IMG STAGELINE DIB-102 Скачать руководство пользователя страница 10

Italiano

10

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Français
Français Page

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

DI-Box a 2 Canali

Queste istruzioni sono rivolte all‘utente 
senza conoscenze tecniche specifiche . Vi 
preghiamo di leggerle attentamente prima 
della messa in funzione e di conservarle per 
un uso futuro . A pagina 3, se aperta com-
pletamente, vedrete sempre gli elementi di 
comando e i collegamenti descritti .

1  Elementi di comando e 

collegamenti

   (solo per il canale A; il canale B è iden-

tico)

Presa d’uscita XLR, simm .

Interruttore groundlift

Presa d’ingresso, asimmetrico

Presa di passante parallela, asimm .

Cursore per smorzare il segnale d’in-
gresso

2  Avvertenze importanti

Quest’apparecchio è conforme a tutte le 
direttive rilevanti dell’UE e pertanto porta 
la sigla   .

• 

Far funzionare l’apparecchio solo all’in-
terno di locali . Proteggerlo dall’acqua 
gocciolante e dagli spruzzi d’acqua, da 
alta umidità dell’aria e dal calore (tempe-
ratura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C) .

• 

Per la pulizia usare solo un panno mor-
bido e asciutto; non impiegare in nessun 
caso prodotti chimici o acqua .

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti 
sbagliati, d’impiego scorretto o di ripara-
zione non a regola d’arte dell’apparec-
chio, non si assume nessuna responsabi-

lità per eventuali danni consequenziali a 
persone o a cose e non si  assume nes-
suna garanzia per lo strumento .

Se si desidera eliminare l’apparec-
chio definitivamente, consegnarlo 
per lo smaltimento ad un’istitu-
zione locale per il riciclaggio .

3  Possibilità d’impiego

La DI-Box (

D

irect 

I

njection) serve per il 

collegamento ottimale di uno strumento 
musicale con uscita asimmetrica, ad alta 
impedenza, con l’ingresso simmetrico, a 
bassa impedenza di un mixer (fig . 2) . Gra-
zie al collegamento simmetrico con il mixer 
si possono escludere, anche nel caso di 
cavi lunghi, le radiazioni di disturbo . Se esi-
stono problemi di ronzio, il collegamento di 
massa può essere tagliato fra lo strumento 
ed il mixer tramite l’interruttore groundlift . 
In tal caso si ha una separazione galvanica 
fra detti apparecchi .

Gli alti livelli del segnale possono essere 

smorzati e adattati all’ingresso del mixer . 
Così è possibile collegare una DI-box di-
rettamente all’uscita per altoparlanti di un 
amplificatore per strumenti musicali . La 
regolazione del suono dell’amplificatore 
(p . es . amplificatore per chitarre o a valvole) 
rimane valida all’ingresso del mixer .

4  Messa in funzione

La DI-Box non richiede nessuna alimen-
tazione di corrente . Nel testo seguente si 
descrive solo il canale A, in quanto la situa-
zione per il canale B è identica .

Italiano
Italiano Pagina

Содержание DIB-102

Страница 1: ...S ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING DI Box f r zwei Kan le 2 Channel DI Box DIB 102 B...

Страница 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12...

Страница 3: ...CH2 CH3 CH4 CH5 6 CH7 8 CH9 10 CH11 12 5 6 7 8 9 10 11 12 L R C 0 10 5 15 15 0 15 15 0 0 10 5 0 10 5 0 10 5 0 10 5 0 10 5 L R C 0 10 5 15 15 0 15 15 0 0 10 5 0 10 5 L R C 0 10 5 15 15 0 15 15 0 0 10 5...

Страница 4: ...das Ger t und keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Perso nensch den bernommen werden Soll das Ger t endg ltig aus dem Betrieb genommen werden ber geben Sie es zur umweltgerech ten Entsorg...

Страница 5: ...Buchse PAR OUT 4 anschlie en Hier liegt direkt das vom Instrument kommende Signal an Achtung Der Durchschleifausgang ist nicht zum Anschluss von Lautsprechern geeignet berlastungsgefahr 4 3 Symmetris...

Страница 6: ...than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not re paired in an expert way If the unit is to be put out of operation definitively take it to a local recycling pla...

Страница 7: ...R OUT 4 The signal received from the instrument is directly available at this jack Attention The feed through output is not suitable for connecting speakers Risk of overload 4 3 Connecting the balance...

Страница 8: ...u s il n est pas correctement bran ch ou utilis ou il n est pas r par par une personne habilit e de m me la ga rantie deviendrait caduque Lorsque l appareil est d finitive ment retir du service vous...

Страница 9: ...un amplificateur branchez l entr e de l amplificateur la prise PAR OUT 4 A cette prise se trouve directement le signal venant de l instrument Attention La sortie repiquage ne con vient pas pour branc...

Страница 10: ...ssume nessuna responsabi lit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nes suna garanzia per lo strumento Se si desidera eliminare l apparec chio definitivamente consegnarl...

Страница 11: ...esso dell amplificatore con la presa PAR OUT 4 dove presente il segnale proveniente dallo strumento musicale Attenzione L uscita di passante non adatta per il collegamento di altoparlanti Pericolo di...

Страница 12: ...alificeerd persoon vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid voor hieruit resulterende materi le of lichame lijke schade Wanneer het apparaat definitief uit bedrijf wordt genomen be zorg het dan...

Страница 13: ...PAR OUT 4 Op deze jack kan het signaal afgenomen worden dat recht streeks van het instrument komt Opgelet De doorvoeruitgang is niet ge schikt voor aansluiting van luidsprekers Gevaar voor overbelasti...

Страница 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0538 99 04 09 2016...

Отзывы: