson très douce Sauce chocolat Maintien au chaud ...

Страница 20: ...des ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d accident Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune opération de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant Il n est pas pré...

Страница 21: ...levé à l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut être traitée avec un produit d entretien et de protection spécial celui ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel Opérer de préférence quand l appareil est tiède ou froid Prendre soin de toujours bien rincer à l eau claire et d essuyer la table les rés...

Страница 22: ...omagnétique Tables de cuisson VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Foyers Puissance en W Puissance en W Arrière gauche I 1400 I 1400 Arrière droit I 2200 I 2200 B 3000 Avant gauche I 2200 I 2200 Avant droit I 1400 I 1400 600 se Post Dx Puissance totale 7200 7200 Légende I foyer à induction simple B booster le foyer peut être suralimenté à 3000 W la puissance maximale est limitée tant que le booster est a...

Страница 23: ...ogramming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precautions and tips 31 General safety Disposal Care and maintenance 32 Switching the appliance off Cleaning the appliance Disassembling the hob Technical description of the models 33 HOB Italiano 1 GB Espanol 45 ES Deutsch 34 DE Fr...

Страница 24: ...mperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separation device between the two appliances Depending on the hob you want to install the cabinet must have the following dimensions see figure 560 1 490 1 53 59...

Страница 25: ...ency Electrical cable Wire connection 220 240V 1 N 50 Hz yellow green N the two blue wires together L brown and black together Other types of connection If the mains supply corresponds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following tab...

Страница 26: ...nes are being used during a cooking programme see Start up and use CONTROL PANEL LOCK button prevents accidental changes to the hob settings see Start up and use CONTROL PANEL LOCK indicator light shows the control panel has been locked see Start up and use BOOSTER button activates the booster function 3000 W of the cooking zone see Start up and use BOOSTER indicator light shows that the booster f...

Страница 27: ... hand hotplate has been activated the power level of the front left hand hotplate will be reduced For further information please refer to the Technical description of the models Switching off the cooking zones To switch off a cooking zone select it using the corresponding selector button and Press the button the power of the cooking zone will progressively decrease until it is switched off Program...

Страница 28: ... mode where all the controls work normally but the heating elements do not switch on To activate the demo mode the hob must be switched on with all the hotplates switched off Press and hold the and buttons simultaneously for 6 seconds When the 6 seconds have elapsed the ON OFF and CONTROLS LOCKED indicator lights will flash for one second Release the and buttons and press the button The display wi...

Страница 29: ...lements overheat the hob switches off automatically and F appears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may be used again Safety switch The appliance has a safety switch which automatically switches the cooking zones off after they have been in operation for a certain amount of time at a particular power l...

Страница 30: ...h flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking Low flame cooking stews Reheating dishes Very low flame cooking Chocolate sauce Keeping food hot ...

Страница 31: ...f placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from the electricity ...

Страница 32: ...mediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surface from drips during cooking This maintenance task should be carried out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rinse the appliance well with clean water and dry it thoroughl...

Страница 33: ...netic bases Hobs VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Cooking zone Power W Power W Back Left I 1400 I 1400 Back Right I 2200 I 2200 B 3000 Front Left I 2200 I 2200 Front Right I 1400 I 1400 600 se Post Dx Total power 7200 7200 Key I single induction cooking zone B booster the power level of the cooking zone may be boosted to 3000 W the maximum power level is limited while the booster is activated for the...

Страница 34: ... Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorführmodus Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinweise Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 42 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Reinigung und Pflege 43 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung des Gerätes Demontage des Kochfeldes Technische Beschreibung der Modelle 44 KOCHFE...

Страница 35: ...läche muss aus hitzebeständigem Material beschaffen sein um einer Temperatur von ca 100 C standzuhalten Soll das Kochfeld über einem Backofen installiert werden muss letzterer mit einem Kühlsystem mit Zwangsbelüftung ausgestattet sein Von der Installation eines Kochfeldes über einem Geschirrspüler wird abgeraten Gegebenenfalls ist zur Abdichtung ein Zwischenteil zwischen beiden Geräten zu installi...

Страница 36: ...s angeschlossenen Netzkabel ausgestattet und ist für einen Einphasenanschluss voreingestellt Schließen Sie die Drähte gemäß nachfolgender Tabelle und Zeichnungen an Netzspannung und frequenz Elektrokabel Anschluss der Drähte 220 240V 1 N 50 Hz gelb grün N die 2 blauen Drähte zusammen L braun zusammen mit schwarz Andere Anschlussarten Sollte die Elektroanlage einer der nachfolgenden Eigenschaften e...

Страница 37: ...AMMIERTE KOCHZONE Diese zeigen die Kochzonen an die programmiert wurden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE Um versehentliche Änderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste ...

Страница 38: ...t die Leistung der vorderen linken Kochzone herabgesetzt Weitere Informationen finden Sie in der Technischen Beschreibung der jeweiligen Modelle Ausschalten der Kochzonen Um eine Kochzone auszuschalten wählen Sie diese zuerst über die entsprechende Bedienungstaste und Drücken Sie die Taste Die Kochzonenleistung sinkt allmählich bis zum völligen Ausschalten der Kochzone Programmierung der Garzeit S...

Страница 39: ...orführmodus Es besteht die Möglichkeit einen Vorführmodus einzustellen bei dem das Bedienfeld einschließlich der zur Programmierung erforderlichen Bedienelemente normal funktioniert die Heizelemente dagegen schalten sich nicht ein Zur Aktivierung eines Vorführmodus muss das Kochfeld eingeschaltet und alle Platten ausgeschaltet sein Halten Sie die Tasten und für 6 Sekunden gleichzeitig gedrückt Nac...

Страница 40: ...ld die Kochzone ausreichend abgekühlt ist Überhitzung Im Falle einer Überhitzung der elektronischen Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus auf dem Display erscheint die Anzeige F gefolgt von einer blinkenden Zahl Diese Meldung erlischt und das Kochfeld kann wieder eingesetzt werden sobald die Temperatur auf einen akzeptablen Wert gesunken ist Sicherheitsautomatik Das Gerät is...

Страница 41: ...bräunen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier Schnell eindicken flüssige Soßen Kochendes Wasser Nudeln Reis Gemüse Milch S Langsam eindicken dickflüssige Soßen S Sanftgaren Wasserbad Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt Sehr sanft Garen Sehr sanft Garen Aufwärmen von Speisen Extrem sanft Garen Schokoladensoße Warmhalten ...

Страница 42: ...menOberflächenbelassen könnensiedasKochfeld dauerhaftbeschädigen StellenSieStieltöpfeundPfannenimmermitnachinnen gerichtetenGriffenaufdieKochstelle umjeglichesRisiko durchunbeabsichtigtesAnstoßenauszuschließen ZiehenSiedenNetzsteckernichtamNetzkabelausder Steckdose sondernnuramNetzsteckerselbst ZiehenSievorderReinigungodervorWartungsmaßnahmen stetsdenNetzsteckerausderSteckdose DasGerätistnichtzurV...

Страница 43: ...t werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterlässt schützt die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen Es empfiehlt sich diese Nachbehandlung bei lauwarmem oder abgekühltem Gerät vorzunehmen Achten Sie darauf das Kochfeld nach der Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspülen und anschließe...

Страница 44: ...ial verfügen muss Kochfelder VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Kochzonen Leistung W Leistung W Hinten links I 1400 I 1400 Hinten rechts I 2200 I 2200 B 3000 Vorne links I 2200 I 2200 Vorne rechts I 1400 I 1400 600 se Post Dx Gesamtleistung 7200 7200 Legende I Einfache Induktions Kochzone B Booster Die Leistung dieser Kochzone kann bis auf 3000 W erhöht werden Die maximale Leistung wird begrenzt solang...

Страница 45: ...cción El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos prácticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Precauciones y consejos 53 Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados 54 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Desmontar la encimera Descripción técnica de los model...

Страница 46: ...as adecuadas el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100ºC si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilación forzada evite instalar la encimera sobre un lavavajillas pero si fuera necesario interponga un elemento de separación estanco entre los dos aparatos según el tipo de encimer...

Страница 47: ...e un cable de alimentación eléctrica ya conectado y preparado para la conexión monofásica Realice la conexión de los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación Tensión tipo y frecuencia de la red Cable eléctrico Conexión de los cables 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marrón junto al negro Otros tipos de conexión Si las característ...

Страница 48: ... de cocción cuando comienza una programación ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BLOQUEO DE MANDOS para impedir modificaciones fortuitas a las regulaciones de la encimera ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BOOSTER para encender la sobrealimentación 3000 vatios de la zona de co...

Страница 49: ... funcionando el booster de la placa posterior izquierda la potencia de la placa delantera izquierda disminuye Para más detalles consultar la Descripción técnica de los modelos Apagado de las zonas de cocción Para apagar una zona de cocción selecciónela mediante el correspondiente botón de selección y Presione el botón la potencia de la zona de cocción desciende progresivamente hasta que se apaga P...

Страница 50: ... la encimera Para poder encender nuevamente la encimera es necesario primero desbloquear los mandos Modalidad demo Es posible seleccionar una modalidad demostrativa en la que el panel de control funciona normalmente incluso los mandos correspondientes a la programación pero los elementos calentadores no se encienden Para activar la modalidad demo es necesario que la encimera esté encendida y todas...

Страница 51: ...cia visualiza La pantalla se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electrónicos la encimera se apagará automáticamente y en la pantalla aparecerá F seguida de un número centelleante Este mensaje desaparecerá y la encimera se podrá volver a utilizar apenas la temperatura haya descendido a un nivel acept...

Страница 52: ...sados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento rápido Salsas líquidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocción a fuego medio Cocción a Baño María Cocción olla a presión después del silbido Cocción a fuego bajo Cocción a fuego bajo guisados Calentar comidas Cocción a fuego muy bajo Salsa al chocolate Mantener caliente ...

Страница 53: ...osembalajesypelículasde plásticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodavía calientes o tibias pueden causar un grave daño a la encimera Verifiquequelosmangosdelasollasesténsiempredirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe Norealicelalimpiezaoelmantenimientosinhab...

Страница 54: ...nte con la raedera mientras la superficie está todavía caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua ...

Страница 55: ...as VIA 640 C VIC 641 X VIC 641 B Zonas de cocción Potencia en W Potencia en W Posterior izquierda I 1400 I 1400 Posterior derecha I 2200 I 2200 B 3000 Delantera izquierda I 2200 I 2200 Delantera derecha I 1400 I 1400 600 se Post Dx Potencia total 7200 7200 Leyenda I zona de cocción por inducción simple B booster la zona de cocción puede ser sobrealimentada a 3000 vatios la potencia máxima está lim...

Страница 56: ...56 ES 03 2008 195065965 00 XEROX BUSINESS SERVICES ...

Отзывы: