IMG STAGE LINE PROTON-15 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Ennen kytkemistä …

Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä
uuden “img Stage Line” laitteen kanssa. Ennen
laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti
tutustumaan turvallisuusohjeisiin. Näin vältyt
vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö saat-
taa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet
myöhempää tarvetta varten.

Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 19.

FIN

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen
Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich
durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich-
keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und
schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schä-
den durch unsachgemäßen Gebrauch. Heben
Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der Seite 4.

D

A

CH

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à uti-
liser cet appareil “img Stage Line”. Lisez ce mode
d'emploi entièrement avant toute utilisation. Uni-
quement ainsi, vous pourrez apprendre l’en-
semble des possibilités de fonctionnement de
l’appareil, éviter toute manipulation erronée et
vous protéger, ainsi que l’appareil, de dommages
éventuels engendrés par une utilisation inadap-
tée. Conservez la notice pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 8.

Antes de la utilización …

Le deseamos una buena utilización para su nuevo
aparato “img Stage Line”. Por favor, lea estas
instrucciones de uso atentamente antes de hacer
funcionar el aparato. De esta manera conocerá
todas las funciones de la unidad, se prevendrán
errores de operación, usted y el aparato estarán
protegidos en contra de todo daño causado por
un uso inadecuado. Por favor, guarde las instruc-
ciones para una futura utilización.

El texto en español empieza en la página 14.

Før du tænder …

God fornøjelse med dit nye “img Stage Line” pro-
dukt. Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje,
før du tager produktet i brug. Dette hjælper dig
med at beskytte produktet mod ukorrekt ibrug-
tagning. Gem venligst denne betjeningsvejled-
ning til senere brug.

Du finder sikkerhedsanvisningen på side 18.

DK

Before switching on …

We wish you much pleasure with your new “img
Stage Line” unit. Please read these operating
instructions carefully prior to operating the unit.
Thus, you will get to know all functions of the unit,
operating errors will be prevented, and yourself
and the unit will be protected against any
damage caused by improper use. Please keep
the operating instructions for later use.

The English text starts on page 6.

Voor u inschakelt …

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe appa-
raat van “img Stage Line”. Lees deze gebruikers-
handleiding grondig door, alvorens het apparaat
in gebruik te nemen. Alleen zo leert u alle func-
ties kennen, vermijdt u foutieve bediening en
behoedt u zichzelf en het apparaat voor even-
tuele schade door ondeskundig gebruik. Bewaar
de handleiding voor latere raadpleging.

De Nederlandstalige tekst vindt u op pagina 12.

E

GB

I

S

Prima di accendere …

Vi  auguriamo buon divertimento con il vostro
nuovo apparecchio di “img Stage Line”. Leggete
attentamente le istruzioni prima di mettere in fun-
zione l'apparecchio. Solo così potete conoscere
tutte le funzionalità, evitare comandi sbagliati e
proteggere voi stessi e l'apparecchio da even-
tuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche
in futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 10.

Innan du slår på enheten

Vi  önskar dig mycket glädje med din nya “img
Stage Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföre-
skrifterna noga innan enheten tas i bruk. Detta
kan förhindra att problem eller fara för dig eller
enheten uppstår vid användning. Spara instruk-
tionerna för framtida användning.

Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 18.

F

B

CH

NL

B

Przed Uruchomieniem …

Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img
Stage Line”. Dzięki tej instrukcji obsługi będą
państwo w stanie poznać wszystkie funkcje
tego urządzenia. Stosując się do instrukcji uni-
kną państwo błędów i ewentualnego uszkodze-
nia urządzenia na skutek nieprawidłowego
użytkowania. Prosimy zachować instrukcję.

Tekst polski zaczyna się na stronie 16

.

PL

w

w w

ww

w..iim

mg

gsstta

ag

geelliinnee..ccoom

m

Содержание PROTON-15

Страница 1: ...SIONNEL AVEC SUBWOOFER IMPIANTO PA COMPATTO CON SUBWOOFER BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROTON 12 Best Nr 24 5660 PROTON 15 Best Nr 24 5620 ...

Страница 2: ...g tagning Gem venligst denne betjeningsvejled ning til senere brug Du finder sikkerhedsanvisningen på side 18 DK Before switching on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit Please read these operating instructions carefully prior to operating the unit Thus you will get to know all functions of the unit operating errors will be prevented and yourself and the unit will be protect...

Страница 3: ... L R POWER T 5 AL ST ON LINE OUT LINK BALANCED L R L R SAT SPEAKER BALANCE LINE OUT LINK BALANCED INPUT BALANCED INPUT BALANCED SAT SPEAKER LIMIT NORM PROT AMP ON SURROUND SERIAL NO 800 WMAX 600 WRMS COMPACT ACTIVE MOBILE PA SYSTEM PROTON 12 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 9 ...

Страница 4: ...inie 73 23 EWG Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und schützen Sie es vor Tropf und Spritzwasser hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze zulässiger Einsatztempe raturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße z B Trinkgläser auf das Gerät Die im Gerät entstehende Wärme muss durch Luft zirkulation abgegeben werden Decken Sie ...

Страница 5: ...ie mittlere Anzeige LIMIT 2 um anzuzeigen dass die integrierte Limi ter Schaltung aktiv ist Die Limiter Schaltung dient zum Begrenzen des Signalpegels Überschreitet der Pegel einen definierten Maximalwert wird er von der Limiter Schaltung auf diesen Wert herunter geregelt Sollte die Anzeige LIMIT ständig leuchten den Lautstärkeregler entsprechend zurückdrehen 4 Das Lautstärkeverhältnis zwischen de...

Страница 6: ...uid on the unit e g a drinking glass The heat generated within the unit must be carried off by air circulation Therefore do not cover the air vents Do not operate the unit and immediately disconnect the mains plug from the socket 1 in case of visible damage to the unit or to the mains cable 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a similar accident 3 if malfunction...

Страница 7: ... control VOL 8 From a certain volume the lower LED NORM 2 will light up to the rhythm of the music If the level is too high the central LED LIMIT 2 will light up to indicate that the integrated limiter cir cuit is active The limiter circuit serves to limit the sig nal level If the level exceeds a maximum value de fined it is adjusted downward to this value by the limiter circuit If the LED LIMIT s...

Страница 8: ... points suivants L appareil n est conçu que pour une utilisation en intérieur Protégez le de tout type de projections d eau des éclaboussures d une humidité élevée et de la chaleur plage de température de fonctionne ment autorisée 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet conte nant du liquide ou un verre sur l appareil La chaleur dégagée par l appareil doit être évacuée par une circulation ...

Страница 9: ...ure brille au rythme de la musique Pour un niveau trop élevé la LED LIMIT 2 du milieu brille pour indiquer l activation du circuit limi teur Ce circuit sert à limiter le niveau du signal si le niveau dépasse une valeur maximale définie il est descendu par le circuit limiteur à cette valeur Si la LED LIMIT venait à briller tout le temps tournez le potentiomètre de réglage de volume vers l arrière 4...

Страница 10: ...te l uso si devono osservare assolutamente i seguenti punti Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidità dell aria e dal calore tem peratura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri Dev essere garantita la libera circolazione dell aria per d...

Страница 11: ... 2 si accende per indicare che il circuito integrato di limitazione è attivo Il circuito di limitazione serve per limitare il livello del segnale se il livello supera un valore massimo definito viene abbassato da questo circuito a tale valore Se la spia LIMIT ri mane accesa occorre ridurre il volume con l appo sito regolatore 4 Regolare il volume per il subwoofer e i satelliti con il regolatore BA...

Страница 12: ...EU richtlij nen 89 336 EWG voor elektromagnetische compatibi liteit en 73 23 EWG voor toestellen op laagspanning Let eveneens op het volgende Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik bin nenshuis en vermijd druip en spatwater plaatsen met een hoge vochtigheid en uitzonderlijk warme plaatsen toegestaan omgevingstemperatuurbereik 0 40 C Plaats geen bekers met vloeistof zoals drinkglazen etc op he...

Страница 13: ...de Limiter schakeling actief is De Limiter schakeling dient op het signaalniveau te begrenzen Bij overschrijding van een ingestelde maximumwaarde wordt het niveau door de limiter schakeling teruggebracht tot deze waarde Indien de LED LIMIT continu zou oplichten dan draait u de volumeregelaar voldoende terug 4 Stel de volumeverhouding tussen de subwoofer en de satellietluidsprekers met regelaar BAL...

Страница 14: ...e 73 23 EEC Por favor observe los siguientes campos en cualquier caso La unidad está fabricada para una utilización en interior Protéjala de las salpicaduras y proyeccio nes de agua alta humedad del aire y calor tempe ratura de ambiente admisible 0 40 C No coloque ningún recipiente que contenga líquido encima de la unidad por ejemplo un vaso de agua El calor que genera en el aparato debe evacuarse...

Страница 15: ... el LED LIMIT central 2 va a encenderse para indicar que el cir cuito limitador integrado está activo El circuito limi tador sirve para limitar el nivel de señal Si el nivel excede un valor máximo definido este se ajusta hacia abajo a este valor por el circuito limitador Si el LED LIMIT debería iluminarse permanente mente gire atrás el control de volumen correspon dientemente 4 Ajuste la relación ...

Страница 16: ...zgodnych z 89 336 EEC i spełnia wyma gania dla urządzeń niskonapięciowych 73 23 EEC Proszę zawsze przestrzegać Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku we wnątrz pomieszczeń Chroń przed wodą wysoką wilgotnością i wysoką temperaturą dopuszczalny zakres temperatury to 0 40 C Na urządzeniu nie stawiać naczyń z płynami np szklanek z wodą Urządzenie jest chłodzone powietrzem Nie przy krywać wlotów ...

Страница 17: ...Jeśli poziom wykracza poza określoną maksymalną wartość zostaje on zmniejszony przez obwód redukujący Jeżeli wskaźnik LED LIMIT świeci się przez cały czas należy samemu zmniejszyć głośność 4 Ustaw współczynnik głośności subwoofera i głośników satelitowych za pomocą regulatora BALANCE 10 w optymalny sposób 5 Aby włączyć tryb pracy stereo należy wcisnąć przycisk STEREO 11 Wskaźnik obok przycisku zaś...

Страница 18: ...ytter 230 V Udfør aldrig nogen form for modifikationer på produktet og indfør aldrig genstande i ventilationshullerne da du dermed risi kere at få elektrisk stød DK 18 Aktiv högtalare system Innan enheten tas i bruk läs först igenom säkerhets föreskrifterna Om ytterligare information önskas läs igenom den engelska texten som medföljer Säkerhetsföreskrifter Enheten uppfyller EG direktiv 89 336 EWG ...

Страница 19: ...sa tai virtajohdossa on näkyvä vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintahäiriöitä Laite täytyy kaikissa näissä tapauksissa huollattaa valtuutetussa huoltoliikkeessä Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta johdosta vetämällä Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa pehmeää kangasta Älä käytä kemikaaleja tai vettä Laitteen takuu raukeaa eikä valm...

Страница 20: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0415 99 01 04 2005 ...

Отзывы: