Indesit 360 IX Скачать руководство пользователя страница 11

 

11 

Filtro al carbón activo (solamente para la versión 
filtrante) 

Fig. 2 

Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado 
de alimentos. 
La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o 
menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de 
cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En 
cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos 
cada 4 meses. 
NO puede lavarse o reciclarse. 
Quite los filtros antigrasa. 
Monte los filtros que cubren el motor. 
Compruebe que los 

pernos R 

del conducto coincidan con las 

ranuras S 

y gire hacia la derecha hasta que se bloquee. 

Para desmontarlo realice las mismas operaciones en sentido 
inverso. 
Monte de nuevo los filtros antigrasa. 

 

Sustitución de la lámpara 

Fig. 1 

Desconecte el aparato de la red elèctrica. 

Atención! 

Antes de  tocar las lámparas asegúrese de que 

esten frías. 
Para encender la bombilla quitar la cobertura 

A

Si la iluminación no funciona, antes de llamar al servicio de 
asistencia técnica, controlar que las lámparas estén bien 
montadas en su sede. 

 

  Advertencias 

Atención!

No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que 

la instalación fue completada. 
Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, 
desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. 
El aparato no es destinado para el uso por parte de los niños 
o personas con problemas fisicos o mentales y sin 
experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control 
de profesionales para el uso del aparato, una persona 
responsabile para la vuestra seguridad. 
Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con 
el aparato. 
Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente 
montada! 
La campana no va Nunca utilizada como plano de apoyo solo 
si es expresamente indicado. 
El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la 
campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros 
aparatos a gas u otros combustibles. 
El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para 
descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros 
combustibles. 
Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la 
campana. 
El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y 
dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. 
Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que 
el aceite recalentado prenda fuego. 

En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar 
para la descarga de humo abtenerse estrictamente a las 
reglas de las autoridades locales. 
La campana se debe limpiar siempre internamente y 
externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, 
respetando las reglas indicadas en este manual) 
No efectuar las reglas de limpieza de la campana y el 
reemplazado de los filtros puede provocan incendios. 
No utilice o deje la campana sin lámparas correctamente 
montadas, debido a riesgos de choque eléctrico. 
Se declina todo tipo de inconvenientes, daños o incendios 
provocados por no leer atentamente las instrucciones 
indicadas en este manual. 
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la 
Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). 
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias 
negativas para el medioambiente y la salud. 

El símbolo 

 en el producto o en los documentos que se 

incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como 
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de 
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. 
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para 
eliminación de residuos. 
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, 
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en 
contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación 
de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. 

Содержание 360 IX

Страница 1: ...on and use Hotte aspirante Instruction pour l installation et l emploi Campana extractora Instrucciones para la instalacion y uso Exaustor Instru es para a instala o e o uso Afzuigkap Gebruiksaanwijzi...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...NZIONE prima di ricollegare il circuito della cappa all alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente Montaggi...

Страница 5: ...bustione di gas o di altri combustibili E severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa L impiego di fiamma libera dannoso ai filtri e pu dar luogo ad incendi pertanto deve essere evitato i...

Страница 6: ...re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check that the mains cable is correctly assembled Mounting Expansion wall plugs are provided to secure th...

Страница 7: ...it used for the disposal of the fumes generated by appliances that combust gases or other fuels The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited The use of exposed flames is detrime...

Страница 8: ...une zone accessible appliquez un disjoncteur normalis pour assurer de d brancher compl tement la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtension III conform ment aux r glementations d...

Страница 9: ...lation suffisante L air aspir ne doit jamais tre envoy dans un conduit utilis pour l vacuation des fum es produites par des appareils combustion de gaz ou d autres combustibles Il est formellement int...

Страница 10: ...uptor bipolar de norma para asegurarse la desconexi n completa a la red en el caso de la categoria de alta tensi n III conforme con las reglas de instalaci n ATENCION antes de reconectar el circuito d...

Страница 11: ...entilaci n cuando la campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos po...

Страница 12: ...bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da categoria de sobretens o III conformemente s regras de instala o ATEN O antes de conectar novamente o ci...

Страница 13: ...ser transportado por meio de ductos usados para a descarga dos fumos produzidos por aparelhos a combust o de g s ou de outros combust veis severamente proibido cozinhar alimentos directamente na chama...

Страница 14: ...net garandeert in het geval van een overspanning van klasse III in overeenstemming met de installatie normen ATTENTIE alvorens de wasemkap weer aan het voedingsnet aan te sluiten controleer of deze g...

Страница 15: ...Het is streng verboden met open vlammen onder de wasemkap te koken Het gebruik van open vlammen is schadelijk voor de filters en kan brand veroorzaken daarom moet het absoluut vermeden worden Het fri...

Страница 16: ...er Umst nden der berspannung Kategorie III entsprechend den Installationsregeln ein vollst ndiges Trennen vom Netz garantiert HINWEIS Bevor man den Stromkreis der Dunstabzugshaube an die Netzversorgun...

Страница 17: ...f im Aufstellraum der Feuerst tte der Unterdruck nicht gr er als 4 Pa 4 x 10 5 bar sein Die angesaugte Luft darf nicht in Rohre geleitet werden die f r die Ableitung der Abgase von gas oder brennstoff...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...LI3BGA Ed 09 07...

Отзывы: