background image

46

PT

Manutenção e cuidados

•  Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova 

Directiva Europeia sobre a limitação dos consumos 
energéticos em stand-by. 

  Se não se efectuarem operações por 2 minutos, o 

aparelho coloca-se automaticamente na modalidade 
stand-by. 

  A modalidade stand-by é indicada com o „Ícone Relógio” 

em alta luminosidade.

  Assim que se efectuar novamente alguma operação no 

aparelho, o sistema voltará para a modalidade operativa.

Desligar a corrente eléctrica

Antes de realizar qualquer operação, desligue o 
aparelho da alimentação eléctrica.

Limpeza do aparelho

!

 

 Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de 

alta pressão para limpar a aparelhagem.
•  Limpe o vidro da porta do forno utilizando esponjas 

e produtos não abrasivos e enxugue com um pano 
macio. Não utilize materiais ásperos ou espátulas 
metálicas afiadas, pois podem arranhar a superfície 
e partir o vidro.

•  As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as 

guarnições de borracha podem ser limpas com uma 
esponja molhada com água morna e sabão neutro. 
Se for difícil remover as manchas, empregue produtos 
específicos. Após a limpeza, enxaguar com água 
abundante e enxugar. Não empregue pós abrasivos 
nem substâncias corrosivas.

•  O interior do forno deve ser sempre limpo de 

preferência depois de cada utilização, enquanto 
ainda estiver morno. Utilize água quente e 
detergente, enxagúe cuidadosamente e enxugue 
com um pano macio. Evite produtos abrasivos.

•  Os acessórios podem ser facilmente lavados como 

quaisquer utensílios, inclusive numa máquina de 
lavar loiça.

•  Eliminar a sujeira e a gordura do painel de 

comandos utilizando uma esponja não abrasiva ou 
um pano macio. 

•  O aço inoxidável poderá manchar-se se ficar em 

contacto durante muito tempo com água fortemente 
calcária ou com detergentes agressivos (contendo 
fósforo). Após a limpeza, enxaguar com água abundante 
e enxugar com atenção. Para mais é aconselhado 
enxugar eventuais vazamentos de água.

Verificação das guarnições

Verifique periodicamente o estado da guarnição ao 
redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o 
Centro de Assistência Técnica mais próximo (veja a 
Assistência técnica).. É aconselhável não usar o forno 
antes do mesmo ter sido reparado.

Substituir a lâmpada de iluminação do 

forno

Para substituir a lâmpada de iluminação do forno:

1. Retire a tampa de vidro, 
utilize uma chave de parafuso.
2. Desenrosque a lâmpada e 
troque-a por outra análoga: 
potência 15 W, engate E 14.
Monte novamente a tampa, 
preste atenção para colocar 
correctamente a guarnição 

(veja a figura).

Limpar o plano de cozedura de 

vitrocerâmica

!

 Evite o emprego de detergentes abrasivos ou 

corrosivos, tais como sprays  para churrasqueiras 
e fornos, tira-manchas e produtos contra ferrugem, 
detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva: 
podem arranhar irremediavelmente a superfície.

•  Normalmente é suficiente lavar o plano de cozedura 

com uma esponja húmida e enxugá-lo com papel 
absorvente de cozinha.

•  Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um 

produto específico para limpeza de superfícies de 
vitrocerâmica, enxagúe bem e enxugue com atenção.

•  Para remover os maiores acúmulos de sujeira, use 

uma espátula apropriada (não fornecida junto com 
o aparelho). Remova imediatamente o material 
derramado, sem aguardar que o aparelho arrefeça, 
para evitar que os resíduos grudem. Podem ser 
obtidos excelentes resultados se usar uma esponja 
especial de fios de aço inoxidável - específica para 
planos de vitrocerâmica - molhada de água e sabão.

•  No caso em que no plano de cozedura tenham-

se acidentalmente fundidas substâncias como 
plástico ou açúcar, remova-as imediatamente com a 
espátula, até que a superfície esteja ainda quente.

•  Depois de limpo, o plano poderá ser tratado 

com um produto específico para a manutenção 
e a protecção: a película invisível deixada por 
este produto protegerá a superfície se algo for 
derramado durante a cozedura. É recomendável 
realizar estas operações e manutenção enquanto o 
aparelho estiver morno (não quente) ou frio.

•  Lembre-se sempre de enxaguar o plano de 

cozedura com água limpa e de enxugá-lo com 
cuidado: os resíduos poderiam grudar durante as 
sucessivas cozeduras.

Vidro

Juntado

Lãmpada

Compartimento 
do forno

Detergente para

vidro-cerâmica

Fontes de abastecimento

Raspador a lâmina Passatempos e construçôes

Stahl-Fix
SWISSCLEANER
WK TOP

Artigos domésticos,

Bricolage,
Ferramenta,G

ę

neros alimentares

Содержание K6C10/R

Страница 1: ... и рекомендации Техническое обслуживание и уход Техническое обслуживание Інструкціі з експлуатаціі КУХНЯ Зміст Інструкціі з експлуатаціі Опис установки Загальнии вигляд Опис установки Панель управління Встановлення Включення і використання Програми приготування іжі Користування робочою поверхнею Запобіжні засоби і поради Догляд i технічне обслуговування Допомога Español ES Manual de instrucciones ...

Страница 2: ... 8 Положение 2 9 Положение 3 10 Положение 4 11 Положение 5 Описание изделия Общий вид UA Опис плити Загальнии вигляд 1 Kерамічна конфорка 2 Панель управління 3 Полка РЕШІТKИ 4 Полка ДEКО 5 Лапка для налаштування 6 HAПPABЛЯЮЧІ для полиць 7 положення 5 8 положення 4 9 положення 3 10 положення 2 11 положення 1 RS 1 ENCIMERA DE VITROCERÁMICA 2 Panel de mandos 3 Rejilla estante del horno 4 Asadera o pl...

Страница 3: ...ратуры 4 Таймер 5 Световой индикатор функционирования электрических конфорок 6 Рукоятки электрических конфорок 1 Peґyлятор РСПГСБМ 2 Індикатор TEPMOCTATУ 3 Peґyлятор TEPMOCTATУ 4 Сукоятка ТАЙМЕРА 5 Індикатор РСБЦЮЮЧOЇ КОHФOPКИ 6 Peґyлятоpи ЕЛЕKTPИЧHИX КОHФOPOК Descripción del aparato Panel de control ES Descrição do aparelho Painel de comandos PT 1 Perilla PROGRAMAS 2 La luz piloto del termóstato ...

Страница 4: ...l piano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono essere installate secondo le indicazioni del relativo libretto di istruzione Livellamento Se è necessario livellare l apparecchio avvitare i piedini di regolazione forniti in dotazione nelle apposite sedi pos...

Страница 5: ...ll apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme ...

Страница 6: ...iotto e lombo di maiale etc che necessitano di cottura lenta con costante aggiunta di liquidi Resta comunque il miglior sistema di cottura per i dolci per la frutta e per le cotture con recipienti coperti specifici per le cotture al forno Nella cottura al forno statico utilizzate un solo ripiano in quanto su più ripiani si avrebbe una cattiva distribuzione della temperatura Usando i diversi ripian...

Страница 7: ... più lungo il tempo di cottura Ponete la carne da cuocere al centro della griglia ed inserite sotto la griglia la leccarda per raccogliere i grassi Presente solo su alcuni modelli Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete più calore da sotto utilizzate i ripiani più bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bardate la carne con lard...

Страница 8: ...o Dolce Torte lievitate Crostate Torte di frutta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Forno Sopra Ritocchi di cottura 3 4 15 220 4 Grill Sogliole e seppie Spiedini di calamari e gamberi Filetto di merluzzo Verdure alla griglia Bistecca di vitello Cotolette Hamburger Sgombri Toast 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max...

Страница 9: ... elementi radianti Gli elementi riscaldanti radianti sono costituiti da elementi riscaldanti circolari che diventano rossi soltanto dopo 10 20 secondi dall accensione Consigli pratici per l uso del piano cottura Adoperare pentole con fondo piatto e di elevato spessore per essere certi che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante adoperare pentole di diametro sufficiente a coprire completamen...

Страница 10: ...uperfici interne del cassetto se presente possono diventare calde Il piano in vetroceramica è resistente agli urti meccanici tuttavia può incrinarsi o eventualmente frantumarsi se colpito con un oggetto appuntito quale un utensile In questi casi scollegare immediatamente l apparecchio dalla rete di alimentazione e rivolgersi all Assistenza Se la superficie del piano è incrinata spegnere l apparecc...

Страница 11: ...na e sostituirla con una analoga tensione 230V potenza 25 W attacco E 14 3 Rimontare il coperchio e ricollegare il forno alla rete elettrica Pulire il piano cottura vetroceramica Evitare l uso di detergenti abrasivi o corrosivi quali i prodotti in bombolette spray per barbecue e forni smacchiatori e prodotti antiruggine i detersivi in polvere e le spugne con superficie abrasiva possono graffiare i...

Страница 12: ...uogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 26 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 18 30 alle 08 00 il Sab dalle 13 00 alle 08 00 e i giorni festivi per chi chiama da tele...

Страница 13: ...h a wall cabinet there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual Levelling If it is necessar...

Страница 14: ...tible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets Once the appliance has been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians ...

Страница 15: ...hen cooking in convection mode only use one dripping pan or cooking rack at a time otherwise the heat distribution will be uneven Using the different rack heights available you can balance the amount of heat between the top and the bottom of the oven Select from among the various rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top Pastry Mode Position of thermostat kno Betw...

Страница 16: ... increase the amount of heat from below use the low rack heights For savoury roasts especially duck and wild game dress the meat with lard or bacon on the top Baking Cakes When baking cakes always preheat the oven and do not open the oven door during baking to prevent the cake from dropping Only available in certain models Using the Grill Use the grill mode placing the food under the centre of the...

Страница 17: ...Raised Cakes Tarts Fruit cakes Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Top Oven Browning food to perfect cooking 3 4 15 220 4 Grill Soles and cuttlefish Squid and prawn kebabs Cod filet Grilled vegetables Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerels Toasted sandwiches 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max Max Max Max Max Max Max Max...

Страница 18: ...off but is still hot Cooking zones with radiant heating elements The circular radiant heating elements become red 10 20 seconds after they have been switched on Practical advice on using the hob Use pans with a thick flat base to ensure that they adhere perfectly to the cooking zone Always use pans with a diameter that is large enough to cover the hotplate fully in order to use all the heat produc...

Страница 19: ...oning of the appliance Contact Assistance Do not rest heavy objects on the open oven door The internal surfaces of the compartment where present may become hot The glass ceramic hob is resistant to mechanical shocks but it may crack or even break if hit with a sharp object such as a tool If this happens disconnect the appliance from the electricity mains immediately and contact a Service Centre If...

Страница 20: ...e the lid and reconnect the oven to the electricity supply Cleaning the glass ceramic hob Do not use abrasive or corrosive detergents for example products in spray cans for cleaning barbecues and ovens stain removers anti rust products powder detergents or sponges with abrasive surfaces these may scratch the surface beyond repair It is usually sufficient simply to wash the hob using a damp sponge ...

Страница 21: ... не менее 420 мм от поверхности варочной панели Это расстояние должно быть 700мм если навесные шкафы выполнены из возгораемого материала см рисунок не заправляйте занавески за кухонную плиту и не приближайте их на расстояние меньше 200 мм возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями приведенными в техническом руководстве к вытяжке Нивелировка При необходимости в...

Страница 22: ... шкаф перед началом его эксплуатации следуя инструкциям приведенным в параграфе Обслуживание и уход Керамическая варочная панель Передняя левая 1700 Вт Задняя левая 1200 Вт Задняя правая 2100 Вт Передняя правая 1200 Вт Макс поглощаемая мощность керамическими варочными панелями 6200 Вт Изделие Электрическая плита Торговая марка Торговый знак изготовителя Модель K6C10 R K6C11 R Изготовитель Indesit ...

Страница 23: ...о мясное рагу гуляш блюда из дичи свиной окорок и филейная часть свинины и т д требующих медленного тушения с постоянной поливкой соком от жарки Такая система остается оптимальной для кондитерской выпечки для приготовления фруктов и для тушения в специальных закрытых емостях для духовки В процессе приготовления блюд в статической духовке используйте только один уровень так как при одновременном ис...

Страница 24: ...ть высокую температуру 200 С 220 C в течение короткого времени затем понизить температуру Обычно чем крупнее кусок запекаемого мяса тем дольше будет его приготовление при низкой температуре Поместите кусок мяса в центр решетки и установите под решетку противень для сбора жира Установите решетку таким образом чтобы мясо находилось в центре духовки Если требуется получить больший нагрев снизу устано...

Страница 25: ...180 170 200 65 75 70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 îíäèòåðñêàÿ âûïå êà Äðîææåâàÿ âûïå êà Ïåñî íûé òîðò Ôðóêòîâûé òîðò Ñëîåíûå áóëî êè 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Forno Sopra Íàãðåâ ñâåðõó Äîâåäåíèå äîãîòîâíîñòè 3 4 15 220 4 Ãðèëü àìáàëà è êàðàêàòèöû àëüìàðû è êðåâåòêè íà øàìïóðàõ Ôèëå òðåñêè Îâîùè ãðèëü Òåëÿ èé áèôøòå...

Страница 26: ...случае если элемент выключен но еще не остыл Варочные зоны со спиралями накаливания Спиральные элементы накаливания состоят из круглых сопротивлений которые раскаляются до красна за только 10 20 секунд после их включения Практические рекомендации по использованию варочной панели Используйте посуду с плоским толстым дном идеально прилегающим к варочной зоне Используйте кастрюли с дном такого диамет...

Страница 27: ...тоятельного ремонта Обратитесь в центр технического обслуживания Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу духового шкафа Внутренняя поверхность ящика если он имеется может сильно нагреться Стеклокерамическая варочная панель устойчива к механическим ударам тем не менее она может треснуть или даже разбиться при ударе острым предметом или инструментом В этом случае незамедлительно отсоедините и...

Страница 28: ...щность 25 Вт резьба Е 14 3 Восстановите на место крышку и вновь подключите духовой шкаф к сети электропитания Чистка стеклокерамической варочной панели Не следует пользоваться абразивными или коррозивными чистящими средствами такими как спрай для чистки духовок и мангалов пятновыводители или средства для удаления ржавчины порошковыми чистящими средствами или абразивными губками они могут необратим...

Страница 29: ...езопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта производителя техники Узнайте подробнее на сайте www indsit com в разделе Сервис и спрашивайте в магазинах Вашего города Авторизованные сервисные центры Чтобы быть ближе к нашим потребителям мы создали широкую сервисную сеть особенностью которой является высокая подготовка профессионализм и честность сервисных мастеров На сегодняшний ...

Страница 30: ...ión de 420 mm Si los armarios son de material inflamable dicha distancia debe ser de 700 mm ver la figura no coloque cortinas detrás de la cocina o a menos de 200 mm de sus costados las campanas se deben instalar siguiendo las indicaciones contenidas en el correspondiente manual de instrucciones Nivelación Si es necesario nivelar el aparato enrosque las patas de regulación suministradas en los áng...

Страница 31: ...oma de corriente deben ser fácilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas Aconsejamos limpiar el horno antes de su primer uso siguiendo las indicaciones contenidas en el párrafo Mantenimiento y...

Страница 32: ...nta con un constante agregado de líquidos Sigue siendo el mejor sistema de cocción para las tortas para la fruta y para las cocciones con recipientes tapados específicos para cocinar al horno Cuando cocine en el horno convencional utilice un solo piso ya que si se utilizan más se tendría una mala distribución de la temperatura Usando los distintos pisos que tiene a disposición podrá balancear la c...

Страница 33: ...onservando en su interior el jugo es importante comenzar con una temperatura inicial alta 200 C 220 C por un breve tiempo para después disminuirla Por lo general cuanto más grande es el trozo de asado menor será la temperatura y más largo el tiempo de cocción Colocar los trozos de carne en el centro de la parrilla y colocar la grasera por debajo para recoger el jugo Colocar bien la parrilla de man...

Страница 34: ...0 25 30 35 2 Horno Dulce Tortas leudadas Torta glaseada Tortas de fruta Brioches 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Horno Superior Retoques de cocción 3 4 15 220 4 Grill Lenguados y sepias Broquetas de calamares y cangrejos Filete de merluza Verduras a la parrilla Bistec de ternera Chuletas Hamburguesas Caballa Tostadas 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4...

Страница 35: ...ntes Los elementos calentadores radiantes están constituidos por elementos calentadores circulares que se vuelven rojos después de 10 20 segundos del encendido Consejos prácticos para el uso de la encimera Utilice ollas con fondo plano y de gran espesor para asegurarse que se adhieran perfectamente a la zona calentadora utilice ollas de un diámetro suficiente para cubrir completamente la zona de c...

Страница 36: ...red eléctrica En caso de avería no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Llame al Servicio de Asistencia Técnica No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta No está previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el ...

Страница 37: ...de vitrocerámica Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos como aerosoles para barbacoas y hornos quitamanchas y productos anticorrosivos jabones en polvo y esponjas con superficie abrasiva pueden rayar irremediablemente la superficie Para un mantenimiento ordinario es suficiente lavar la encimera con una esponja húmeda secándola luego con un papel absorbente para cocina Si la encimera es...

Страница 38: ...lida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional de Piezas y componentes Mano de obra de los técnicos Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técni...

Страница 39: ...lado embaixo de uma prateleira esta deverá estar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura Tal distância deve ser de 700 mm se as prateleiras forem de material inflamável ver figura Não colocar cortinas atrás do fogão ou a menos de 200 mm dos seus lados Se houver exaustor o mesmo deverá ser instalado conforme as instruções contidas no respectivo livrete Nivelamento Se for necessário nivelar o apare...

Страница 40: ...cnico autorizado para a substituição Não utilize extensões ou fichas múltiplas Presente apenas em alguns modelos N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 H05VV F 4x4 CEI UNEL 35746 1 3 2 4 5 Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo de alimentação e à tomada da corrente deve ser fácil O cabo não deve ser dobrado nem comprimido O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído som...

Страница 41: ...se óptimos resultados na preparação de pratos a base de carne de vaca ou vitela tais como carne na brasa febras gulasch caça coxa e lombo de porco etc que necessitarem de cozedura lenta e frequentemente deitar lhes líquidos Em todo o caso continua a ser o melhor sistema de cozedura para doces frutas e para pratos com recipientes tampados específicos para assar no forno Na cozedura com forno estáti...

Страница 42: ...ois diminuí la sucessivamente Presente apenas em alguns modelos Em geral quanto maior for o pedaço de carne a ser assado menor deverá ser a temperatura e mais longo o tempo de cozedura Coloque a carne a ser cozida no meio da grelha e o tabuleiro que recolhe a gordura debaixo da grelha Instale a grelha na parte central do forno Se desejar mais calor de baixo use as prateleiras mais baixas Para obte...

Страница 43: ...a Doce Tortas levedadas Tortas doces Tortas de fruta Croissants 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 50 60 25 30 3 Forno de Cima Retoques na cozedura 3 4 15 220 4 Grill Linguado e chocas Espetinhos de calamares e camarão Filé de bacalhau Verduras na grelha Bife de vitela Costeletas Hambúrgueres Cavala Tostas 1 1 1 1 1 1 1 1 n 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Max Max M...

Страница 44: ...elementos aquecedores radiantes são constituídos por elementos aquecedores circulares que tornam se vermelhos somente 10 20 segundos após o acendimento Conselhos práticos para utilização do plano de cozedura Empregue panelas com fundo chato e elevada espessura para ter a certeza que haverá uma perfeita aderência à zona de aquecimento empregue panelas com diâmetro suficiente para cobrir inteirament...

Страница 45: ...sistente às batidas mecânicas entretanto pode rachar se ou eventualmente partir se se for batida com um objecto pontiagudo como um utensílio Nestes casos desligue imediatamente o aparelho da rede de alimentação e contacte a assistência técnica Se a superfície do plano estiver rachada desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choques eléctricos Não se esqueça que a temperatura das zonas de...

Страница 46: ...ência Técnica mais próximo veja a Assistência técnica É aconselhável não usar o forno antes do mesmo ter sido reparado Substituir a lâmpada de iluminação do forno Para substituir a lâmpada de iluminação do forno 1 Retire a tampa de vidro utilize uma chave de parafuso 2 Desenrosque a lâmpada e troque a por outra análoga potência 15 W engate E 14 Monte novamente a tampa preste atenção para colocar c...

Страница 47: ...são comunicados no display mediante mensagens do seguinte tipo F seguido por números Nestes casos será necessária uma intervenção da assistência técnica Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de avaria o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas últimas informações encontram se na placa de identificação situada no aparelho ...

Страница 48: ... меблів esso відстань до іі поверхні не повинна бути меншою за 420 мм Така відстань повинна складати 700 мм якщо секція навісних меблів зроблена з горючого матеріалу див малюнок не розміщуите занавісок позаду плити або ближче ніж 200 мм від іі сторін витяжки повинні встановлюватися згідно вказівкам відповідноі інструкціі Вирівнювання Якщо необхідно вирівняти плиту вкрутіть регулюючі ніжки що входя...

Страница 49: ...а табличці з характеристиками розетка сумісна з вилкою приладу В іншому випадку замініть розетку або вилку не використовуйте подовжувачі й трійники У встановленому приладі має забезпечуватися легкий доступ до електричного шнуру і розетки Шнур не повинен мати згинів аби утисків Шнур має періодично перевірятися і замінюватися тільки вповноваженими фахівцями Компанія знімає з себе відповідальність у ...

Страница 50: ...льні елементи нижній і верхній Це класична бабусина духовка але з більш досконалим розповсюдженням температури і з заощадженням електроенергії Статична духовка залишається поза конкуренцією у випадках приготування страв з двох або більше інгредієнтів утворюючих комплексну страву наприклад капуста із свинячими ребрами тріска по іспанськи тріска по анконетанськи телятина з рисом тощо Оптимальні резу...

Страница 51: ... високої температури 200 220 C Є лише в деяких моделях впродовж короткого часу потім послідовно зменшити її Взагалі чим більшим є м ясо для жаркого тим меншою має бути температура і тим довшим час готування Розташуйте м ясо для запікання у центрі ґратки і вставте під нею деко для збирання жирів Вставте ґратку так щоб продукт знаходився у центрі духовки Якщо потребується більший нагрів знизу викори...

Страница 52: ...Скумбрія Фруктові торти Дріжджове тісто Торти Несолодкі пироги 1 1 1 1 1 1 1 1 0 3 0 5 1 5 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 3 3 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 15 200 200 200 180 180 190 180 180 170 180 170 200 65 75 70 75 70 80 15 20 30 35 35 40 50 60 30 35 40 50 30 35 20 25 30 35 2 Духовка Нижнє відділення Овочі гриль Торти Фруктові торти Brioche 0 5 1 1 0 5 3 3 3 3 15 15 15 15 160 180 180 160 30 40 35 40 5...

Страница 53: ...их годин роботи може почутися запах гуми який незабаром зникне Як увімкнути і вимкнути зони готування їжі Для вмикання зони готування слід обертати за годинниковою стрілкою відповідний регулятор Для вимикання зони готування слід обернути регулятор проти годинникової стрілки на 0 Індикатор електричних конфорок свідчить про те що працює не менше однієї конфорки варильної поверхні Зони готування їжі ...

Страница 54: ...одному випадку не намагаитеся самостіино полагодити внутрішні механізми Зв яжіться із Сервiсною службою Не ставте важкі предмети на відкриті дверцята духовки Не передбачається використання пристрою особами включаючи дітей з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими здібностями недосвідченими особами або такими що не ознайомилися з виробом за виключенням випадків нагляду з боку особи відповіда...

Страница 55: ... аналогічною напруга 230 В потужність 25 Вт цоколь E 14 3 Поверніть на місце кришку і знову вставте вилку в електричну розетку Як очистити склокерамічну варильну поверхню Уникайте використання абразивних або їдких миючих засобів наприклад розпилювачів для барбекю та духовок плямовивідників і препаратів проти іржи порошкових очищувальних засобів і губок з абразивною поверхнею вони можуть нанести не...

Страница 56: ...56 UA 12 2011 195043598 07 XEROX FABRIANO ...

Отзывы: