Indesit BIAA 23 V xx Y Скачать руководство пользователя страница 18

18

I

Indicatore

 

TEMPERATURA

*

: per individuare la zona più fredda

del frigorifero.
1. Controllare che sull’indicatore risulti ben evidente OK (vedi

figura).

2. Se non compare la scritta OK significa che la temperatura è

troppo elevata: regolare la manopola FUNZIONAMENTO
FRIGORIFERO su una posizione più alta (più freddo) e
attendere circa 10 h finché la temperatura si sia stabilizzata.

3. Controllare nuovamente l’indicatore: se necessario, procedere

con una nuova regolazione. Se si sono introdotte grosse
quantità di alimenti o si è aperta frequentemente la porta del
frigorifero, è normale che l’indicatore non segni OK. Attendere
almeno 10 h prima di regolare la manopola FUNZIONAMENTO
FRIGORIFERO su una posizione più alta.

AIR *

È riconoscibile dalla presenza del dispositivo sulla parete superiore
del vano frigorifero (

vedi figura

).

A

B

AIR

AIR

AIR

AIR

AIR  consente un’ottima conservazione degli alimenti perché
ripristina velocemente la temperatura dopo l’apertura della porta e
distribuisce omogeneamente la temperatura: l’aria soffiata (A) si
raffredda a contatto della parete fredda, mentre l’aria più calda (B)
viene aspirata (

vedi figura

).

Utilizzare al meglio il congelatore

• Regolare la temperatura tramite il pannello di controllo.
• Non ricongelare alimenti che stanno per scongelare o scongelati;

tali alimenti devono essere cotti per essere consumati (entro 24
ore).

• Gli alimenti freschi da congelare non devono essere posti a

contatto con quelli già congelati; vanno sistemati nel vano superiore
CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la temperatura
scende sotto i -18°C e garantisce una buona velocità di
congelamento.

• Per congelare i cibi nel modo più corretto e sicuro occorre

attivare la funzione SUPER FREEZE 24 ore prima
dell'inserimento del cibo. Dopo aver introdotto il cibo è
necessario attivare nuovamente la funzione SUPER FREEZE che
si disattiverà automaticamente trascorse 24 ore.

• Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi,

tappate o chiuse ermeticamente, perché potrebbero rompersi.

• La quantità massima giornaliera di alimenti da congelare è

indicata sulla targhetta caratteristiche, posta nel vano frigorifero
in basso a sinistra (esempio: Kg/24h 4).

• Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer potete

togliere i cassetti dalle loro sedi (tranne quello più in basso e
l’eventuale cassetto COOL CARE ZONE  a temperatura

variabile), sistemando gli alimenti direttamente sulle piastre
evaporanti.

!

 Se per lungo tempo permane la temperatura ambiente più fredda

di 14°C, non si raggiungono completamente le temperature
necessarie per una lunga conservazione nel reparto freezer e il
periodo di conservazione risulterà pertanto ridotto.

!

 Durante il congelamento evitare di aprire la porta.

!

 In caso di interruzione di corrente o di guasto, non aprire la porta

del congelatore: in questo modo congelati e surgelati si
conserveranno senza alterazioni per circa 9-14 ore.

Bacinella ghiaccio

 Ice

3

 

 *

.

Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassetti riposti nel
vano freezer assicura una maggiorepulizia: (il ghiaccio non viene
più a contatto con gli alimenti) ed ergonomia (non si sgocciola in
fase di caricamento).

1. Estrarre la bacinella spingendola verso l’alto.

Verificare che la bacinella sia completamente vuota e riempirla
d’acqua attraverso l’apposito foro.

2. Fare attenzione a non superare il livello indicato (MAX WATER

LEVEL). Troppa acqua ostacola la fuoriuscita dei ghiaccioli (se
succede, attendere che il ghiaccio si sciolga e svuotare la
bacinella).

3. Ruotare la bacinella di 90°: l’acqua riempie le forme per il

principio dei vasi comunicanti (

vedi figura

).

4. Chiudere il foro con il coperchio in dotazione e riporre la

bacinella, inserendo la parte superiore nell’apposita sede e
facendola ricadere.

5. Quando il ghiaccio sarà formato (tempo minimo circa 8 ore)

battere la bacinella su una superficie dura e bagnarne l’esterno
per far staccare i ghiaccioli; farli poi uscire dal foro.

WATER LEVEL

MAX

W

A

TER LEVEL

MAX

W

A

TER LEVEL

MAX

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare
l’apparecchio dalla rete di alimentazione:

1. Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio.
2. Staccare la spina dalla presa.

!

 Se non si segue questa procedura può scattare l’allarme: esso

non è sintomo di anomalia. Per ripristinare il normale funzionamento
è sufficiente tenere premuto il tasto ON/OFF per più di due secondi.
Per isolare l’apparecchio procedere seguendo i punti 1 e 2.

Содержание BIAA 23 V xx Y

Страница 1: ...Accessori 17 Avvio e utilizzo 18 Manutenzione e cura 19 Precauzioni e consigli 19 Anomalieerimedi 20 English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ais Mode d emploi COMBINE REFR...

Страница 2: ...ias e solu es 44 Sumario Manual de instrucciones 2 Asistencia 4 Descripci n del aparato 8 Descripci n del aparato 12 Reversibilidad de la apertura de las puertas 16 Instalaci n 37 Accesorios 38 Puesta...

Страница 3: ...o utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for A...

Страница 4: ...o de Asistencia T cnica Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectad...

Страница 5: ...pr ximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda Nunca re...

Страница 6: ...6 modello model mod le modell model modelo modelo numero di serie serial number num ro de s rie modellnummer serienummer n mero de serie n mero de s rie...

Страница 7: ...appears on the refrigerator display Description de l appareil Tableau de bord 1 ON OFF Il est possible d teindre tout l appareil la fois le compartiment r frig rateur et le compartiment cong lateur en...

Страница 8: ...a que se apague Una se al ac stica indica el apagado efectivo 2 Regulaci n de la Temperatura del FRIGOR FICO y Permiten la modificaci n de los valores de temperatura del frigor fico con la correspondi...

Страница 9: ...9 1 4 2 3...

Страница 10: ...VAZIONE 3 Bacinella ghiaccio Ice3 4 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE 5 Cassetto FRUTTA e VERDURA 6 RIPIANO 7 WINE RACK 8 AIR 9 LAMPADINA vedi Manutenzione 10 Balconcino estraibile PORTAOGGETTI 11 Bal...

Страница 11: ...R 10 Balconnet amovible PORTE OBJETS 11 Balconnet BOUTEILLES Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen gelten f r mehrere Ger temodelle Demnach ist es m glich dass die Abbildun...

Страница 12: ...ETOS 11 Balconcito BOTELLAS Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur andere details afbeeldt...

Страница 13: ...rmenores diferentes do aparelho que adquiriu H uma descri o dos assuntos mais complexos nas p ginas seguintes 1 PEZINHO de regula o 2 Compartimento para CONSERVA O 3 Recipiente para gelo Ice3 4 Compar...

Страница 14: ...14 WINE RACK 8 AIR 2 11 1 3 4 5 6 10 7 9 8 WINE RACK 8 AIR...

Страница 15: ...15 WINE RACK AIR 2 11 1 3 4 5 6 10 7 9 8...

Страница 16: ...e technique Wechsel des T ranschlags llte ein Wechsel des T ranschlags erforderlich sein dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle Draairichting deuren verwisselbaar In het geval u de draai...

Страница 17: ...un controllo salvamotore che fa avviare il compressore solo dopo circa 8 minuti dall accensione Questo accade anche dopo ogni interruzione dell alimentazione elettrica volontaria o involontaria black...

Страница 18: ...mpio Kg 24h 4 Al fine di ottenere un spazio maggiore nel reparto freezer potete togliere i cassetti dalle loro sedi tranne quello pi in basso e l eventuale cassetto COOL CARE ZONE a temperatura variab...

Страница 19: ...ono dotati del SISTEMA DRAIN per convogliare l acqua all esterno lasciare che l acqua defluisca in un contenitore vedi figura 6 Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attendere circa 2 ore per...

Страница 20: ...reco di energia elettrica Sbrinare l apparecchio qualora si formasse del ghiaccio vedi Manutenzione uno spesso strato di ghiaccio rende pi difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa aumentare...

Страница 21: ...ng food inside it The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the p...

Страница 22: ...ator compartment for example Kg 24h 4 In order to obtain a greater amount of space in the freezer compartment you may remove the bins except the lowest bin and the special COOL CARE ZONE bin which has...

Страница 23: ...o a container see diagram 6 Wait for approximately 2 hours i e until the ideal storage conditions have been restored before placing food in the freezer compartment Replacing the light bulb To replace...

Страница 24: ...more energy Defrost the appliance if ice forms see Maintenance A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption Troubleshooting...

Страница 25: ...e fait d marrer le compresseur que 8 minutes apr s son branchement C est ce qui se passera aussi apr s toute coupure de courant volontaire ou involontaire panne d lectricit Compartiment r frig rateur...

Страница 26: ...kez pas dans votre cong lateur des bouteilles en verre contenant des liquides bouch es ou ferm es herm tiquement elles pourraient se briser Laquantit journali remaximaled alimentspouvant trecongel e e...

Страница 27: ...syst me de d givrage automatique l eau est achemin e vers la paroi arri re par un trou d vacuation voir figure o la chaleur produite par le compresseur la fait vaporer Il vous suffit de nettoyer p ri...

Страница 28: ...placez pas pr s de sources de chaleur Pour introduire ou sortir les aliments n ouvrez les portes de l appareil que le temps strictement n cessaire Chaque ouverture de porte cause une consid rable d p...

Страница 29: ...sollten Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Ger tes Bite warten Sie nach dem Aufstellen bzw nach einem Transport ca 3 Stunden bevor Sie das Ger t an die Netzleitung anschlie en um di...

Страница 30: ...ufrierendenLebensmittelninBer hrungkommen Letztere m ssen in der oberen Schale GEFRIEREN und LAGERN eingefroren werden Dort sinkt die Temperatur unter 18 C die Speisenwerdendemnachschnellundschonendei...

Страница 31: ...r offenstehen Abtauen Ihres Ger tes Verfahren Sie hierzu wie nachstehend beschrieben Beschleunigen Sie diesen Prozess nicht durch Einsatz von anderen Gegenst nden als den mitgelieferten Schaber Sie k...

Страница 32: ...en m ssen Endverbraucher k nnen sich an Abfall mter der Gemeinden wenden um mehr Informationen ber die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsger te zu erhalten Energie sparen und Umwelt schonen St...

Страница 33: ...oelkast plaatst dient u de binnenkant goed te reinigen met lauw water en soda Tijdsduur motorbescherming Dit model is voorzien van een motorbeschermende controle Maakt u zich dus niet ongerust als de...

Страница 34: ...p op zit of als ze hermetisch zijn afgesloten ze zouden kunnen barsten De maximum hoeveelheid die men dagelijks kan invriezen is aangegeven op het typeplaatje links onderin de koelkast voorbeeld Kg 24...

Страница 35: ...es met papier en leg ze op een koele plaats 3 Laat de deur van de diepvrieskast open totdat het ijs compleet gesmolten is dit proces kunt u versnellen door er bakken met lauw water in neer te zetten 4...

Страница 36: ...opengaat ontstaat een aanzienlijk energieverlies Vul het apparaat niet met teveel etenswaren voor een optimale conservering moet de koude luchtstroom vrijuit kunnen circuleren Als u de circulatie bel...

Страница 37: ...gua tibia y bicarbonato El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas que hace funcionar el compresor s lo despu s de aproximadamente 8 minutos del encendido Esto sucede tambi n despu...

Страница 38: ...e introducir los alimentos Una vez que se introducen los alimentos es necesario activar nuevamente la funci n SUPER FREEZE que se desactivar autom ticamente pasadas 24 horas No coloque en el congelado...

Страница 39: ...or la hace evaporar La nica intervenci n que se debe realizar peri dicamente consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluir libremente Descongelar el compartimento congelador...

Страница 40: ...o posible Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energ a No llene con demasiados alimentos el aparato para una buena conservaci n el fr o debe poder circular libremente Si se impide...

Страница 41: ...deixa o compressor iniciar somente cerca da 8 minutos depois de ser ligado Isto acontece tamb m depois de qualquer interrup o na alimenta o el ctrica volunt ria ou involunt ria corte Compartimento fri...

Страница 42: ...alimentos Ap s ter introduzido os alimentos necess rio activar novamente a fun o SUPER FREEZE que ir desactivar se automaticamente ap s 24 horas N ocoloquenocongeladorgarrafasdevidrocontendol quidos t...

Страница 43: ...a o calor produzido pelo compressor evapora se A nica interven o a ser realizada periodicamente consiste na limpeza do furo de descarga para a gua poder defluir desimpedida Descongelar o compartimento...

Страница 44: ...que perto de fontes de calor Para colocar ou retirar alimentos abra as portas deste aparelho o mais rapidamente poss vel Cada vez que abrir as portas causa um not vel gasto de energia N oenchaesteapar...

Страница 45: ...ie y ser Nad szufladkami na owoce i warzywa Ugotowane potrawy Na jakiejkolwiek p ce Kie basy chleb puszkowany czekolada Na jakiejkolwiek p ce Owoce i warzywa W szufladkach na owoce i warzywa jajka Na...

Страница 46: ...46 PL AIR A B WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 47: ...PL 47 1 1 2...

Страница 48: ...48 PL...

Страница 49: ...uri proaspete Deasupra casetelor pentru fructe i verde uri Alimente preparate Pe orice raft Salamuri p ine feliat ciocolat Pe orice raft Fructe i verde uri n casetele pentru fructe i verde uri Ou Pe s...

Страница 50: ...50 RO AIR A B WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 51: ...RO 51 1 1 2...

Страница 52: ...52 RO...

Страница 53: ...cem a zeleninou erstv s ry Nad z suvkami s ovocem a zeleninou Va en j dla Na libovoln polici Sal my chl b v krabici okol da Na libovoln polici Ovoce a zelenina V z suvk ch na ovoce a zeleninu Vejce V...

Страница 54: ...54 CZ AIR A B WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 55: ...CZ 55 1 1 2...

Страница 56: ...56 CZ...

Страница 57: ...ovoc m azeleninou erstv syry Nad z suvkamis ovoc m azeleninou Varen jedl Na ubovo nejpolici Sal my chlieb vkrabici okol da Na ubovo nejpolici Ovocieazelenina V z suvk chnaovocieazeleninu Vajcia Vpr sl...

Страница 58: ...58 SK A B WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX...

Страница 59: ...SK 59 1 1 2...

Страница 60: ...60 SK 19510350801 09 2012...

Отзывы: