IMG STAGELINE LED-600DX/RGB Скачать руководство пользователя страница 24

6.3 Proiettore di colori e stroboscopio

In questo modo, lʼapparecchio emette costante-
mente un colore impostabile. In più è possibile atti-
vare la funzione stroboscopica.

1) Premendo i tasti R, G e B (tasti numerici 7, 8, 9)

sul telecomando, si possono attivare e disatti-
vare separatamente i LED rossi, verdi e blu.

La funzione stroboscopica può essere atti-

vata e disattivata con il tasto STROBE. Con la
funzione attivata, con i tasti UP e DOWN si può
modificare la frequenze dei lampi.

2) Tramite la voce del menù

si possono sele-

zionare 7 colori preimpostati (

… 

) e

2 disegni di colori (

,

) con luminosità

massima nonché la funzione

, con la quale

si può regolare la luminosità dei LED rossi ( ),
verdi ( ) e blu ( ) fra 000 e 255.

Per il colore impostato, la funzione strobo-

scopica può essere attivata e disattivata e si
può impostare la frequenza dello stroboscopio,
attraverso il menù

= stroboscopio spento
= stroboscopio lento
= stroboscopio veloce

oppure attraverso il telecomando (tasto STROBE
e quindi tasto UP o DOWN).

6.4 Programmi a svolgimento automatico

Si possono scegliere due programmi:

AUTO 1 = dissolvenze cromatiche
AUTO 2 = vari effetti di luci a scorrimento

1) Attivare il programma tramite la voce del menù

oppure con lʼaiuto del telecomando (tasto

AUTO 1 o AUTO 2).

2) Impostare la velocità di svolgimento attraverso il

menù (

… 

) o il telecomando (tasto

SPEED e poi tasto UP o DOWN).

3) Per il programma impostato, la funzione strobo-

scopica può essere attivata e disattivata e si
può impostare la frequenza dello stroboscopio,
attraverso la voce del menù  oppure tramite il
telecomando (tasto STROBE e poi tasto UP o
DOWN).

6.5 Comando tramite la musica

Nel caso di comando tramite la musica, i LED si
accendono in seguito agli eventi acustici rilevati
attraverso il microfono (9). Si possono scegliere
due programmi:

SOUND 1 = accensione breve con colori e disegni

cromatici che cambiano

SOUND 2 = vari effetti di luci a scorrimento

1) Attivare il programma tramite la voce del menù

o tramite il telecomando (tasto SOUND 1

o SOUND 2).

2) Impostare il regolatore SENSITIVITY (3) per la

sensibilità del microfono in modo tale che i LED
siano comandati in modo ottimale dalla musica.
Più si apre il selettore, più è sensibile il co 

-

mando musica.

N. B.:

Cambiando il volume dellʼimpianto di musica, occorre

adattare in corrispondenza anche la sensibilità del micro-
fono con lʼaiuto del selettore.

6.6 Comando sincronizzato di più 

LED-600DX / RGB 
(modo master / slave)

Si possono assemblare più LED-600DX / RGB. In
questo caso, lʼapparecchio principale (master) è in
grado di comandare in sincronia tutti gli apparecchi
secondari (slave).

1) Collegare gli apparecchi tramite i contatti DMX

per creare una catena. Vedi in merito il  capi-
 tolo 6.7.1 “Collegamento DMX”, tralasciando il
punto 1.

2) Il primo apparecchio della catena [il cui ingresso

DMX IN (7) non è collegato] serve come appa-
recchio principale e comanda gli apparecchi
secondari. Sugli apparecchi secondari impo-
stare il modo slave. Sul telecomando premere il
tasto SLAVE oppure attivare il modo slave tra-
mite il menù:

a) Premere il tasto MENU tante volte finché la

visualizzazione sul display non cambia più.

b) Premere il tasto UP o DOWN tante volte fin-

ché il display visualizza

.

c) Premere il tasto ENTER. Il display cambia a

.

24

I

Содержание LED-600DX/RGB

Страница 1: ...CJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA LED DMX STROBOSKOP UND FARBSTRAHLER LED DMX STROBOSCOPE AND COLOUR RADIATOR STROBOSCOPE DMX LEDS ET PR...

Страница 2: ...izaci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nue vo aparato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas la...

Страница 3: ...ersion Firmware Versione Firmware automatisch ablaufende Programme Programs running automatically Programmes d roulement automatique Programmi a svolgimento automatico Farbstrahler Stroboskop Colour r...

Страница 4: ...iehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Wird das Ger t zweckentfremdet nicht sicher montiert nicht richtig angeschlossen falsch bedient oder nicht fac...

Страница 5: ...ht der m glichen Funktionen Funktionen der Fernbedienung 6 2 Bedienung ber das Men Einstellungen ber das Men Abb 1 erfolgen mit den Tasten MENU UP DOWN und ENTER 6 1 Die Taste MENU so oft dr cken bis...

Страница 6: ...Frequenz einstellen entwe der ber den Untermen punkt oder mit der Fernbedienung Taste STROBE und dann Taste UP oder DOWN 6 5 Musiksteuerung Bei der Musiksteuerung leuchten die LEDs durch ber das Mikr...

Страница 7: ...Lichtsteuer ger t bedienen zu k nnen m ssen die DMX Start adresse Kap 6 7 3 und die Anzahl der DMX Kan le eingestellt werden Die Anzahl der DMX Kan le h ngt von den ben tigten Funktionen ab und eventu...

Страница 8: ...5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F...

Страница 9: ...ie k nnte in das Ger t laufen und Besch digungen verursachen 8 Technische Daten Datenprotokoll DMX 512 Anzahl der DMX Kan le 3 6 9 15 24 oder 27 Lichtquelle 288 superhelle LEDs 96 rote 96 gr ne 96 bla...

Страница 10: ...s cable for disconnecting the mains plug from the socket always seize the plug G No guarantee claims for the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted...

Страница 11: ...functions Functions of the remote control 6 2 Operation via the menu The adjustments via the menu fig 1 are made with the buttons MENU UP DOWN and ENTER 6 1 Press the button MENU repeatedly until the...

Страница 12: ...equency can be adjusted either via the submenu item or with the remote control button STROBE and then button UP or DOWN 6 5 Music control In case of music control the LEDs light up by the sound picked...

Страница 13: ...address chap ter 6 7 3 and the number of DMX channels have to be adjusted The number of DMX channels de pends on the functions required and possibly on the number of the control channels available at...

Страница 14: ...5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F...

Страница 15: ...y leak into the unit and cause damage 8 Specifications Data protocol DMX 512 Number of DMX channels 3 6 9 15 24 or 27 Light source 288 extra bright LEDs red 96 green 96 blue 96 Power supply 230 V 50 H...

Страница 16: ...en tirant sur le cordon secteur retirez toujours le cordon sec teur en tirant la fiche G Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utili...

Страница 17: ...n via le menu Les r glages via le menu sch ma 1 s effectuent avec les touches MENU UP DOWN et ENTER 6 1 Appuyez sur la touche MENU de mani re r p t e jusqu ce que l indication sur l affichage ne se mo...

Страница 18: ...ous menu ou avec la t l commande touche STROBE puis touche UP ou DOWN 6 5 Gestion par la musique Avec le mode gestion par la musique les LEDs bril lent via le son capt par le microphone 9 Deux program...

Страница 19: ...r gler l adresse de d marrage DMX chapitre 6 7 3 et le nombre de canaux DMX Ce dernier d pend des fonctions n ces saires et parfois du nombre de canaux de com mande disponibles sur le contr leur Retro...

Страница 20: ...F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 1...

Страница 21: ...ez utiliser de liquide qui pourrait couler dans l appareil et l endommager 8 Caract ristiques techniques Protocole donn es DMX 512 Nombre de canaux DMX 3 6 9 15 24 ou 27 Source de lumi re 288 LEDs tr...

Страница 22: ...il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Nel caso d uso improprio di montaggio non sicuro di collegamenti sbagliati d impiego scor retto o di riparazione non a regola d arte dell ap pa...

Страница 23: ...il men Le impostazioni tramite il men fig 1 si fanno con i tasti MENU UP DOWN e ENTER 6 1 Premere il tasto MENU tante volte finch l indi cazione sul display non cambia pi Allora stato raggiunto il li...

Страница 24: ...voce del men oppure tramite il telecomando tasto STROBE e poi tasto UP o DOWN 6 5 Comando tramite la musica Nel caso di comando tramite la musica i LED si accendono in seguito agli eventi acustici ri...

Страница 25: ...unit di comando luce occorre impostare l indi rizzo di start DMX Cap 6 7 3 e il numero dei canali DMX Il numero dei canali DMX dipende dalle funzioni richieste e eventualmente anche dal numero dei can...

Страница 26: ...F 1 5 B F 1 B F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8...

Страница 27: ...iandolo 8 Dati tecnici Protocollo dati DMX 512 Numero dei canali DMX 3 6 9 15 24 o 27 Sorgente luminosa 288 LED superlumi nosi 96 rossi 96 verdi 96 blu Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza assorbita max...

Страница 28: ...er circunstancia G No tire nunca del cable de corriente para desco nectarlo de la toma tire siempre del enchufe G No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o mat...

Страница 29: ...nes del control remoto 6 2 Funcionamiento mediante el men Los ajustes a trav s del men fig 1 se hacen con los botones MENU UP DOWN y ENTER 6 1 Pulse el bot n MENU repetidamente hasta que la indicaci n...

Страница 30: ...ecuencia tanto con el objeto de submen como con el control remoto bot n STROBE y luego bot n UP o DOWN 6 5 Control por m sica Si hay control por m sica los LEDs se iluminan con el sonido que se toma c...

Страница 31: ...e inicio DMX apartado 6 7 3 y el n mero de canales DMX El n mero de canales DMX depende de las funcio nes necesarias y posiblemente del n mero de canales de control disponibles en el controlador Vea e...

Страница 32: ...F 2 7 R F 3 4 7 8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 14...

Страница 33: ...n l quido podr a derramarse en el interior del aparato y provocar alg n da o 8 Especificaciones Protocolo de datos DMX 512 N mero de canales DMX 3 6 9 15 24 27 Fuente de luz 288 LEDs de gran brillo ro...

Страница 34: ...i dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e uszkodzenia sprz tu lub obra enia u ytkownika w przypadku gdy urz dzenie jest wykorzystywane w innych celach ni to si przewiduje lub je li jest nieo...

Страница 35: ...zania si po menu rys 1 i wyboru r nych funkcji s u przyciski MENU UP DOWN oraz ENTER 6 1 Wcisn przycisk MENU kilka razy a wskaza nie na wy wietlaczu przestanie si zmienia Wy wietlacz pokazuje najwy sz...

Страница 36: ...la cja cz stotliwo ci b ysk w poprzez polecenie submenu lub za pomoc pilota przycisk STROBE a nast pnie przycisk UP lub DOWN 6 5 Sterowanie muzyk Podczas sterowania muzyk miganie diod syn chronizowane...

Страница 37: ...6 7 3 oraz liczb kana w DMX Liczba kana w DMX zale y od danej funkcjo nalno ci oraz ilo ci dost pnych kana w kontro lera W rozdz 6 7 4 opisano mo liwe do uzyska nia funkcje przy sterowaniu za pomoc r...

Страница 38: ...8 R F 2 6 R F 2 R F 3 8 G F 3 4 7 8 G F 2 6 G F 2 G F 3 9 B F 3 4 7 8 B F 2 6 B F 2 B F 3 10 R F 3 7 R F 3 R F 4 11 G F 3 7 G F 3 G F 4 12 B F 3 7 B F 3 B F 4 13 R F 4 8 R F 4 R F 5 14 G F 4 8 G F 4...

Страница 39: ...yfikacja Protok danych DMX 512 Liczba kana w DMX 3 6 9 15 24 lub 27 r d o wiat a 288 diod o bardzo du ej jasno ci czerwone 96 zielone 96 niebieskie 96 Zasilanie 230 V 50 Hz Pob r mocy max 30 VA Wymiar...

Страница 40: ...3 wanneer het apparaat slecht functioneert Het apparaat moet in elk geval worden hersteld door een gekwalificeerd vakman G Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop contact maar met de stekker...

Страница 41: ...e 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret per sonel G Tag aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket G Til reng ring m...

Страница 42: ...felfunktioner uppst r Enheten skall alltid lagas av kunnig personal G Drag aldrig ur kontakten genom att dra i sladden utan ta tag i kontaktkroppen G Reng r endast med en mjuk och torr trasa anv nd a...

Страница 43: ...tuutetussa huollossa G l koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh dosta vet m ll G K yt puhdistamiseen pelk st n kuivaa peh me kangasta l k yt kemikaaleja tai vett G Laitteen takuu raukeaa eik val...

Страница 44: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1422 99 01 03 2013...

Отзывы: