IMG STAGE LINE MPA-202 Скачать руководство пользователя страница 8

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

Le texte suivant décrit le canal 1. L’utilisation du
canal 2 est identique.

1 Eléments et branchements

Potentiomètre de réglage LOW CUT pour le

passe-haut : 
les parties de signal sous la fréquence
réglée sont éliminées.

Potentiomètre de réglage FINE TUNE pour

le réglage précis de l’amplification (±5 dB)

Touche pour inverser le signal micro ; le si-

gnal est inversé si la touche est enfoncée.

LED PK (Peak) d’affichage des valeurs

crête : 
brille si le canal est réglé de manière opti-
male. 
La LED peut briller brièvement pour des
passages de musique les plus élevés. Si
elle brille plus longtemps, tournez le réglage
FINE TUNE (2) ou le réglage GAIN dans
l’autre sens pour diminuer.

Potentiomètre à crans GAIN pour un ré-

glage grossier de l’amplification (20 – 70 dB
en paliers de 5 dB)

Témoin de fonctionnement ON

Prise de branchement “15 V~” pour le bloc

d’alimentation livré

Interrupteur POWER Marche/Arrêt

Touche PHANTOM pour allumer l’alimenta-

tion fantôme +12 V

10 Entrée micro (XLR, servo-symétrique)

11 Sortie Ligne (RCA, asymétrique)

12 Sortie Ligne (XLR, servo-symétrique)

2 Conseils d’utilisation et de sécurité

Les appareils (préamplificateur micro et bloc
secteur) répondent à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité électro-
magnétique ; le bloc secteur répond en plus à la
norme 73/23/CEE portant sur les appareils à
basse tension.

Respectez scrupuleusement les points suivants :

Les appareils ne sont conçus que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-les des écla-
boussures, de tout type de projections d’eau,
de l’humidité élevée et de la chaleur (tem-
pérature ambiante admissible 0 – 40 °C).

Même lorsque l’amplificateur est éteint, le
bloc secteur a une faible consommation s’il
reste relié au secteur.

Ne faites jamais fonctionner l’amplificateur et
débranchez immédiatement le bloc secteur
lorsque :
1. des dommages sur le bloc secteur ou

l’amplificateur apparaissent,

2. après une chute ou accident similaire...,

l’appareil peut présenter un défaut,

3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent
être réparés par un technicien spécialisé.

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou
d’eau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages corporels ou matériels résul-
tants si l’amplificateur ou le bloc secteur sont
utilisés dans un but autre que celui pour le-
quel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas cor-
rectement branchés, utilisés ou s’ils ne sont
pas réparés par une personne habilitée ; de
même, la garantie deviendrait caduque.

3 Possibilités d’utilisation

Le MPA-202 est un préamplificateur micro 2 ca-
naux, technologie semi conducteurs Low Noise
pour une utilisation sur scène, en enregistre-
ment studio, tout comme en multimédia et enre-
gistrement Home Recording.

Les entrées micro sont configurées par pri-

ses XLR servo-symétriques. Pour les micro-
phones à alimentation fantôme, on peut allumer
une alimentation fantôme 12 V. En sorties, des
prises XLR servo-symétriques et RCA (asymé-

Lorsque les appareils sont définiti-
vement retirés du service, vous
devez les déposer dans une usine
de recyclage de proximité pour
contribuer à leur élimination non
polluante.

Attention ! 
Le bloc secteur est alimenté par une tension
dangereuse 230 V~. Ne touchez jamais l’inté-
rieur de l’appareil car, en cas de mauvaise ma-
nipulation, vous pouvez subir une décharge
électrique. En outre, l’ouverture de l’appareil
rend tout droit à la garantie caduque.

Attention !
Si la touche est enfoncée, l’alimentation
12 V est allumée. Dans ce cas, vous ne
devez pas brancher de microphones avec
sortie asymétrique, ils peuvent être en-
dommagés.

8

F

B

CH

Содержание MPA-202

Страница 1: ...ONE PREAMPLIFIER PREAMPLIFICATEUR MICRO PREAMPLIFICATORE PER MICROFONI MPA 202 Best Nr 32 0710 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Страница 2: ...chio img Stage Line Per Vostra sicurezza Vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima dell uso Il testo italiano comincia a pagina 10 Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Lees voor uw eigen veiligheid deze handleiding alvorens het toestel in gebruik te nemen De nederlandstalige tekst begint op pagina 12 D A CH GB F B CH I NL B ...

Страница 3: ... 15V CHANNEL 2 BAL OUTPUT CHANNEL 2 BAL INPUT PHANTOM CHANNEL1 BAL INPUT CHANNEL1 BAL OUTPUT CH2 CH1 UNBAL OUTPUT 6dB 3 1 2 3 1 2 3 2 1 3 2 1 MIC AMP GAIN 70 20 1 2 3 PHANTOM 12V MIC INPUT BAL PEAK LED SUBSONIC FILTER 15Hz 18dB OCT POWER SUPPLY AC INPUT 15V LO CUT FILTER dB OUTPUT DRIVER 1 2 3 FINE TUNE LINE OUTPUT BAL LINE OUTPUT UNBAL PHASE SELECT 7 8 9 10 11 12 Blockschaltbild eines Kanals Bloc...

Страница 4: ... Steckdose angeschlossene Steckertrafo einen geringen Stromverbrauch Nehmen Sie den Verstärker nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort den Steckertrafo aus der Steckdose wenn 1 sichtbare Schäden am Steckertrafo oder am Verstärker vorhanden sind 2 nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver dacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionsstörungen auftreten Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer Fachwer...

Страница 5: ...en Eingangspegel des nachfolgenden Gerätes anpassen Zur Feineinstellung den Regler FINE TUNE 2 betätigen Die LED PK 4 zur Spitzenwertanzeige darf bei den lautesten Passagen kurz aufleuchten Leuchtet sie länger den Regler FINE TUNE oder den Schalter GAIN zurückdrehen 4 Um tieffrequente Störsignale zu unter drücken mit dem Regler LOW CUT 1 die Frequenz einstellen bei der der Übertra gungsbereich beg...

Страница 6: ...itched off the plug in transformer connected to a mains socket has a low current consumption Do not set the amplifier into operation or im mediately disconnect the plug in transformer from the mains socket if 1 there is visible damage to the plug in transformer or the amplifier 2 a defect might have occurred after a drop or similar accident 3 malfunctions occur The units must in any case be repair...

Страница 7: ... actuate the control FINE TUNE 2 The LED PK 4 for peak value in dication must shortly light up with music pieces of highest volume If it lights up for a longer time turn back the control FINE TUNE or the switch GAIN 4 To suppress interfering signals of low fre quencies adjust with the control LOW CUT 1 the frequency at which the transmission range is to start 5 If the phase of the microphone signa...

Страница 8: ...r a une faible consommation s il reste relié au secteur Ne faites jamais fonctionner l amplificateur et débranchez immédiatement le bloc secteur lorsque 1 des dommages sur le bloc secteur ou l amplificateur apparaissent 2 après une chute ou accident similaire l appareil peut présenter un défaut 3 des dysfonctionnements apparaissent Dans tous les cas les dommages doivent être réparés par un technic...

Страница 9: ...le réglage FINE TUNE 2 La LED PK 4 pour les va leurs de crêtes devrait briller brièvement pour les passages de musique les plus forts Si elle brille plus longtemps tournez le réglage FINE TUNE ou le potentiomètre GAIN dans l autre sens pour diminuer 4 Pour éliminer les signaux perturbateurs des fréquences basses réglez avec le réglage LOW CUT 1 la fréquence à laquelle la plage de transmission doit...

Страница 10: ...tore è spento il trasformatore inserito in una presa consuma un po di corrente Non mettere in funzione l amplificatore e staccare subito il trasformatore dalla presa di rete se 1 il trasformatore o l amplificatore presen tano dei danni visibili 2 dopo una caduta o dopo eventi simili sus siste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano corretta mente Per la riparazione rivolgersi sem...

Страница 11: ...ione fine usare il regola tore FINE TUNE 2 Il LED PK 4 che indica i picchi deve accendersi solo brevemente nei passaggi più forti Se rimane acceso più a lungo abbassare il regolatore FINE TUNE o il commutatore GAIN 4 Con il regolatore LOW CUT 1 impostare la frequenza dalla quale deve iniziare la ripro duzione per sopprimere le interferenze a bassa frequenza 5 Se occorre invertire di 180 la fase de...

Страница 12: ...geschakeld verbruikt de stekkertransformator die op een stopcontact is aangesloten een geringe hoe veelheid stroom Schakel de versterker niet in en trek onmid dellijk de stekkertransformator uit het stop contact wanneer 1 wanneer de stekkertransformator of de versterker zichtbaar beschadigd zijn 2 er een defect zou kunnen optreden nadat een apparaat bijvoorbeeld gevallen is 3 een apparaat slecht f...

Страница 13: ...ng De LED PK 4 voor de piekwaarde indicatie mag bij de luidste passages even oplichten Als ze langer oplicht draait u de regelaar FINE TUNE of de schakelaar GAIN terug 4 Om laagfrequente stoorsignalen te onder drukken stelt u met de regelaar LOW CUT 1 de frequentie in vanaf welke u het trans missiebereik wilt laten beginnen 5 Als de faseverhouding van het microfoonsig naal 180 moet worden gedraaid...

Страница 14: ... amplificador está apagado el alimentador tiene un bajo consumo si está conectado a la red No haga funcionar nunca el amplificador y desconecte inmediatamente el alimentador si 1 Aparecen daños en el alimentador o el amplificador 2 Después de una caída o accidente simi lar el aparato presenta defectos 3 Aparecen disfunciones En todos los casos los daños deben ser re parados por un técnico especial...

Страница 15: ...je FINE TUNE 2 El LED PK 4 para los valores de pico deberían brillar breve mente para los pasajes de música los más fuertes Si brilla durante más tiempo gire el reglaje FINE TUNE o el potenciómetro GAIN en el otro sentido para disminuir 4 Para eliminar las señales perturbadoras de las frecuencias bajas regule con el reglaje LOW CUT 1 la frecuencia con la que la zona de transmisión debe empezar 5 S...

Страница 16: ...ewielką ilość prądu nawet przy wyłączonym wzmacniaczu Nie uruchamiać i natychmiast wyłączyć główną wtyczkę zasilania z prądu 1 jeśli istnieje widoczne uszkodzenie urzą dzenia lub kabla zasilającego 2 jeśli uszkodzenie mogło powstać na sku tek upuszczenia urządzenia lub podo bnego wypadku 3 jeśli urządzenie nie działa prawidłowo Naprawy mogą być dokonywane tylko przez wyszkolony personel Do czyszcz...

Страница 17: ...ylko przy warto ściach szczytowych Jeśli świeci się przez dłuższy czas należy zmniejszyć wartość na regulatorze FINE TUNE lub przełączniku GAIN 4 Aby wytłumić zakłócenia sygnału dla nis kich częstotliwości za pomocą regulatora LOW CUT 1 ustaw częstotliwość przy której zaczyna się przenoszenie sygnału 5 Jeżeli faza sygnału mikrofonowego musi zostać obrócona o 180 wciśnij przycisk INVERT 3 Fazę wart...

Страница 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0404 99 01 03 2005 ...

Отзывы: