IMG STAGE LINE MMX-206 Скачать руководство пользователя страница 40

40

5.4 Microfoons

1) Als de gebruikte microfoons geen fantoomvoe-

ding vereisen, mag men de verzonken schake-
laar PHANTOM POWER +48 V (81) niet indruk-
ken. Na het inschakelen van het mengpaneel
mag de gele LED erboven niet oplichten. In dit
geval kunnen zowel gebalanceerde als ongeba-
lanceerde microfoons worden aangesloten.

2) Voor het gebruik van fantoomgevoede micro-

foons dient men de schakelaar PHANTOM
POWER +48 V met een spits voorwerp (bijv. een
balpen) in te drukken. Na inschakelen van het
mengpaneel licht de gele LED erboven op. Alle
XLR-jacks MIC (1) van de mono-ingangskanalen
hebben een fantoomvoeding van 48 V.

In de monokanalen kan de fantoomvoeding

afzonderlijk wordt uitgeschakeld (hoofdstuk 4.1)
en in de stereokanalen kan ze afzonderlijk wor-
den ingeschakeld (hoofdstuk 4.2).

3) Sluit de microfoons aan op de XLR-jacks MIC 

(1 en 30).

Opmerking: Er kan niet worden omgeschakeld tus-
sen de XLR-jack MIC en de stekkerbus LINE. Ver-
bind daarom bij elk kanaal ofwel de jack MIC ofwel
de jack(s) LINE.

5.5 Instrumenten en apparatuur met lijnuitgang

Sluit signaalbronnen met mono-lijnuitgang (b.v. in-
strumenten) aan op de jacks LINE (2). Bij het aan-
sluiten van monotoestellen op de stereokanalen M1
en M2 mag men telkens alleen de jack LEFT (31)
aansluiten. Het ingangssignaal wordt dan intern naar
het rechter en linker kanaal geschakeld. Sluit stereo-
toestellen aan op de jacks LEFT (31) en RIGHT (32).
Bovendien kunnen de jacks AUX INPUT 1 tot 4 (61)
in de uitgangsveld worden gebruikt.

Opgelet!  Om luide schakelploppen te vermijden,
schakelt u de fantoomvoeding uitsluitend bij uitge-
schakeld mengpaneel in of uit.
Sluit op de fantoomgevoede XLR-jacks MIC geen
ongebalanceerde microfoons aan. Deze microfoons
kunnen worden beschadigd.

Opmerking: Sluit daarom in elk kanaal hetzij de
XLR-jack MIC hetzij de stekkerbus(sen) LINE aan.

5.6 Effecttoestellen

Effecttoestellen kunnen rechtstreeks in een kanaal

worden tussengeschakeld waarbij het te bewerken
signaal volledig via het effecttoestel gaat (b.v. bij
compressoren, Noise-Gates, equalizers) of

er worden delen van het signaal afgenomen van

de ingangskanalen, langs een effecttoestel
gestuurd en na het bewerken via de ingangen
AUX INPUT 1 tot 4 (61) met een subgroep G1 tot
G4 of met het signaal op de masteruitgang L-R
gemixt (b.v. nagalmtoestellen).

A Een effectenapparaat tussenschakelen
U kan telkens één effectenapparaat op de volgende
manieren tussenschakelen:
1. Monokanalen: jacks INSERT (3)
2. Subgroepen G1 en G2:

jacks GROUP INSERT (78)

3. Signaal op de masteruitgang L-R:

jacks MASTER INSERT (76)

De benodigde stekkers moeten als volgt zijn aan-
gesloten:
Punt

= Send (uitgang)

Ring

= Return (ingang)

Schacht = massa
Voor aansluiting van effectapparaten met gescheiden
in- en uitgangsjacks hebt u Y-kabels nodig, b.v. MCA-
202 uit het gamma van MONACOR (zie ook fig. 11).

B Effectapparaat parallel aansluiten
1) Sluit de ingangen van het effectapparaat/de effect-

apparaten aan op de uitgangen A1 tot A6 (77) van
de gebruikte afnamekanalen (zie hoofdstuk 6.3).

2) Sluit de uitgangen van het effectapparaat/de

effectapparaten aan op de ingangen AUX INPUT
1 tot 4 (61).

5.7 Opnametoestellen

Een meersporenapparaat kan worden aangesloten
op de jacks DIRECT OUT (4). Daarop bevindt zich
het bewerkte kanaalsignaal na de kanaalfader.

5.3 Auricular

Para el control o para el reglaje de nivel, es posible
escuchar señales individuales o varias señales a
través de un auricular estéreo (impedancia 

32

)

antes de los reglajes de nivel correspondientes
(PFL) o después los reglajes de nivel (SOLO) – vea
también capítulo 6.4 “Escucha de los canales”. Para
efectuar, conecte el auricular con la toma PHONES
(86).

5.4 Micros

1) Si los micros utilizados no necesitan alimenta-

ción phantom, no pulse el conmutador empo-
trado PHANTOM POWER +48 V (81). Después
de la conexión de la mesa de mezcla, el LED
amarillo encima no debe brillar. En este caso es
posible conectar micros simétricos y asimétricos.

2) Para el funcionamiento de micros con alimenta-

ción phantom, pulse el conmutador PHANTOM
POWER +48 V con un objeto fino (por ejemplo un
bolígrafo). Después de la conexión de la mesa
de mezcla, el LED amarillo encima brilla. La ali-
mentación phantom de 48 V está presente en
todas las tomas XLR MIC (1) de los canales de
entrada mono.

La alimentación phantom puede estar des-

conectada separadamente en los canales mono
(capítulo 4.1) y conectada separadamente en los
canales estéreo (capítulo 4.2).

3) Conecte los micros con las tomas XLR MIC (1 y

30).

Ojo: no es posible conmutar entre las tomas XLR
MIC y las tomas jack 6,35 LINE. Conecte la toma
MIC la toma/las tomas LINE en cada canal.

¡Atención!
No conecte o desconecte la alimentación phantom
solo si la mesa de mezcla está desconectada para
evitar todo ruido fuerte durante la conexión.
No conecte micros asimétricos con las tomas XLR
MIC de la alimentación phantom. Pueden ser
dañados.

5.5 Instrumentos de música o aparatos con

salidas líneas

Conecte fuentes de señal con la salida mono línea
(por ejemplo instrumentos de música) con las tomas
LINE (2). Cuando los aparatos mono están conecta-
dos con los canales estéreo M1 y M2, solo conecte
la toma LEFT (31) en cada canal. La señal de en-
trada está después conmutar en interno en el canal
derecho e izquierdo. Conecte aparatos estéreo con
las tomas LEFT (31) y RIGHT (32). En cambio, las
tomas AUX INPUT 1 a 4 (61) en la sección de salida
pueden ser utilizadas.

Ojo: conecte  la toma XLR MIC la toma/las
tomas LINE en cada canal.

5.6 Aparatos con efectos

Es posible insertar directamente en un canal

aparatos con efectos: en este caso la señal a
tratar pasa completamente a través del aparato
con efectos (por ejemplo en caso de compreso-
res, noise gates, ecualizadores) o

partes de señal están tomadas en los canales de

entrada, dirigida hacia un aparato con efectos y
después el proceso, están mezcladas vía las en-
tradas AUX INPUT 1 a 4 (61) a un subgrupo G1
a G4 o a la salida Master L-R (por ejemplo en el
caso de los aparatos de reverberación).

A Insertar un aparato con efectos
Un aparato con efectos puede estar insertado res-
pectivamente en las vías siguientes:

1. Canales mono: tomas INSERT (3)

2. Subgrupos G1 y G2: 

tomas GROUP INSERT (78)

3. Salida Master L-R: 

tomas MASTER INSERT (76)

Las tomas necesarias deben estar conectados
como explicado:
punta

= Send (salida)

anilla

= Return (entrada)

cuerpo = masa

LINE

MIC

INSERT

DIRECT
OUT

14

(TIP: SEND  RING: RETURN)

1

2

3

4

30

31

32

LEFT
(MONO)

MIC

RIGHT

M1

STEREO LINE

Fragment ingangskanalen 14 en M1

Detalle de los canales de entrada 14 y M1

78

60

G1

A1

G2

A2

G3

A3

G4

A4

GROUP / AUX OUTPUT

LEFT

RIGHT

A1

G1

LEFT

A2

G2

RIGHT

A3

G3

MASTER OUTPUT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

MASTER

INSERT

AUX INPUT 1

LEFT (MONO)

AUX INPUT 2

LEFT (MONO)

RIGHT

RIGHT

G1

RIGHT

A4

G4

G2

A5

AUX INPUT 3

LEFT (MONO)

AUX INPUT 4

L

R

GROUP
INSERT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

A6

CONTROL

ROOM

TAPE REC

L

R

PHANTOM

POWER +48V

POWER

LEFT

RIGHT

+15

12

9

6

3

0dB

3

6

9

12

15

-20

0

10

PFL/SOLO

A1

G1

81

75

76

77

79

80

61

63

PHONES

0

10

LEVEL

CR / PHONES

PFL SOLO

LISTEN
MODE

PFL/SOLO
G 1

1 – 2
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 2

PFL/SOLO
G 3

3 – 4
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 4

1 – 2

3 – 4

STAGE
MODE

71

86

Fragmenten uitgangsveld

Detalles de la sección de salida

Fig. 9

Fig. 10

Y-kabel MCA-202

Cable en Y MCA-202

Fig. 11

MMX-206
INSERT

signaal
señal

RETURN

SEND

RETURN

SEND

rood / rojo

zwart / negro

zwart / negro

signaal
señal

Содержание MMX-206

Страница 1: ...SAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MMX 206 Best Nr 20 1820 PROFESSIONELLES 16 KANAL AUDIOMISCHPULT PROFESSIONAL 16 CHANNEL AUDIO MIXER TAB...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 18 31 F B CH I Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye system fra img Stage Line L s oplysningerne for en sikker brug...

Страница 4: ...ingbetrieb Contents 1 Applications 4 2 Important Safety Notes 4 3 Operating Elements and Connections 5 3 1 Mono channels 1 14 including control facilities 5 3 2 Stereo channels M1 and M2 including con...

Страница 5: ...markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by...

Страница 6: ...e fader pre fader Note The signal take off point can internally be changed by rearranging the jumper JP2 separately for each channel from pre fader to pre equalizer see chapter 4 3 not pressed the cha...

Страница 7: ...rating elements 39 to 52 are similar to those of the mono channels they are explained only shortly in this place 30 XLR jack MIC bal for connection of a micro phone for phantom powered microphones ac...

Страница 8: ...buttons PFL SOLO 68 70 72 83 or in the input channels is pressed the level of the master output L R is displayed post fader b if one or several buttons PFL SOLO are pressed the corresponding level of...

Страница 9: ...Pegel der Ausgangssumme L R die Ausgangssumme liegt an den XLR Buchsen auf der R ckseite an und an der Buchse TAPE REC 80 im Normal Modus f r den Stage Modus siehe Position 73 68 Buttons PFL SOLO for...

Страница 10: ...k POWER SUPPLY INPUT for the power supply via the supplied power supply unit 91 XLR jacks RIGHT and LEFT bal for the stereo master output L R connected in parallel to the 6 3 mm jacks MASTER OUTPUT 79...

Страница 11: ...itching off the phantom power for indi vidual mono channels The 48 V phantom power for the mono channels can be centrally switched as a factory setting However it can individually be switched off for...

Страница 12: ...the mixer the yellow LED above it must not light up In this case both balanced and un balanced microphones can be connected 2 For the operation of phantom powered micro phones press in the switch PHAN...

Страница 13: ...he recording level depends on the position of the fader R L 87 6 Operation Prior to switching on the faders of the subgroups G1 to G4 74 the fader for the master output L R 87 the level control for th...

Страница 14: ...84 must not be pressed The green LED PFL below the button lights up If the yellow LED SOLO lights up disengage the button LISTEN MODE If the green LED PFL flashes at least one but ton PFL SOLO 23 51 i...

Страница 15: ...s not used to zero 8 If channels are added to one of the subgroups e g all microphones of the drums first tune the levels of these channels with each other in an optimum way by means of the channel fa...

Страница 16: ...master output The same applies to the faders of the subgroups G3 and G4 the corresponding output jacks and the master signals of the ways A3 and A4 The printings to and to are relevant now 2 For the A...

Страница 17: ...Rec unbal stereo 300 mV 600 Insert Send unbal mono 600 mV 10 Direct Out unbal mono 600 mV 100 Control room unbal stereo 600 mV 32 Headphones unbal stereo 600 mV 32 Frequency range 20 20 000 Hz 0 3 dB...

Страница 18: ...ils ne sont pas correc tement branch s ou utilis es ou s ils ne sont pas r par par une personne habilit e En outre l ouverture du bloc secteur ou de la table de mixage rend tout droit tout droit la g...

Страница 19: ...elementi di comando e i collegamenti sono numerati secondo delle sezioni 1 24 canali mono 1 14 30 52 canali stereo M1 e M2 60 87 settore uscite 90 93 retro del mixer 95 98 alimentatore 3 1 Canali mono...

Страница 20: ...nn e L R 1 2 3 4 15 Regolatori A5 e A6 per miscelare il segnale sulle vie di disaccoppiamento A5 e A6 N B Il segnale viene disaccoppiato a monte del fader pre fader ma spostando il jumper JP1 possibil...

Страница 21: ...saranno illustrati solo breve mente 30 Presa XLR MIC simm per il collegamento di un microfono per microfoni con alimentazione phantom saldare il ponticello LK1 come da cap 4 2 N B Collegare o un micr...

Страница 22: ...indicazione dei picchi a se nessuno dei tasti PFL SOLO 68 70 72 83 o nei canali d ingresso premuto viene visualizzato il livello della somma d uscita L R post fader b se sono premuti uno o pi tasti PF...

Страница 23: ...face arri re et la prise TAPE REC 80 en mode normal pour le mode stage voir position 73 68 Tasti PFL SOLO per il preascolto dell ingresso AUX INPUT 1 o 2 PFL oppure per il controllo dell intera impos...

Страница 24: ...lifi 3 4 Pannello posteriore 90 Presa di connessione POWER SUPPLY INPUT per l alimentazione per mezzo dell alimentatore in dotazione 91 Prese XLR RIGHT e LEFT simm per la somma delle uscite stereo L R...

Страница 25: ...1 Disattivare l alimentazione phantom per singoli canali mono L alimentazione phantom 48 V possa essere inserita in modo centrale per i canali mono Tuttavia possi bile disattivarla per ogni canale si...

Страница 26: ...esto caso si possono collegare microfoni con collegamento simmetrico ed asimmetrico 2 Per il funzionamento di microfoni con alimenta zione phantom premere l interruttore PHANTOM POWER 48 V con un ogge...

Страница 27: ...te L R collegare il registratore con l uscita TAPE REC 80 Il livello di registrazione dipende dalla posizione del fader R L 87 6 Funzionamento Prima dell accensione conviene portare sul minimo i fader...

Страница 28: ...acceso il led giallo SOLO sbloccare il tasto LISTEN MODE Se il led verde PFL lampeggia significa che per lo meno un tasto PFL SOLO 23 51 pre muto Sbloccare tutti i tasti PFL SOLO anche quelli nel sett...

Страница 29: ...utilizzati 8 Se tutti in canali sono miscelati su uno dei sotto gruppi p es tutti microfoni di una batteria rego lare dapprima i livelli di questi canali con i loro fader e successivamente impostare...

Страница 30: ...G1 G2 Lo stesso vale per i fader dei sottogruppi G3 e G4 per le relative prese d uscita e per i segnali delle somme delle vie A3 e A4 Ora sono valide le indicazioni a e a 2 Coni tasti POST PRE 12 14...

Страница 31: ...mm stereo 300 mV 600 Insert Send asimm mono 600 mV 10 Direct Out asimm mono 600 mV 100 Control Room asimm stereo 600 mV 32 Cuffia asimm stereo 600 mV 32 Banda passante 20 20 000 Hz 0 3 dB Fattore di d...

Страница 32: ...es 33 3 1 Canales mono 1 14 con elementos 33 3 2 Canales est reos M1 y M2 con elementos 35 3 3 Secci n de salida 36 3 4 Parte trasera 38 3 5 Alimentador a la red 38 4 Modificaciones de canales con ele...

Страница 33: ...14 con elementos 30 52 canales est reo M1 y M 2 con elementos 60 87 secci n de salida 90 93 parte trasera de la mesa de mezcla 95 98 alimentador a la red 3 1 Canales mono 1 14 con elementos Los canale...

Страница 34: ...4 24 Kanaalfader voor regeling van het niveau waar mee het kanaalsignaal met het signaal op het geselecteerde kanaal L R 1 2 3 4 wordt gemixt 16 Reglaje del panor mico PAN para colocar la se al mono d...

Страница 35: ...otale kanaalinstelling na de fader SOLO zie ook positie 84 52 Kanaalfader 3 2 Canales est reo M1 y M2 con elementos Los canales de entrada est reo M1 y M2 son id nti cas Solo est n descritos brevement...

Страница 36: ...sim AUX 4 asim 62 VU metro visualizaci n del pico a si ninguna de las teclas PFL SOLO 68 70 72 83 o en los canales de entrada est pulsada el nivel de la salida Master L R est indicado post fader b si...

Страница 37: ...ignaal op de masteruitgang L R het signaal kan worden afge nomen van de XLR jack op de achterkant en op de jack TAPE REC 80 in Normal modus voor de Stage modus zie positie 73 68 Teclas PFL SOLO para e...

Страница 38: ...arom mogen deze werkzaamheden enkel door een gekwa lificeerde vakman worden uitgevoerd 3 4 Parte trasera 90 Toma de conexi n POWER SUPPLY INPUT para la alimentaci n v a el alimentador a la red entrega...

Страница 39: ...esa de mezcla y saque la placa de base 3 Efect e las modificaciones seg n los cap tulos correspondientes 4 1 4 3 4 Atornille la placa de base 4 1 Desconexi n de la alimentaci n phantom para los canale...

Страница 40: ...de los canales Para efectuar conecte el auricular con la toma PHONES 86 5 4 Micros 1 Si los micros utilizados no necesitan alimenta ci n phantom no pulse el conmutador empo trado PHANTOM POWER 48 V 8...

Страница 41: ...gama de MONACOR vea esq 11 B Conecte un aparato con efectos en paralelo 1 Conecte las entradas del aparato de los apara tos con efectos con las salidas A1 a A6 77 de las v as utilizadas vea cap tulo...

Страница 42: ...an si la se al de entrada es superior a 20 dB 2 Para escuchar una se al v a el sistema audio conectado ponga antes el fader 24 52 del pri mer canal utilizado en 0 dB m s o menos Si la se al se dirige...

Страница 43: ...routing 67 la salida Master o la pareja de subgrupos en la cual la se al respectiva debe conmutar Tecla no pulsada salida Master L R Tecla pulsada AUX 1 en el subgrupo G1 y G2 AUX 2 en el subgrupo G3...

Страница 44: ...ientes G1 y G2 60 se cambian con las tomas de salidas A1 y A2 77 3 Las se ales Master de las v as A1 A2 y no los subgrupos G1 G2 pueden conmutar con la tecla 1 2 TO L R 71 en la salida Master Esto val...

Страница 45: ...3 V 75 G1 G4 sim mono 1 23 V 75 Tape Rec asim est reo 300 mV 600 Insert Send asim mono 600 mV 10 Direct Out asim mono 600 mV 100 Control Room asim est reo 600 mV 32 Auricular asim est reo 600 mV 32 Ga...

Страница 46: ...sis n T m voi aiheuttaa s h k iskunvaaran Irrota virtal hteen johto pistorasiasta l k k yn nist laitetta jos 1 laitteessa virtal hteess tai verkkovirtajohdos sa on havaittava vaurio on havaittava vau...

Страница 47: ......

Страница 48: ...post JP2 pre EQ Signal JP1 pre EQ post fader pre fader pre EQ pre fader 1 2 3 MIC LO 15 dB 60 Hz HI 15dB 12 kHz CHANNEL FADER BAL GAIN MIC Mic RIGHT LED MUTE MUTE LEFT MONO LED PEAK Peak Line L R Mic...

Страница 49: ...R L CONTROL ROOM PHONES OUTPUTS CONTROL ROOM PHONES LEVEL PFL SOLO CONTROL VU METER 0dB 1 23 V Master L R PFL SOLO R Master L PFL SOLO LISTEN MODE OUTPUTS G1 A1 G3 A3 OUTPUTS A5 A6 LED SOLO A5 A6 LEVE...

Страница 50: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0006 98 01 10 2002...

Отзывы: