background image

4

Deutsch

English
English Page

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

Drahtloses Mikrofonsystem

Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be-
nutzer ohne besondere Fachkenntnisse . Bitte 
lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ-
lich durch und heben Sie sie für ein späteres 
Nachlesen auf . Auf der ausklappbaren Seite 3 
finden Sie alle beschriebenen Bedienelemente 
und Anschlüsse .

1  Übersicht der Anschlüsse 

und Bedienelemente

1.1 Empfänger

Empfangsantennen A und B

Lautstärkeregler für das Audiosignal an den 
Ausgängen (9) und (10)

Empfangsanzeigen A und B: signalisieren 
jeweils, welche der zwei Antennen (1) das 
stärkere Funksignal empfängt

Übersteuerungsanzeige für das empfangene 
Audiosignal

Betriebsanzeige

Ein- /Ausschalter

Stromversorgungsbuchse  (12 –

 

18 V/ 0,3 A) 

zum Anschluss des beiliegenden Netzgeräts

Squelch-Regler zum Einstellen der Ansprech-
schwelle für die Störunterdrückung; zum Dre-
hen des Reglers kann der Einstellschlüssel (16) 
bzw . (22) des Senders verwendet werden

symmetrischer Ausgang (XLR) zum Anschluss 
an einen symmetrischen Mikrofon-Eingang 
eines Mischpults oder Verstärkers

10 

asymmetrischer Ausgang (6,3-mm-Klinke) 
zum Anschluss an einen asymmetrischen 
Mikrofon-Eingang oder an einen hochemp-
findlichen Line-Eingang eines Mischpults 
oder Verstärkers

11 

Kanalwahlschalter; zum Drehen des Schal-
ters kann der Einstellschlüssel (16) bzw . (22) 
des Senders verwendet werden

12 

Montageset für den Einbau von zwei Emp-
fängern in ein Rack (482 mm / 19”)

1.2 Handmikrofon mit Sender

1

13 

Fach für zwei Batterien der Größe Mignon /AA

14 

Schraubkappe für das Batteriefach (13)

15 

Kanalwahlschalter; zum Drehen des Schal-
ters den Einstellschlüssel (16) verwenden

16 

Einstellschlüssel für den Kanalwahlschalter (15)

17 

Anzeige für den Ladezustand der Batterien: 
Beim Ein- /Ausschalten leuchtet sie kurz rot 
auf; leuchtet sie im Betrieb, sind die Batte-
rien fast verbraucht .

18 

Ein- /Ausschalter

1.3 Taschensender

2

19 

Regler zum Einstellen der Eingangsempfind-
lichkeit für das angeschlossene Mikrofon 
mithilfe des Einstellschlüssels (22)

20 

Fach für zwei Batterien  

 

er Größe Mignon /AA

21 

Deckel für das Batteriefach (20)

22 

Einstellschlüssel für den Kanalwahlschalter 
(23) und den Empfindlichkeitsregler (19)

23 

Kanalwahlschalter; zum Drehen des Schal-
ters den Einstellschlüssel (22) verwenden

24 

Anzeige BATT . für den Ladezustand der 
Batterien: Beim Ein- /Ausschalten leuchtet 
sie kurz rot auf; blinkt oder leuchtet sie im 
Betrieb, sind die Batterien fast verbraucht .

25 

Ein- /Ausschalter

26 

Buchse (3-pol . Mini-XLR) zum Anschluss 
eines der beiden beiliegenden Mikrofone

27 

Gürtelklemme

2  Hinweise für 

den sicheren Gebrauch

Die Geräte (Sender, Empfänger, Steckernetzge-
rät) entsprechen allen relevanten Richtlinien der 
EU und tragen deshalb das  -Zeichen .

WARNUNG

Das Netzgerät wird mit lebens-
gefährlicher Netzspannung ver-
sorgt . Nehmen Sie deshalb nie-
mals selbst Eingriffe an diesem 
Gerät vor . Es besteht die Gefahr 
eines elektrischen Schlages .

• 

Das Funksystem ist nur für die Verwendung 
im Innenbereich geeignet . Schützen Sie die 
Geräte vor Tropf- und Spritzwasser sowie vor 
hoher Luftfeuchtigkeit . Der zulässige Ein-
satztemperaturbereich  beträgt  0 – 40 °C .

• 

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge-
fäße, z . B . Trinkgläser, auf den Empfänger .

• 

Nehmen Sie den Empfänger nicht in Betrieb 
bzw . ziehen Sie das Netzgerät sofort aus der 
Steckdose:

1 . wenn sichtbare Schäden am Empfänger 

oder am Netzgerät vorhanden sind,

2 . nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-

dacht auf einen Defekt besteht,

3 . Funktionsstörungen auftreten .
Lassen Sie die Geräte in jedem Fall in einer 
Fachwerkstatt reparieren .

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder 
Chemikalien .

• 

Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht 
richtig angeschlossen, falsch bedient oder 
nicht fachgerecht repariert, kann keine Haf-
tung für daraus resultierende Sach- oder 
Personenschäden und keine Garantie für die 
Geräte übernommen werden .

Sollen die Geräte endgültig aus dem 
Betrieb genommen werden, übergeben 
Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb .

3  Einsatzmöglichkeiten

Mit diesem Mikrofonsystem, das mit 9 Kanälen 
im UHF-Frequenzbereich 863 – 865 MHz arbei-
tet, lässt sich Sprache oder Gesang drahtlos zu 
einer Audioanlage übertragen . Es eignet sich 
damit optimal für Anwendungen, die viel Be-
wegungsfreiheit erfordern, z . B . Bühnenauf-
tritte, DJ-Veranstaltungen . Die Übertragungs-
reichweite beträgt ca . 30 m und hängt von den 
örtlichen Gegebenheiten ab .
Das Set besteht aus:
– 1 Diversity-Empfänger
– 1 Steckernetzgerät für den Empfänger
– 1  Audiokabel mit zwei 6,3-mm-Klinkenste-

ckern

– 1  dynamisches Handmikrofon mit integriertem 

Sender (nur bei TXS-811SET) 

 

oder

   1  Taschensender inkl . Kopfbügelmikrofon und 

Krawattenmikrofon (nur bei TXS-831SET)

–  Montagematerial zum Einbau von zwei Emp-

fängern in ein Rack für Geräte mit einer Breite 
von  482 mm / 19”

3.1 Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, 
dass die Funksysteme TXS-811SET und TXS-
831SET  der  Richtlinie  2014 / 53 / EU  entspre-
chen . Die EU-Konformitätserklärungen können 
bei MONACOR INTERNATIONAL angefordert 
 werden .

Die Geräte sind für den Betrieb in den EU- 

und EFTA-Staaten allgemein zugelassen und 

anmelde- und gebührenfrei.

4  Rackmontage

Über das Montageset (12) können zwei Emp-
fänger in ein Rack für Geräte mit einer Breite 
von 482 mm / 19” eingebaut werden . Für den 
Rackeinbau wird 1 HE (Höheneinheit) = 44,5 mm 
benötigt .

Das Montageset besteht aus drei Teilen, die 

sich in die Führungen auf der linken und rech-
ten Seite der Empfänger schieben lassen: Die 
Empfänger erst über das kleinere Zwischenstück 
miteinander verbinden, dann die zwei Winkel 
an je einer Seite des Empfängerpaars anbringen 
und das Empfängerpaar über die Winkel in das 
Rack einbauen .

5  Inbetriebnahme

5.1 Empfänger anschließen

1)  Zum Anschluss an das nachfolgende Gerät 

(z . B . Verstärker, Mischpult) verfügt der Emp-
fänger über zwei Audioausgänge:

BAL

 (9) = XLR, symmetrisch 

 

zum Anschluss an einen symmetrischen 
 Mikrofoneingang

UNBAL

 (10) = 6,3-mm-Klinke, asym . 

 

zum Anschluss an einen asymmetrischen Mi-
krofoneingang oder an einen hochempfind-
lichen Line-Eingang; für den Anschluss kann 
das beiliegende Kabel verwendet werden
Den entsprechenden Anschluss herstellen . 
Verfügt das nachfolgende Gerät über einen 
symmetrischen Mikrofoneingang, sollte 
für eine optimale Signalübertragung der 
XLR-Ausgang verwendet werden .

2)  Zur Stromversorgung das beiliegende Netz-

gerät mit der Kleinspannungsbuchse (7) ver-
binden und in eine Steckdose (230 V/ 50 Hz) 
stecken .

5.2 Stromversorgung des Senders

• 

Setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein 
und tauschen Sie sie immer komplett aus .

• 

Achten Sie beim Einsetzen der Batterien 
immer auf die richtige Lage der Minus- und 
Pluspole im Batteriefach, siehe Abb . 2 bzw . 3 .

• 

Nehmen Sie bei längerem Nichtgebrauch des 
Senders seine Batterien heraus . So bleibt er 
bei einem eventuellen Auslaufen der Batterien 
unbeschädigt .

Batterien dürfen nicht in den Hausmüll 
geworfen werden . Geben Sie sie zur 
umweltgerechten Entsorgung nur in 
den Sondermüll (z . B . Sammelbehälter 
im Einzelhandel) .

Deutsch
Deutsch Seite

1 . nur bei TXS-811SET
2 . nur bei TXS-831SET

Содержание 25.3630

Страница 1: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO Drahtloses Mikrofonsystem Wireless Microphone System TXS 811SET Bestell Nr Ord...

Страница 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...

Страница 3: ...5 6 12 18 V 0 3 A BAL UNBAL AUDIO OUTPUT SQUELCH MAX CHANNEL SELECT 7 8 9 10 11 ANT A VOLUME ANT A ANT B ANT B A ON POWER MIN MAX TXS 811SET AF PEAK ANT A VOLUME ANT A ANT B ANT B A ON POWER MIN MAX...

Страница 4: ...r dacht auf einen Defekt besteht 3 Funktionsst rungen auftreten Lassen Sie die Ger te in jedem Fall in einer Fachwerkstatt reparieren Verwenden Sie zum Reinigen nur ein tro ckenes weiches Tuch niemals...

Страница 5: ...Batterien des Senders verbraucht sind c der Abstand zwischen dem Sender und dem Empf nger zu gro ist d der Empfang durch Gegenst nde in der bertragungsstrecke gest rt ist der Sen der und der Empf nge...

Страница 6: ...must in any case be repaired by skilled personnel For cleaning only use a dry soft cloth never use chemicals or water No guarantee claims for the units and no li ability for any resulting personal dam...

Страница 7: ...set to the same channel as the receiver b the batteries of the transmitter are ex hausted c the distance between the transmitter and the receiver is too long d the reception is disturbed by objects i...

Страница 8: ...ent tre r par s par un technicien sp cialis Pour le nettoyer utilisez uniquement un chif fon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommag...

Страница 9: ...me canal que le r cepteur b les batteries de l metteur sont mortes c la distance entre l metteur et le r cepteur est trop importante d La r ception est perturb e par des objets dans la zone de transmi...

Страница 10: ...s siste il sospetto di un difetto 3 gli apparecchi non funzionano corretta mente Per la riparazione rivolgersi sempre ad un of ficina competente Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non...

Страница 11: ...trasmettitore sono scariche c la distanza fra trasmettitore e ricevitore troppo grande d la ricezione disturbata da oggetti che si trovano nella linea diretta di trasmissione il trasmettitore e il ric...

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1208 99 03 04 2016...

Отзывы: