IMG STAGE LINE MPX-8200 Скачать руководство пользователя страница 17

26 Volymkontroll för hörlur

OBS! Hög volym i hörlurar kan skada hörseln
permanent. Örat vänjer sig vid höga ljud efter en
stund men risken för hörselskada består trots det.
Var därför försiktig vid lyssning med hörlurar.

2.1 Bakpanelen

27 Säkringshållare

28 Strömsladd 230 V~/50 Hz

29 Masterutgångar. Kopplas till slusteg eller till ytter-

liggare mixer/Effektenhet

30 Rec.ut anslutning för bandspelare eller anna yttre

enhet för tex. Extra slutsteg od

31 Effekt-send/return anslutningar

Ansluts till yttre enhet för signalbearbetning och
tillbaks till mixer.

32 Ingångar för Tape/Video/CD

33 Ingångar för Phono/Line kanaler 1/2/3

34 Jordanslutning

Ansluts till jordplan på skivspelare od för att und-
vika jordbrum och stående vågbildning

35 Ingångar för DJ-mik kanaler 1/2/3

Dessa ingångar är obalanserade

36 Regelstartkontakter

Denna kontakt är ansluten till 5 mikroomkopplare
I Phono/Line, Tape/CD och Aux/CD kanalerna
och kan styra valfri enhet med inbyggd regelstyr-
ning på/av så att enheten startar när regeln läm-
nar min.nivån.

OBS! Dessa reglar kan inte belastas med
230 V~. Om utrustning utan regelstartmöjlighet
skall användas måste ett yttre relä kopplas emel-

lan enheten och mixerns regelstartuttag. Schema
för detta finns som regel på reläkåpan.

3

Användning

Anslut alla kablar innan elkontakten sätts i väggurta-
get. Använd endast skärmade kablar för audiokon-
takterna. Ställ kanalkontrollerna (11+24) till minimum
innan enheten slås på.

Efter att enheten anslutits till 230 V~/50 Hz och 

startats med strömbrytaren (15). Slå på de övriga
enheterna som anslutits och dra ner mastervolymen
(23) till medelnivå. Dra därefter upp nivån till den
nivå som önskas för att slippa överslag vid tillslag av
enheten. Om ljudet inte är tillfredsställande i sidled
kan detta korrigeras med känslighetskontrollen (15)
för resp. kanal. Inställning av känsligheten kan även
göras via förlyssningen Test/lyssning. Ställ in EQ:n
efter egna önskemål.

4

Förlyssning och nivåinställning

Med omkopplarna (21) bestäms förlyssning och mät-
punkter:

Den vänstra omkopplaren har förtur. Bestäm först
om förlyssningen skall ske internt eller via masterut-
gångarna. Om master skall användas, tryck in om-
kopplaren PFL/master. Lysdioden vid denna om-
kopplare tänds som indikation på funktion. Därefter
kan med den nu aktiva högra omkopplaren väljas om
signalen skall gå genom vänster master ut eller
genom höger master ut då även VU-metrarna (16)
visar signalstyrkan.

Inställningen av känsligheten (5) vid singelkanal-
funktion är förenklad genom att trycka ned omkopp-
laren (9) PFL. Respektive känslighet kan ställas in
via respektive kontroll vid VU-metern (16).

5

Specifikationer

Ingångar

MIC  1, 2, 3:  . . . . . . . . . . . 1 mV/1 k

symm. eller asymm.

PHONO 1, 2, 3:  . . . . . . . . 1 mV/ 50 k

(RIAA)

LINE 1, 2, 3: . . . . . . . . . . . 50 mV/100 k

TAPE/CD/AUX/VIDEO:  . 50 mV/100 k

EFFEKT/RETURN:  . . . . . 0,775 V/100 k

Ausgänge

MASTER: . . . . . . . . . . . . . 1,55 V, 8 V max.,

600

REC:  . . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V, 8 V max.,

600

EFF. SEND:  . . . . . . . . . . . 0,775 V, 8 V max.,

600

Frekvensomfång:  . . . . . . . . . 20–20 000 Hz

Distortion: . . . . . . . . . . . . . . . 0,02 %

Störavstånd: . . . . . . . . . . . . . 65 dB

Tonkontroller

BAS:  . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
MELLEN:  . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
DISKANT:  . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz 

Hörlur:  . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Talstyrning: . . . . . . . . . . . . . . 0 bis -20 dB

Regelstart:  . . . . . . . . . . . . . . Kontaktbelastung

max. 24 V

, 500 mA

Belysning:  . . . . . . . . . . . . . . 12 V/max. 5 W

Strömförsörjning:  . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz, 15 VA

Dimensioner (B x H x D):  . . . 482 x 120 x 350 mm

Vikt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg

Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.

Channel 4

Channel 5

Channel 6

Channel 7

Channel 8

21 Monitorointi/VU-kytkin. Vasen kytkin kytkee kuu-

lokelähtöön ja VU-mittariin joko PFL-monitoroin-
nin tai master-lähdön. Oikeanpuoleinen kytkin
valitsee kuunneltavaksi joko A- tai B-lähdön.
Vasen kytkin on määräävä.

22 LED-merkkivalo. Palaa kun master-lähtöjä kuun-

nellaan

23 Stereo-master-voimakkuudensäädöt A ja B vas-

taaville mikserin lähdöille A ja B

24 Stereo-kanavien voimakkuudensäädöt

25

1

/

4

"-jakki matalaimpedanssisien (

8

) kuulok-

keiden liitäntään

26 kuulokkeiden voimakkuudensäätö

Huomio! Jatkuva voimakas ääni saattaa vaurioit-
taa kuuloa. Kuulo tottuu suureen äänenvoimak-
kuuteen, mikä ei pian enää kuulostakaan voimak-
kaalta. Tästä syystä älä lisää äänenvoimakkuutta
totuttuasi siihen.

2.2 Takalevy

27 Verkkosulake. korvaa vain samantyyppisellä ja

arvoisella sulakkeella

28 Verkkoliitäntäkaapeli (230 V~/50 Hz)

29 Master-lähdöt vasen ja oikea master A ja B, RCA-

liittimillä. Toisiin laitteisiin tai suoraan kaiuttimien
päätevahvistimiin liitettäviksi

30 Äänityslähdöt, kytketty rinnakkain, esim. nauhu-

rille tai DAT:lle. RA-liittimin

31 Efektilähtö ja paluu, RCA-liittimin, mono. Esimer-

kiksi efektilaitteen liittämiseen. Send-liittimestä
viedään signaali efektille ja Return-liittimeen tuo-
daan signaali takaisin

32 Tuloliittimet linjatasoisille signaaleilla, RCA-liittimet.

33 RCA-tuloliittimet levysoitin 1–3- ja linja 1–3-tulo-

kanaville

34 maadoitusruuvi levysoittimille hurinaongelmien

välttämiseksi

35

1

/

4

"-balansoimattomat jakit matalaimpedanssi-

sien mono-mikrofonien liittämiseen. Vastaavat
etulevyn balansoituja XLR-tuloja

36 Kaukokäynnistyksen (kolmen levysoittimen ja

kahden muun signaalilähteen automaattiseen
käynnistykseen). Kun voimakkuudensäätöä liu'u-
tetaan ylöspäin, mikrokytkimen kontaktit kytkevät
vastaavan liitännän maahan.

Huomio: Fader-start-kaukokäynnistyskytkimet
eivät kestä 230 V-verkkojännitteen kytkemistä.
Automaattinen faderstart on mahdollista vain
vastaavalla ohjaustulolla varustettujen laitteiden
kanssa.

3

Käyttö

Tee kaikki liitännät ennen verkkojohdon kytkemistä.
Käytä suojattuja johtoja. Aseta kanavien voimakkuu-
densäädöt (11+ 24) minimiasentoihinsa ennen viran
päälle kytkemistä.

Verkkojohdon liittämisen ja virran kytkemisen

verkkokytkimestä (15) jälkeen, käynnistä ääniläh-
teet, säädä master-voimakkuus (23) normaaliasen-
toonsa ja varovasti säädä kanavakohtaisia voimak-
kuudensäätöjä suuremmalle. Herkkyydensäädöistä
(5) voidaan säätää kanavakohtaisille voimakkuu-
densäädöille sopivin toiminta-alue. Herkkyy-
densäädöt voi myös säätää käyttämällä kanava-
kohtaista monitorointia (PFL). Säädä äänensävyn
säädöt sopiviksi.

4

Monitorointi ja tasojen säätö

Kytkimien (21) avulla valitaan monitorointi ja VU-mit-
tauslähde: Vasen kytkin on määräävä. Valitse ensin ha-
luatko kuunnella yksittäisiä kanavia vai master-lähtöjä.
Jälkimäisessä tapauksessa paina PFL/
MASTER-kytkintä. Viereinen LED-merkkivalo syttyy
kun kytkin on master-asennossa. Nyt voit valita A- tai

B-master-kanavan oikeanpuoleisella kytkimellä. Valittu
kanava kuuluu kuulokkeista ja näkyy VU-mittarista.

Herkkyydensäätöjen (5) asetus on helpompaa

painamalla säädettävän kanavan PFL-kytkintä (9).
Kuulokkeista kuuluu nyt ko. kanava ja se on tarkkail-
tavissa VU-mittarista (16).

5

Tekniset tiedot

Tulot:

MIC 1, 2, 3:  . . . . . . . . . . . 1 mV/1 k

, balansoitu

tai balansoimaton

PHONO 1, 2, 3:  . . . . . . . . 1 mV/50 k

(RIAA)

LINE 1, 2, 3: . . . . . . . . . . . 50 mV/100 k

TAPE/CD/AUX/VIDEO:  . 50 mV/100 k

EFFECT/RETURN:  . . . . . 0,775 V/100 k

Lähdöt:

MASTER: . . . . . . . . . . . . . 1,55 V, 8 V maks.,

600

REC:  . . . . . . . . . . . . . . . . 0,775 V, 8 V maks.,

600

EFF. SEND:  . . . . . . . . . . . 0,775 V, 8 V maks.,

600

Taajuusalue: . . . . . . . . . . . . . 20–20 000 Hz

THD:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,02 %

Signaali-kohinasuhde:  . . . . . 65 dB

Äänensävynsäädöt:

BASS:  . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
MIDDLE:  . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
TREBLE:  . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz

Kuulokeliitäntä:  . . . . . . . . . .

8

Talkover-toiminto: . . . . . . . . . 0:sta -20 dB

Faderstart:  . . . . . . . . . . . . . . maksimi kytkentäar-

vot: 24 V

, 500 mA

Lamppuliitäntä.  . . . . . . . . . . 12 V/max. 5 W

Verkkoliitäntä:  . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz,15 VA

Mitat (L x K x S):  . . . . . . . . . 482 x 120 x 350 mm

Massa:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9 kg

Tiedot valmistajan antamia.
Muutosoikeus pidätetään.

Channel 4

Channel 5

Channel 6

Channel 7

Channel 8

17

FIN

S

Содержание MPX-8200

Страница 1: ...O MIXER TABLE DE MIXAGE A 9 CANAUX STEREO MIXER A 9 CANALI STEREO MPX 8200 Best Nr 20 0600 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANU...

Страница 2: ...eden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden...

Страница 3: ...tage LineR PUSH PUSH PUSH GAIN 5 0 10 GAIN 5 0 10 GAIN 5 0 10 GAIN 5 0 10 GAIN 5 0 10 GAIN 5 0 10 HIGH 0 12 12 HIGH 0 12 12 HIGH 0 12 12 EFF 5 0 10 EFF 5 0 10 EFF 5 0 10 EFF 5 0 10 EFF 5 0 10 EFF 5 0...

Страница 4: ...rsigna len oder des Pultausgangs A oder B je nach Um schalttasten 21 Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Stereo Audio Mixer MPX 8200 The MPX...

Страница 5: ...nel 6 Channel 7 Channel 8 15 Power switch for the 230 V power supply All channel controls must be set to minimum position before operating this switch Thus strong switch ing noises will be avoided whi...

Страница 6: ...z 15 VA Abmessungen B x H x T 482 x 120 x 350 mm Gewicht 7 9 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 5 Specifications Inputs MIC 1 2 3 1 mV 1 k balanced or unbalanced PHONO 1 2 3 1 mV 50...

Страница 7: ...oute ou de la sortie pupitre A ou B quelle que soit la touche de permutation 21 utilis e 17 Balances pour la sortie MASTER A Vi consigliamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli...

Страница 8: ...La touche PFL 9 facilite le positionnement du r glage Gain 5 sur les canaux car on peut alors po sitionner sur le VU m tre 16 la commande d un fader de canal gr ce au r glage Gain correspondant Chann...

Страница 9: ...V 8 V max 600 Bande passante 20 20 000 Hz Taux de distorsion 0 02 Rapport Signal Bruit 65 dB R glage du son Graves 12 dB 100 Hz M diums 12 dB 1 kHz Aigu s 12 dB 10 kHz Sortie casque 8 Talkover 0 20 dB...

Страница 10: ...prefader of van de master uit gangen A of B afhankelijk van de schakelaars 21 Si desea ver los elementos operativos y las co nexiones descritas referirse a la p gina 3 Mesa de mezcla MPX 8200 Mesa de...

Страница 11: ...PFL 21 17 Control Balance A Usado para ajustar el balance est reo de salida master A 18 Control Balance B Usado para ajustar el balance est reo de salida master B 19 Control Envio de Efecto Este cont...

Страница 12: ...50 mm Gewicht 7 9 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische ge gevens te veranderen 5 Caracter sticas Entrada MIC 1 2 3 1 mV 1 k simetr o asimetr...

Страница 13: ...o para a sa da MASTER A 18 Balan o para a sa da MASTER B 19 Efeito SEND manipulo rotativo para controlo da soma dos pr controladores de efeito permitindo o comando de um aparelho externo de efeitos es...

Страница 14: ...s porque se pode ent o posicionar sobre o VUimetro 16 o comando dum fader de canal gra as regula o Gain corre spondente Channel 4 Channel 5 Channel 6 Channel 7 Channel 8 ster A B eller for en valgt ka...

Страница 15: ...x 120 x 350 mm Peso 7 9 kg De acordo com o fabricante Sujeito a altera es t cnicas 5 Tekniske specifikationer Input MIC 1 2 3 1 mV 1 k symm eller asymm PHONO 1 2 3 1 mV 50 k RIAA LINE 1 2 3 50 mV 100...

Страница 16: ...ta T m laite k ytt hengenvaarallisen korkeata k ytt j nnitett 230 V S hk iskun v ltt mi seksi l avaa koteloa Vain hyv ksytty ammatti mies saa huoltaa laitetta Takuu ei ole voimassa jos laite on avattu...

Страница 17: ...n valitsee kuunneltavaksi joko A tai B l hd n Vasen kytkin on m r v 22 LED merkkivalo Palaa kun master l ht j kuun nellaan 23 Stereo master voimakkuudens d t A ja B vas taaville mikserin l hd ille A j...

Страница 18: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 06 96 02...

Отзывы: