IMG STAGELINE LED-600DX/RGB Скачать руководство пользователя страница 30

6.3 Radiador de color y estroboscopio

En este modo, el aparato irradia luz constante-
mente en un color ajustable. Además, puede acti-
varse la función de estroboscopio.

1) Pulse los botones R, G y B (botones numéricos

7, 8, 9) del control remoto para conectar y des-
conectar los LEDs rojos, verdes y azules inde-
pendientemente entre sí.

La función de estroboscopio se puede

conectar y desconectar con el botón STROBE.
Con la función activada, la frecuencia de deste-
llo se puede cambiar con los botones UP y
DOWN.

2) Mediante el objeto de menú

, se pueden

seleccionar 7 colores fijos (

… 

) y 2

figuras de colores (

,

) con su brillo

máximo y la función

, mediante la que se

puede ajustar el brillo de los LEDs rojos ( ), ver-
des ( ) y azules ( ) de 000 a 255.

Para el color ajustado, se puede activar y

desactivar la función de estroboscopio y se
puede ajustar su frecuencia, mediante el menú

= estroboscopio apagado
= estroboscopio lento
= estroboscopio rápido

o mediante el control remoto (botón STROBE y
luego botón UP o DOWN).

6.4 Programas de ejecución automática

Se pueden seleccionar dos programas:

AUTO 1 = transiciones de color

AUTO 2 = ejecución de diferentes efectos de ilumi-
nación

1) Active el programa deseado mediante el objeto

de menú

o con el control remoto (botón

AUTO 1 o AUTO 2).

2) Ajuste la velocidad de ejecución mediante el

menú (

… 

) o mediante el control

remoto (botón SPEED y luego botón UP o
DOWN).

3) Para el programa ajustado, se puede activar o

desactivar la función de estroboscopio y se
puede ajustar su frecuencia, tanto con el objeto
de submenú 

como con el control remoto

(botón STROBE y luego botón UP o DOWN).

6.5 Control por música

Si hay control por música, los LEDs se iluminan
con el sonido que se toma con el micrófono (9). Se
pueden seleccionar dos programas:

SOUND 1 = iluminación breve con cambios de

color y figuras de color

SOUND 2 = ejecución de diferentes efectos de ilu-

minación

1) Conecte el programa deseado mediante el

objeto de menú

o con el control remoto

(botón SOUND 1 o SOUND 2).

2) Ajuste el control SENSITIVITY (3) para la sen-

sibilidad del micrófono de modo que los LEDs
se controlen con la música de un modo óptimo.
Cuando más se gire el control, mayor sensibili-
dad en la respuesta del control por música.

Nota:

Cuando se modifica el volumen del sistema de

música, tiene que adaptarse adecuadamente la sensibili-
dad del micrófono con el control rotatorio.

6.6 Control sincronizado de varios 

LED-600DX / RGB 
(modo Master / Slave)

Se pueden interconectar varios LED-600DX/RGB.
El aparato Master podrá puede controlar todos los
aparatos Slave sincronizadamente.

1) Interconecte los aparatos en cadena mediante

las conexiones DMX. Para ello, vea el apartado
6.7.1 “Conexión DMX”, pero saltando el paso 1.

2) El primer aparato de la cadena [cuya entrada

DMX IN (7) no está conectada] sirve como apa-
rato Master y controla los aparatos Slave.
Ajuste los aparatos Slave en el modo Slave.
Pulse el botón SLAVE del control remoto o
active el modo Slave mediante el menú:
a) Pulse el botón MENU repetidamente hasta

que la indicación del visualizador no cambie
más.

b) Pulse repetidamente el botón UP o DOWN

hasta que en el visualizador aparezca

.

c) Pulse el botón ENTER. El visualizador cam-

biará a

.

30

E

Содержание LED-600DX/RGB

Страница 1: ...CJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED DMX STROBOSKOP UND FARBSTRAHLER LED DMX STROBOSCOPE AND COLOUR RADIATOR STROBOSCOPE DMX LEDS ET PR...

Страница 2: ...izaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nue vo aparato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas la...

Страница 3: ...ersion Firmware Versione Firmware automatisch ablaufende Programme Programs running automatically Programmes d roulement automatique Programmi a svolgimento automatico Farbstrahler Stroboskop Colour r...

Страница 4: ...iehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Wird das Ger t zweckentfremdet nicht sicher montiert nicht richtig angeschlossen falsch bedient oder nicht fac...

Страница 5: ...ht der m glichen Funktionen Funktionen der Fernbedienung 6 2 Bedienung ber das Men Einstellungen ber das Men Abb 1 erfolgen mit den Tasten MENU UP DOWN und ENTER 6 1 Die Taste MENU so oft dr cken bis...

Страница 6: ...Frequenz einstellen entwe der ber den Untermen punkt oder mit der Fernbedienung Taste STROBE und dann Taste UP oder DOWN 6 5 Musiksteuerung Bei der Musiksteuerung leuchten die LEDs durch ber das Mikr...

Страница 7: ...Lichtsteuer ger t bedienen zu k nnen m ssen die DMX Start adresse Kap 6 7 3 und die Anzahl der DMX Kan le eingestellt werden Die Anzahl der DMX Kan le h ngt von den ben tigten Funktionen ab und eventu...

Страница 8: ...5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F...

Страница 9: ...ie k nnte in das Ger t laufen und Besch digungen verursachen 8 Technische Daten Datenprotokoll DMX 512 Anzahl der DMX Kan le 3 6 9 15 24 oder 27 Lichtquelle 288 superhelle LEDs 96 rote 96 gr ne 96 bla...

Страница 10: ...s cable for disconnecting the mains plug from the socket always seize the plug G No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted...

Страница 11: ...functions Functions of the remote control 6 2 Operation via the menu The adjustments via the menu fig 1 are made with the buttons MENU UP DOWN and ENTER 6 1 Press the button MENU repeatedly until the...

Страница 12: ...equency can be adjusted either via the submenu item or with the remote control button STROBE and then button UP or DOWN 6 5 Music control In case of music control the LEDs light up by the sound picked...

Страница 13: ...address chap ter 6 7 3 and the number of DMX channels have to be adjusted The number of DMX channels de pends on the functions required and possibly on the number of the control channels available at...

Страница 14: ...5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F...

Страница 15: ...y leak into the unit and cause damage 8 Specifications Data protocol DMX 512 Number of DMX channels 3 6 9 15 24 or 27 Light source 288 extra bright LEDs red 96 green 96 blue 96 Power supply 230 V 50 H...

Страница 16: ...en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon sec teur en tirant la fiche G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utili...

Страница 17: ...n via le menu Les r glages via le menu sch ma 1 s effectuent avec les touches MENU UP DOWN et ENTER 6 1 Appuyez sur la touche MENU de mani re r p t e jusqu ce que l indication sur l affichage ne se mo...

Страница 18: ...ous menu ou avec la t l commande touche STROBE puis touche UP ou DOWN 6 5 Gestion par la musique Avec le mode gestion par la musique les LEDs bril lent via le son capt par le microphone 9 Deux program...

Страница 19: ...r gler l adresse de d marrage DMX chapitre 6 7 3 et le nombre de canaux DMX Ce dernier d pend des fonctions n ces saires et parfois du nombre de canaux de com mande disponibles sur le contr leur Retro...

Страница 20: ...F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 1...

Страница 21: ...ez utiliser de liquide qui pourrait couler dans l appareil et l endommager 8 Caract ristiques techniques Protocole donn es DMX 512 Nombre de canaux DMX 3 6 9 15 24 ou 27 Source de lumi re 288 LEDs tr...

Страница 22: ...il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Nel caso d uso improprio di montaggio non sicuro di collegamenti sbagliati d impiego scor retto o di riparazione non a regola d arte dell ap pa...

Страница 23: ...il men Le impostazioni tramite il men fig 1 si fanno con i tasti MENU UP DOWN e ENTER 6 1 Premere il tasto MENU tante volte finch l indi cazione sul display non cambia pi Allora stato raggiunto il li...

Страница 24: ...voce del men oppure tramite il telecomando tasto STROBE e poi tasto UP o DOWN 6 5 Comando tramite la musica Nel caso di comando tramite la musica i LED si accendono in seguito agli eventi acustici ri...

Страница 25: ...unit di comando luce occorre impostare l indi rizzo di start DMX Cap 6 7 3 e il numero dei canali DMX Il numero dei canali DMX dipende dalle funzioni richieste e eventualmente anche dal numero dei can...

Страница 26: ...F 1 5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8...

Страница 27: ...iandolo 8 Dati tecnici Protocollo dati DMX 512 Numero dei canali DMX 3 6 9 15 24 o 27 Sorgente luminosa 288 LED superlumi nosi 96 rossi 96 verdi 96 blu Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max...

Страница 28: ...er circunstancia G No tire nunca del cable de corriente para desco nectarlo de la toma tire siempre del enchufe G No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o mat...

Страница 29: ...nes del control remoto 6 2 Funcionamiento mediante el men Los ajustes a trav s del men fig 1 se hacen con los botones MENU UP DOWN y ENTER 6 1 Pulse el bot n MENU repetidamente hasta que la indicaci n...

Страница 30: ...ecuencia tanto con el objeto de submen como con el control remoto bot n STROBE y luego bot n UP o DOWN 6 5 Control por m sica Si hay control por m sica los LEDs se iluminan con el sonido que se toma c...

Страница 31: ...e inicio DMX apartado 6 7 3 y el n mero de canales DMX El n mero de canales DMX depende de las funcio nes necesarias y posiblemente del n mero de canales de control disponibles en el controlador Vea e...

Страница 32: ...F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 14...

Страница 33: ...n l quido podr a derramarse en el interior del aparato y provocar alg n da o 8 Especificaciones Protocolo de datos DMX 512 N mero de canales DMX 3 6 9 15 24 27 Fuente de luz 288 LEDs de gran brillo ro...

Страница 34: ...i dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e uszkodzenia sprz tu lub obra enia u ytkownika w przypadku gdy urz dzenie jest wykorzystywane w innych celach ni to si przewiduje lub je li jest nieo...

Страница 35: ...zania si po menu rys 1 i wyboru r nych funkcji s u przyciski MENU UP DOWN oraz ENTER 6 1 Wcisn przycisk MENU kilka razy a wskaza nie na wy wietlaczu przestanie si zmienia Wy wietlacz pokazuje najwy sz...

Страница 36: ...la cja cz stotliwo ci b ysk w poprzez polecenie submenu lub za pomoc pilota przycisk STROBE a nast pnie przycisk UP lub DOWN 6 5 Sterowanie muzyk Podczas sterowania muzyk miganie diod syn chronizowane...

Страница 37: ...6 7 3 oraz liczb kana w DMX Liczba kana w DMX zale y od danej funkcjo nalno ci oraz ilo ci dost pnych kana w kontro lera W rozdz 6 7 4 opisano mo liwe do uzyska nia funkcje przy sterowaniu za pomoc r...

Страница 38: ...8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 14 G F 4 8 G F 4...

Страница 39: ...yfikacja Protok danych DMX 512 Liczba kana w DMX 3 6 9 15 24 lub 27 r d o wiat a 288 diod o bardzo du ej jasno ci czerwone 96 zielone 96 niebieskie 96 Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy max 30 VA Wymiar...

Страница 40: ...3 wanneer het apparaat slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval worden hersteld door een gekwalificeerd vakman G Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact maar met de stekker...

Страница 41: ...e 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret per sonel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m...

Страница 42: ...felfunktioner uppst r Enheten skall alltid lagas av kunnig personal G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd a...

Страница 43: ...tuutetussa huollossa G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik val...

Страница 44: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1422 99 01 03 2013...

Отзывы: