background image

4

Aufstellmöglichkeiten

Der Equalizer ist für den Einschub in ein Rack
(482 mm/19") vorgesehen, kann aber auch als Tisch-
gerät verwendet oder z. B. in einer Schrankwand auf-
gestellt werden. Für den Rackeinbau wird eine Höhe
von 1 HE benötigt (1 Höheneinheit = 44,5 mm).

5

Equalizer anschließen

Der Equalizer wird je nach Anwendung z. B. zwi-
schen Vorverstärker und Endstufe, zwischen Misch-
pult und Endstufe oder in einen Effektweg eines
Mischpultes geschaltet.

Die Ein- und Ausgänge sind für Kanal 1 und 2

getrennt vorhanden. Damit bei Stereobetrieb die
Kanäle nicht vertauscht werden, ist zu empfehlen,
immer Kanal 1 für den linken Kanal zu verwenden
und Kanal 2 für den rechten Kanal.

5.1 Eingänge

Das Eingangssignal sollte Line-Pegel aufweisen.
Als Eingang können für jeden Kanal jeweils die
XLR-Buchsen (15), die Klinkenbuchsen (14) oder
die Cinch-Buchsen (10) verwendet werden. Die
XLR- und Klinkenbuchsen sind symmetrisch ausge-
führt, können aber auch asymmetrisch angeschlos-
sen werden. Dazu am XLR-Stecker die Pins 1 und 3
verbinden bzw. am Klinkenstecker die Kontakte für
„GND“ (Masse) und Signal „-“. Die Anschlußbe-
legung ist in Abb. 3 dargestellt.

5.2 Ausgänge

Als Ausgang können für jeden Kanal jeweils die
XLR-Buchsen (13), die Klinkenbuchsen (12) oder
die Cinch-Buchsen (11) verwendet werden. Die
XLR- und Klinkenbuchsen sind symmetrisch ausge-
führt, können aber auch unabhängig von den Ein-
gängen asymmetrisch angeschlossen werden.
Dazu am XLR-Stecker Pin 3 bzw. am Klinkenstecker
den Kontakt für Signal „-“ frei lassen. Die Anschluß-
belegung ist in Abb. 3 dargestellt.

5.3 Netzanschluß

Zum Schluß den Equalizer an eine Steckdose
(230 V~/50 Hz) anschließen. Vor dem ersten Ein-
schalten alle Regler auf Mitte stellen, und die Tasten
EQ ON (2) ausrasten (nicht gedrückt).

6

Equalizer einstellen

6.1 Einschalten / Ground-Lift-Schalter

1) Vor dem ersten Einschalten alle Regler auf Mitte

stellen, und die Tasten EQ ON (2) ausrasten
(nicht gedrückt).

2) Mit dem Schalter POWER (7) den Equalizer ein-

schalten. Zur Kontrolle leuchten je nach Vorein-
stellung einige Anzeige-LEDs.

3) Tritt ein Brummen auf, das durch eine Brumm-

schleife entsteht (z. B. Masseverbindung vom
Gehäuse über das Rack zu einem anderen
Gehäuse), ist am Equalizer der Ground-Lift-
Schalter (9) in Position FLOAT zu stellen. Da-
durch wird die Signalmasse von der Gehäuse-
masse getrennt.

4) Ein Eingangssignal auf den Equalizer geben.

Wenn eine der LEDs PEAK (3) aufleuchtet, den
Eingangspegel des entsprechenden Kanals mit
dem Regler LEVEL (6) verringern.

6.2 Allgemeine Informationen zu den Fre-

quenzbereichen

Der menschliche Hörbereich reicht von ca. 20 Hz bis
20 kHz, wobei die obere Grenze stark vom Lebens-
alter abhängt. Im Alter von z. B. 65 Jahren sinkt
diese unter 10 kHz. Die größte Empfindlichkeit des
Ohres liegt zwischen ca. 1 und 4 kHz. In diesem
Bereich hört man am besten. Darum sind Verände-
rungen der Equalizer-Einstellung hier deutlicher zu
hören als Veränderungen der tiefen und hohen Fre-
quenzen.

Abbildung 4 zeigt die Grund- und Obertöne eini-

ger Musikinstrumente sowie der menschlichen

Stimme. Der Grundtonbereich (weiß) gibt an, wel-
che Tonhöhe gespielt werden kann. Der Oberwel-
lenbereich (grau) zeigt die Frequenzen, die für die
Klangcharakteristik der Instrumente verantwortlich
sind.

6.3 Frequenzbereichspegel einstellen

1) Die Tasten EQ ON (2) drücken. Damit werden

die Einstellungen aktiviert. Solange alle Regler
noch auf Mitte stehen, ändert sich der Klang
nicht.

2) Die Tasten LOW CUT (5) sollten gedrückt wer-

den. Dadurch ist das Trittschallfilter aktiviert, und
es sind gleichzeitig die Baßlautsprecher vor zu
tiefen Frequenzen geschützt.

3) Die Tasten RANGE (4) sollten zuerst nicht

gedrückt sein. Die grüne LED „±6” leuchtet dann,
und der Regelbereich der Regler (1) ist auf ±6 dB
geschaltet. Die Pegel können sehr fein einge-
stellt werden. Reicht der 6-dB-Regelbereich nicht
aus, zuerst die Regler (1) wieder auf Mitte stel-
len, und dann mit den Tasten RANGE (4) den
Regelbereich auf ±12 dB schalten. Die rote LED
„±12” leuchtet jetzt.

4) Die einzelnen Regler für die Frequenzbereichs-

pegel (1) sollten, für jeden Kanal getrennt, wie
folgt eingestellt werden:

6.3.1 Subbaßbereich (25 Hz, 40 Hz)
Es gibt kaum Instrumente, die solch tiefe Frequen-
zen erzeugen. Die Regler für diesen Bereich dienen
zur Unterdrückung von eventuellen Störgeräuschen

Vorsicht! Bei starker Anhebung von Frequenz-

bandpegeln, vor allem im Baß- und
Hochtonbereich, können Lautsprecher
schnell überlastet und zerstört werden.

Zusätzliche Klangregler in der Musik-
Anlage, z. B. am Verstärker, müssen
zuerst auf Null (Mittelstellung) gebracht
werden und sollten nicht mehr verän-
dert werden.

4

Mounting

The equalizer is provided for mounting into a rack
(482 mm/19") but it can also be used as a table top
model and for other placing. For the rack installation
a height of 1 rack space (= 44.5 mm) is required.

5

Connection

The equalizer can be inserted as required, e. g. be-
tween preamplifier and power amplifier, between
mixer and power amplifier or into an effect way of a
mixer.

The inputs and outputs are separately provided

for channel 1 and 2. In order not to mix up the chan-
nels with stereo operation, it is recommended al-
ways to use channel 1 for the left channel and chan-
nel 2 for the right channel.

5.1 Inputs

The input signal should have line level. As input for
each channel the XLR jacks (15), the 6.3 mm jacks
(14), or the phono jacks (10) can be used. The XLR
and 6.3 mm jacks are balanced, but they can also be
connected unbalanced. For this connect the pins 1
and 3 at the XLR plug resp. the contacts for GND
(ground) and signal “-” at the 6.3 mm plug. The pin
connection is shown in fig. 3.

5.2 Outputs

As output for each channel the XLR jacks (13), the
6.3 mm jacks (12), or the phono jacks (11) can be
used. The XLR and 6.3 mm jacks are balanced, but
they can also be connected unbalanced indepen-
dent of the inputs. For this do not connect pin 3 at
the XLR plug resp. the contact for signal “-” at the
6.3 mm plug. The pin connection is shown in fig. 3.

5.3 Mains connection

Finally connect the equalizer to a socket (230 V~/
50 Hz). Prior to the first switching on set all controls
to mid-position and disengage the buttons EQ ON
(2) [not depressed].

6

Equalizer Adjustment

6.1 Switching on / Ground lift switch

1) Prior to the first switching-on set all controls to

mid-position. Disengage the buttons EQ ON (2)
(not depressed).

2) Switch on the equalizer with the POWER switch

(7). According to the pre-adjustment some of the
indication LEDs light as a control.

3) If there is a humming due to a hum loop (e. g.

ground connection from the housing via the rack
to another housing), set the ground lift switch (9)
at the equalizer to position FLOAT. By this the
signal ground is separated from the housing
ground.

4) Pass an input signal to the equalizer. If one of the

LEDs PEAK (3) lights up, reduce the input level
of both channels with the control LEVEL (6).

6.2 General information on the frequency

ranges

The range of human hearing reaches from approx.
20 Hz up to 20 kHz, the upper limit largely depends
on the age. At the age of e. g. 65 years this limit goes
down below 10 kHz. The greatest sensitivity of the
hearing is between approx. 1 and 4 kHz. In this
range there is the best hearing. Therefore changes
of the equalizer adjustment can be heard more
clearly in this range than changes of high and low
frequencies.

Fig. 4 shows the fundamentals and harmonics of

some musical instruments as well as of the human
voice. The fundamental range (white) indicates
which pitch can be played. The harmonic range
(grey) shows the frequencies which are responsible
for the sound characteristics of the instruments.

6.3 Adjustment of frequency range level

1) Depress the buttons EQ ON (2). By this the

adjustments are activated. As long as all controls
are still in mid-position, the tone does not
change.

2) The buttons LOW CUT (5) should be depressed.

By this the subsonic filter is activated, and at the
same time the bass speakers are protected
against frequencies which are too low.

3) The buttons RANGE (4) should at first not be

depressed. Then the green LED “±6” is lighting,
and the range of the controls (1) is set to ±6 dB. A
very fine level adjustment is possible. If the 6 dB
control range is not sufficient, at first set the con-
trols (1) to mid-position again, and then switch
the control range to ±12 dB with the buttons
RANGE (4). The red LED “±12” is now lighting.

4) The individual controls for the frequency range

levels (1) should separately be adjusted for each
channels as follows:

6.3.1 Subwoofer range (25 Hz, 40 Hz)
There are hardly any instruments which produce
such low frequencies. The controls for this range
serve to suppress possible interfering noises (e. g.
rumpling noises of turntables, subsonic noise) and
must for this be slided to the negative (lower) adjust-
ing range.

Caution! With extensive boosting of the fre-

quency band levels, mainly in the bass
and tweeter ranges, speakers may
quickly be overloaded and destroyed.

Additional equalizers in the HiFi sys-
tem, e. g. at the amplifier, must at first
be set to zero (mid-position) and should
not be changed any more.

5

GB

D

A

CH

Содержание 24.1180

Страница 1: ...K 12 6 12 8 4 2 0 2 4 8 12 EQ ON RANGE LOW CUT 12 8 4 2 0 2 4 8 12 LEVEL PEAK 12 6 EQ ON RANGE LOW CUT 12 8 4 2 0 2 4 8 12 S T E R E O D U A L 1 5 B A N D G R A P H I C E Q U A L I Z E R 25 40 63 100...

Страница 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Страница 3: ...he Stimme weibliche Stimme snare drum Wirbeltrommel Kesselpauke Trompete Posaune Waldhorn Ba tuba Piccolofl te Fl te Oboe tympani trumpet trombone french horn bass tuba piccolo flute oboe piano Piano...

Страница 4: ...elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front Panel 1 Controls for boosting and attenuating the respec tive frequency band level 2 Buttons EQ ON with LEDs to acti...

Страница 5: ...s tzliche Klangregler in der Musik Anlage z B am Verst rker m ssen zuerst auf Null Mittelstellung gebracht werden und sollten nicht mehr ver n dert werden 4 Mounting The equalizer is provided for moun...

Страница 6: ...75 V 50 k Ausg nge 0 775 V 600 St rabstand 66 dB Klirrfaktor 0 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 6 VA Abmessungen ohne F e B x H x T 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Laut Angaben des Herstellers nd...

Страница 7: ...duque Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Comandi e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Regolatore per aumentare...

Страница 8: ...et d truits D autres galiseurs de la cha ne HiFi par exemple sur l amplificateur doi vent tre mis sur z ro position m di ane et ne plus tre modifi s 5 Collegare l equalizzatore A seconda dell impiego...

Страница 9: ...Entr es 0 775 V 50 k Sorties 0 775 V 600 Rapport signal bruit 66 dB Taux de distorsion 0 1 Alimentation 230 V 50 Hz 6 VA Dimensions sans pieds L x H x P 482 x 44 5x 165 mm 1 U Poids 2 5 kg D apr s le...

Страница 10: ...del Voor inbouw in het rack is een hoog te van 1 HE vereist 1 hoogte eenheid 44 5 mm Opgelet De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldi...

Страница 11: ...l middelste stand geplaatst worden en mogen niet meer veranderd worden 5 Conexi n El ecualizador puede instalarse como se desee entre el preamplificador y el amplificador de poten cia entre la mesa de...

Страница 12: ...zonder voet W x H x D 482 x 44 5 x 165 mm 1 HE Gewicht 2 5 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische gegevens te veranderen 6 3 2 Rango grave 63...

Страница 13: ...erta a garantia expira Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninger 1 1 Forside 1 Kontrol til f...

Страница 14: ...nstre kanal og kanal 2 til den h jre kanal 5 1 Indgange Indgangssignalet skal have linieniveau For hver kanal kan man som indgang anvende XLR b snin gerne 15 jackb sningerne 14 eller phonob snin gerne...

Страница 15: ...reduzido 7 Especifica es Escala de frequ ncias 10 a 20 000 Hz Escala de controlo comut vel para 6 dB 12 dB Frequ ncias controladas 2 x 25 40 63 100 160 250 400 630 Hz 1 1 6 2 5 4 6 3 10 16 kHz Filtro...

Страница 16: ...serad verkstad Alla garan tier upph r att g lla om egna eller oauktori serade ingrepp g rs i enheten I dessa fall tas heller inget ansvar f r skada p person eller materiel Avaa sivu 3 josta n et lukie...

Страница 17: ...arvid h g talarelementen riskerar att bli s nderk rda Innan reglarna anv nds kontrollera att f r st rkare mixer har tonkontrollerna i neutralt l ge 5 Kytkent Laitteen voi kytke tarpeen mukaan esimerki...

Страница 18: ...ratkaisevat usein onko toi sto selke n ja kirkkaan vaiko ep m r isen ja vai sun kuuloinen Pehme t sisustusmateriaalit kuten verhot sein vaatteet paksut matot vaimentavat usein t m n alueen taajuuksia...

Отзывы: