IMG STAGE LINE DJP-106SD Скачать руководство пользователя страница 17

17

Polski

6  Obsługa

6.1 Odtwarzanie nagrań

1)  Włączyć gramofon przełącznikiem POWER 

(17) na tylnej stronie . Na wyświetlaczu (16) 
pojawi się na krótko wersja firmware’a  
(np . “VER – 1 .19”) . Jeżeli nie podłączono ani 
pamięci przenośnej USB ani karty SD, pojawi 
się komunikat “NO dEV” (no device) .

2)  Zdjąć zabezpieczenie wkładki zsuwając je w 

dół .

3)  Umieścić płytę na talerzu . W przypadku singli, 

użyć krążka (1) .

4)  Otworzyć blokadę ramienia (7) .
5)  Odchylić dźwignię ramienia (6) do tyłu, aby 

podnieść ramię .

6)  Trzymając za uchwyt (14) ustawić ramię nad 

płytą . Talerz zacznie się obracać .

7)  Wybrać odpowiednią prędkość obrotu przy-

ciskiem 33 / 45 RPM (3):
Dla nagrań long-play zwolnić przycisk = 
33 

1

3

 obrotów na minutę

Dla singli wcisnąć przycisk = 45 obrotów na 
minutę

8)  Aby opuścić ramię, przesunąć dźwignię ra-

mienia do przodu .

9)  Po zakończeniu odtwarzania, ramię wróci  

automatycznie na uchwyt i nastąpi zatrzyma-
nie talerza . Aby zakończyć odtwarzanie przed 
końcem płyty, podnieść ramię za pomocą 
dźwigni (odchylić ją do tyłu) .

10) 

Po zakoszeniu pracy, zabezpieczyć ramię blo-
kadą (7) i wyłączyć urządzenie przełącznikiem 
POWER (17) . Zamknąć pokrywę dla ochrony 
przed kurzem .

6.2 Rejestracja MP3

1)  Podłączyć nośnik USB do portu USB (4) lub 

kartę pamięci SD lub SDHC do czytnika SD 
CARD (5), 

 rozdz . 5 . W przypadku podłą-

czenia obu rodzajów nośnika USB oraz karty 
pamięci, zawsze wybrana zostanie pamięć 
USB . Wybrany nośnik wskazany jest na wy-
świetlaczu (16): USB (d) lub CARD (e) .

2)  Talerz musi się obracać, w przeciwnym razie 

funkcja nagrywania nie może zostać aktywo-
wana . W tym celu ustawić ramię za pomocą 
uchwytu (14) nad talerzem, w odpowiednim 
miejscu płyty .

3)  Do włączenia funkcji nagrywania służy przy-

cisk RECORD (15) . Na wyświetlaczu pojawi 
się najpierw LOAdING, a następnie migające 
wskazanie 

II 

REC

 (a, b, c) oraz 000 (l) .

4)  Odtworzyć nagranie . Aby rozpocząć nagry-

wanie, wcisnąć przycisk PLAY/ PAUSE (11) . 
Na wyświetlaczu pokazane zostanie bieżące 
nagranie wraz z 

II 

REC

 oraz wskazanie czasu 

(l) [min . : sec .] . Po lewej stronie wskaza-
nia czasu, pojawi się numer nagrania  (g) 
[000 – 999] .

5)  Po zakończeniu utworu, podczas pauzy 

między utworami, wcisnąć przycisk SPLIT 
(13) . Pozwoli to na rozpoczęcie nagrywa-
nia kolejnego utworu do nowego pliku (np . 
REC_002 .mp3) .

Jeżeli przycisk SPLIT nie zostanie wci-

śnięty, kolejny utwór zostanie zgrany do tego 
samego pliku MP3 .

 

 Wskazówka:

 Po zgraniu ostatniego utworu ze 

strony płyty, wcisnąć przycisk SPLIT . Następnie 

przełożyć płytę na drugą stronę i wcisnąć przycisk 
SPLIT ponownie, na początku pierwszego utworu . 
Dzięki temu, wszystkie utwory z płyty znajdą się 
w jednym folderze na nośniku, natomiast sam 
moment przełożenia płyty będzie się znajdować w 
osobnym, krótkim pliku MP3 . Można go usunąć 
poprzez np . komputer .

6)  Aby zatrzymać nagrywanie, wcisnąć przycisk 

STOP (9) . Wyświetlacz pokaże liczbę folde-
rów oraz liczbę wszystkich plików MP3 na 
nośniku (np . “03 – 024” = 3 foldery, a w 
nich 24 pliki) .

Za każdym razem po rozpoczęciu nagry-

wania, tworzony jest nowy folder na nośniku: 
ALBUM_01 do max ALBUM_99 . W każdym 
folderze, poszczególne pliki MP3 powstają po 
wciśnięciu przycisku SPLIT i są numerowane 
kolejno REC_001 .mp3 do max REC_999 .
mp3 .

6.3 Odtwarzanie plików MP3

1)  Podłączyć nośnik USB do portu USB (4) lub 

kartę SD lub SDHC do czytnika SD CARD (5), 

 rozdz . 5 . W przypadku podłączenia obu 

rodzajów nośnika USB oraz karty pamięci, 
zawsze wybrana zostanie pamięć USB . Wy-
brany nośnik wskazany jest na wyświetlaczu 
(16): USB (d) lub CARD (e) .

Po wczytaniu danych (wskazanie REAd) 

pokazana zostanie liczba folderów (g) oraz 
całkowita liczba plików MP3 (l) .

2)  Aby rozpocząć odtwarzanie pierwszego 

utworu, wcisnąć przycisk PLAY/ PAUSE (11) . 
Na wyświetlaczu pojawi się numer utworu 
(g) oraz czas odtwarzania (l) .

3)  Aby wybrać pierwszy utwór z kolejnego 

folderu, wcisnąć przycisk FOLDER (8) . Aby 
wybrać inne utwory, wykorzystać przyciski 
SKIP + oraz SKIP − (10):
SKIP +  przejście do kolejnego utworu
SKIP 

−  

powrót do początku bieżącego 
utworu, aby przejść do wcześniej-
szego utworu wcisnąć przycisk drugi 
raz

4)  Za pomocą przycisku PLAY/ PAUSE można 

przerwać, a następnie kontynuować odtwa-
rzanie .

5)  Aby włączyć funkcje powtarzania lub loso-

wego odtwarzania, wcisnąć przycisk PLAY 
MODE (12) [kilka razy]:
Pierwsze wciśnięcie przycisku  

 

  (wskazanie REPEAT) 

 

  Bieżący utwór będzie ciągle powtarzany .
Drugie wciśnięcie przycisku 

 

  (wskazanie REPEAT ALL) 

 

  Wszystkie utwory z danego nośnika będą  
  ciągle powtarzane .
Trzecie wciśnięcie przycisku 

 

  (wskazanie REPEAT FOLDER) 

 

  Wszystkie utwory z wybranego folderu  
  będą ciągle powtarzane .
Czwarte wciśnięcie przycisku 

 

  (wskazanie RANDOM) 

 

  Utwory z danego nośnika będą odtwa- 
  rzane w kolejności losowej .
Piąte wciśnięcie przycisku   
  (wskazanie RANDOM zgaśnie) 

 

  Funkcja powtarzania jest wyłączona .

6)  Aby zatrzymać odtwarzanie, wcisnąć przycisk 

STOP (9) .

7  Konserwacja urządzenia

7.1 Czyszczenie

Zaleca się regularne czyszczenie obudowy i  
pokrywy, za pomocą suchej lub lekko wilgotnej 
(nie mokrej!), miękkiej ściereczki . Nie używać 
alkoholu, środków chemicznych ani silnych  
detergentów! Do czyszczenia wkładki oraz płyt 
winylowych, wykorzystać odpowiednie akceso-
ria, np . szczotkę DC-100 .

7.2 Transportowanie

Przed wysyłką lub transportowaniem gramo-
fonu upewnić się, że wszystkie elementy zostały 
zapakowane w osobne opakowania, a całość 
odpowiednio zabezpieczona . Uszkodzenia gra-
mofonu, pokrywy oraz innych elementów, po-
wstałe na skutek niewłaściwego zabezpieczenia, 
nie podlegają gwarancji!

Należy postępować zgodnie z poniższą  
instrukcją pakowania:

1)  Założyć pokrywę ochronną wkładki z igłą .
2)  Zabezpieczyć ramię blokadą (7) .
3)  Gumową matę oraz pokrywę zapakować w 

osobne pudełka i zabezpieczyć je przed prze-
mieszczaniem się wewnątrz opakowania .

4)  Zaleca się zastosowania oryginalnego opa-

kowania .

8  Specyfikacja

Napęd: � � � � � � � � � � � � � � � �paskowy
Talerz obrotowy: � � � � � � � � �

 298 mm, plastikowy

Prędkości: � � � � � � � � � � � � � �33 

1

3

   obr� / min�, 

45 obr� / min�

Drżenie i trzepotanie:  � � � � �< 0,25 %
Moment obrotowy: � � � � � � �0,03 Nm
Wyjście:  � � � � � � � � � � � � � � �poziom liniowy,  

wtyki RCA

Zasilanie:  � � � � � � � � � � � � � �230  V/ 50 Hz
Pobór mocy: � � � � � � � � � � � �max 10 VA
Zakres temperatur: � � � � � � �0 – 40 °C
Wymiary (S × W × G): � � � � �420 × 115 × 355 mm
Waga: � � � � � � � � � � � � � � � � �3,3 kg

Rejestrator MP3

Nagrywanie
 Próbkowanie: � � � � � � � � � �44,1 kHz
  Jakość nagrywania: � � � � � �192 kbit / s
Odtwarzanie
 Odczytywane 
  jakości nagrania: � � � � � � � �64 – 320 kbit / s

Z zastrzeżeniem możliwości zmian .

Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright 
for MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

 Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobi­
stych korzyści finansowych jest zabronione.

Содержание DJP-106SD

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DJ...

Страница 2: ...Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Dansk Sida 18 Svenska Sidan 18 Suomi Sivulta 19 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FO...

Страница 3: ...USB REC CARD REPEAT ALL FOLDER RANDOM USB SD CARD 33 45 RPM DJP 106SD FOLDER SKIP PLAY PAUSE PLAYMODE SPLIT RECORD STOP 1 2 3 a b c d e f k l h i j g 5 4 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 POWER O...

Страница 4: ...it und Hitze zul ssi ger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Ge f e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort de...

Страница 5: ...die Anzahl der Ordner und rechts die Anzahl aller MP3 Dateien auf dem Speicher an z B 03 024 3 Ordner mit insgesamt 24 Dateien Das Ger t erzeugt bei jedem Starten einer Aufnahme einen neuen Ordner auf...

Страница 6: ...the unit and immediately dis connect the mains plug from the socket 1 if the unit or the mains cable is visibly dam aged 2 if a defect might have occurred after the unit was dropped or suffered a simi...

Страница 7: ...on the left and the number of all MP3 files on the right e g 03 024 3 folders with a total of 24 files Each time a recording is started the unit creates a new folder on the storage medium ALBUM_01 up...

Страница 8: ...ur plage de temp rature de fonctionnement autori s e 0 40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verre sur l ap pareil Ne faites jamais fonctionner l appareil et d branc...

Страница 9: ...e support par exemple 03 024 3 dossiers avec 24 fichiers en tout chaque d marrage d un enregistre ment l appareil cr e un nouveau dossier sur le support de m moire ALBUM_01 ALBUM_99 au plus Dans chaqu...

Страница 10: ...l pericolo di una scarica elettrica Usare l apparecchio solo all interno di locali e proteggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impi...

Страница 11: ...destra il numero di tutti i file MP3 nella memoria p es 03 024 3 cartelle con un totale di 24 file Con ogni avvio di una registrazione l ap parecchio crea una nuova cartella nella me moria ALBUM_01 fi...

Страница 12: ...en uit zonderlijk warme plaatsen toegestaan om gevingstemperatuurbereik 0 40 C Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink glazen etc op het apparaat Schakel het apparaat niet in resp trek onmid del...

Страница 13: ...lagmedium ALBUM_01 tot max ALBUM_99 In elke map worden de mp3 be standen die door het bedienen van de toets SPLIT zijn aangemaakt van REC_001 mp3 tot max REC_999 mp3 doorgenummerd 6 3 MP3 bestanden af...

Страница 14: ...provocar una descarga El aparato est adecuado s lo para utilizarlo en interiores Proteja el aparato de goteos y salpicaduras elevada humedad del aire y calor temperatura ambiente admisible 0 40 C No c...

Страница 15: ...tas con un total de 24 archivos Cada vez que se inicia una grabaci n el aparato crea una nueva carpeta en el medio de almacenamiento ALBUM_01 hasta ALBUM_99 m ximo En cada carpeta los archivos MP3 res...

Страница 16: ...e symbolem UWAGA Urz dzenie pracuje na niebez piecznym napi ciu Wszelkie na prawy nale y zleci osobie prze szkolonej nieprawid owa obs uga mo e spowodowa pora enie pr dem elektrycznym Urz dzenie przez...

Страница 17: ...s numerowane kolejno REC_001 mp3 do max REC_999 mp3 6 3 Odtwarzanie plik w MP3 1 Pod czy no nik USB do portu USB 4 lub kart SD lub SDHC do czytnika SD CARD 5 rozdz 5 W przypadku pod czenia obu rodzaj...

Страница 18: ...r r reserverade av MONACOR INTER NATIONAL GmbH Co KG Ingen del av denna instruktionsmanual f r eftertryckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte HiFi pladespiller L s nedenst...

Страница 19: ...mahdol lisista v litt mis t tai v lillisist vahingoista jos laitetta on k ytetty muuhun kuin alku per iseen k ytt tarkoitukseen laitet ta on taitamattomasti k ytetty tai kytketty tai jos laitetta on...

Страница 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1053 99 03 06 2017...

Отзывы: