background image

11

Français

Il existe des limitations ou exigences d’utili-
sation dans les pays suivants :

CZ

DE

EL

FI

FR

IT

LT

MT

PL

En Allemagne, le microphone sans fil doit rece-
voir une

 attribution de fréquence

 (payante) . 

Dans les autres pays, une autorisation corres-
pondante doit être éventuellement demandée . 
Avant la mise en service de l’appareil en dehors 
de l’Allemagne, renseignez-vous auprès de la 
succursale MONACOR ou des autorités natio-
nales du pays correspondant . Vous trouverez les 
liens permettant d’accéder aux agences nationa-
les compétentes à l’adresse suivante :
www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics : SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Alimentation

• 

N’utilisez que des batteries de même type, et 
remplacez toujours la totalité des batteries .

• 

En cas de non utilisation prolongée, veillez à 
retirer les batteries . Ainsi l’appareil est protégé 
si les batteries venaient à couler .

1) Dévissez la capsule micro (1) .
2) Pour déverrouiller le support de batteries (7), 

poussez le verrouillage (6) dans le sens de la 
flèche vers l’arrière .

3) Retirez le support de batteries jusqu’à la butée 

(schéma 4) et insérez deux batteries 1,5 V de 
type R6 dans le compartiment en plaçant les 
pôles plus et moins comme mentionné sur le 
support .

4) Poussez à nouveau le support de batteries 

jusqu’à ce qu’il s’enclenche .

5) Placez la capsule micro sur l’élément main de 

telle sorte que les contacts 4 pôles (5) de la 
capsule et de l’élément main soient les uns 
contre les autres puis vissez la capsule sur 
l’élément main .

Ne jetez pas les batteries usagées dans la 
poubelle domestique ; déposez-les dans 
un container spécifique ou ramenez-les à 
votre détaillant pour contribuer à leur éli-
mination non polluante.

5  Fonctionnement

1) Pour allumer le micro, poussez l’interrupteur 

POWER (4) à l’arrière du micro sur la posi-
tion  ON . Sur l’affichage (2), s’affiche la fré-
quence d’émission réglée à cet instant-là ainsi 
qu’un symbole de batterie ; il indique l’état 
actuel de charge des batteries à plusieurs ni-
veaux :

plein épuisé

2) Pour retirer le couvercle plastique (3), enfoncez 

doucement la languette striée sur la face ar-
rière du couvercle, retirez le couvercle .

L’élément de commande avec les trois tou-

ches de réglage (8, 9, 10) est alors accessible 
(schéma 5) . Pour activer les touches, utilisez 
un objet étroit, p . ex . un petit tournevis .

3) Réglez la fréquence radio pour le micro 

 cha-

pitre 5 .1 . Allumez le récepteur et  ré glez sur la 
même fréquence 

☞ 

la notice du récepteur .

Allumez l’appareil audio relié au récepteur 

(table de mixage ou amplificateur) .

4) Parlez ou chantez dans le micro . En modifiant 

la sensibilité du micro, vous pouvez corriger le 
niveau de volume du micro 

☞ 

chapitre 5 .2 .

5) Le microphone peut être verrouillé pour éviter 

toute modification inopinée des réglages ou 
une coupure du micro 

☞ 

chapitre 5 .3 .

6) Une fois l’ensemble des réglages effectué, re-

placez le couvercle (3) . Il peut être remplacé 
par un des couvercles de couleur livrés . Il est 
ainsi possible de repérer, via les couleurs, plu-
sieurs systèmes avec des fréquences d’émis-
sion différentes .

7) Pour éteindre le microphone après son fonc-

tionnement, mettez l’interrupteur POWER (4) 
sur OFF . L’affichage indique brièvement 

 

puis s’éteint complètement .

5.1 Réglage de la fréquence d’émission

1) Maintenez la touche SET (8) enfoncée pen-

dant 2 secondes . L’affichage indique briève-
ment 

 puis revient à l’affichage précé-

dent . Sur l’affichage, 

MHZ

 clignote .

 

 Conseil  :

 pour quitter le mode réglage sans ef-

fectuer de réglage, enfoncez la touche SET au-
tant de fois que nécessaire jusqu’à ce que sur 
l’affichage 

 apparaisse . L’appareil revient 

au mode de fonctionnement normal .

2) Avec les touches flèche, réglez la fréquence : 

à chaque pression sur la touche 

 (9), la fré-

quence diminue de 125 kHz, à chaque pres-

Содержание TXS-875HT

Страница 1: ...NICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES Funk Handmikrofon Wireless Hand he...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...

Страница 3: ...3 MHZ PUSH SIZE AA 1 5V UM 3 SIZE AA 1 5V UM 3 TXS 875HT TXS 875HT SET MHZ 8 4 2 7 7 6 5 5 1 3 9 10...

Страница 4: ...tseinstellmodus und zum Aktivieren der Sperrfunktion im Sperrmodus 2 Wichtige Hinweise Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen Das Ger t ist nur zur Verw...

Страница 5: ...ll leer 2 Zum Abnehmen der Kunststoffkappe 3 die geriffelte Rastlasche auf der Kappenr ckseite leicht eindr cken und die Kappe abziehen Das Bedienteil mit den drei Einstelltasten 8 9 10 ist dann zug n...

Страница 6: ...ellmodus aufrufen Die Taste SET 8 2s gedr ckt halten 2 Sobald im Display MHZ blinkt die Taste SET kurz dr cken um in den Empfindlichkeitsein stellmodus zu wechseln 3 Sobald das Display die Empfindlich...

Страница 7: ...ck mode 2 Important Notes This unit corresponds to all relevant directives of the EU and is therefore marked with The unit is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash...

Страница 8: ...art with the three ad justing keys 8 9 10 is accessible fig 5 To actuate the keys a narrow object e g a small screw driver may be used 3 Adjust the radio frequency for the microphone chapter 5 1 Switc...

Страница 9: ...rtly press the button SET to go to the sensitivity adjusting mode 3 As soon as the display indicates the sensitiv ity shortly press the key SET to go to the lock mode flashes in the display locking de...

Страница 10: ...n verrouillage en mode verrouillage 10 Touche fl che pour augmenter la fr quence en mode de r glage de fr quence ou la sensibilit en mode de r glage de sensi bilit ou pour activer la fonction verrouil...

Страница 11: ...lumer le micro poussez l interrupteur POWER 4 l arri re du micro sur la posi tion ON Sur l affichage 2 s affiche la fr quence d mission r gl e cet instant l ainsi qu un symbole de batterie il indique...

Страница 12: ...ur OFF l affichage indique b d appeler les modes de r glages pour la fr quence et la sensibilit 5 3 1 Activer la fonction verrouillage 1 Appelez tout d abord le mode de r glage de fr quence maintenez...

Страница 13: ...sto freccia per aumentare risp la frequen za nella modalit d impostazione della frequenza e la sensibilit nella modalit d impostazione della sensibilit e per attivare la funzione di blocco nella modal...

Страница 14: ...te sulla linguetta zigrinata sul retro del cappuccio e sfilare il cappuccio A questo punto accessibile il modulo di co mando con i tre tasti 8 9 10 fig 5 Per agire sui tasti conviene prendere un ogget...

Страница 15: ...ente ancora il tasto SET per passare alla modalit d impostazione della sensibilit 3 Quando il display indica la sensibilit premere brevemente il tasto SET per passare alla mo dalit di blocco sul displ...

Страница 16: ...uit te schakelen in de vergrendelingsmodus 10 Toets om de frequentie in de frequentie instelmodus resp de gevoeligheid in de ge voeligheidsinstelmodus te verhogen en de vergrendelingsfunctie te active...

Страница 17: ...at de huidige laadtoestand van de batterijen in meerdere niveaus aanduidt vol leeg 2 Om de kunststofkap 3 eraf te nemen drukt u de geribbelde grendellip op de achterzijde van de kap voorzichtig in en...

Страница 18: ...gsfunctie activeren 1 Roep eerst de frequentie instelmodus op Houd de toets SET 8 2 seconden ingedrukt 2 Zodra op het display MHZ knippert drukt u even op de toets SET om naar de gevoelig heidsmodus t...

Страница 19: ...Tecla para aumentar la frecuencia en el modo de ajuste de frecuencia o la sensibili dad en el modo de ajuste de sensibilidad y para activar el modo de bloqueo en el modo de bloqueo 2 Notas importante...

Страница 20: ...de la carga actual de las bater as durante el funcionamiento en varios niveles llena gastada 2 Para sacar la tapa de pl stico 3 presione li geramente hacia abajo el cierre estriado en la parte trasera...

Страница 21: ...ajuste de fre cuencia Mantenga la tecla SET 8 presionada durante 2 seg 2 En cuanto MHZ parpadee en la pantalla pre sione brevemente la tecla SET para cambiar al modo de ajuste de sensibilidad 3 En cua...

Страница 22: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1529 99 03 12 2018...

Отзывы: