background image

É favor desdobrar a página 3. Pode assim ver
sempre os elementos de comando e as respec-
tivas ligações.

1

Comandos e Ligações

1.1 Painel Frontal

Controlos das entradas, canal 1 a 8

Egualizador

Controlo Master

Indicador de Sobrecarga

Interruptor ON/OFF

Avisador LED

1.2 Painel Traseiro

Cabo de Alimentação de Corrente

Saída não balanceada por Jack 

1

/

4

”, nível de

saída alto 1 V/0 dB

Saída não balanceada por Jack 

1

/

4

”, nível de

saída baixo 330 mV/10 dB

10 Entradas não balanceadas microfone 1 a 8 por

jack de 

1

/

4

2

Recomendações

Esta unidade está conforme as Directivas EC, Nº
89/366/EWG, para compatibilidade electromagne-
tica, e Nº 73/23/EWG para equipamentos de baixa
voltagem.

Esta unidade usa alta-voltagem (230 V~). Para
evitar um choque mortal, não abra a caixa. Entre-
gue a assistência, apenas a pessoal devidamente
autorizado. Além disso, se a unidade for aberta, a
garantia expira.

Para funcionamento, tenha também em atenção os
seguintes itens:

A unidade está preparada para funcionamento
somente em interiores

Evite locais excessivamente quentes e muito
húmidos.

Não o ponha em funcionamento e retire imediata-
mente a ficha da tomada se:

1. Se verificar alguma avaria na unidade ou no
cabo de alimentação de corrente
2. Se ocorrer alguma avaria depois de uma queda
ou acidente similar
3. Verificar mau funcionamento
Em qualquer dos casos a unidade só deve ser
reparada por pessoal habilitado

Um cabo avariado só deve ser reparado pelo fabri-
cante ou pessoal devidamente qualificado.

Nunca desligue a ficha da tomada, puxando pelo
cabo de energia

Se a unidade for usada para fins diferentes daque-
les a que se destina, se for manuseada incorrecta-
mente ou reparada por pessoal não qualificado,
não assumiremos qualquer responsabilidade pe-
los possíveis danos ou avarias.

Para limpeza use apenas um pano seco para
remover o pó e nunca água ou produtos químicos

3

Aplicações

O MMX-28 está especialmente preparado para
misturar até 8 microfones mono. O sinal de saída
pode ser optimizado através do egualizador de 3
vias e o volume é ajustável com o controlo MASTER.
Está equipado com dois níveis de saída, alto (0 dB)
e baixo (-10 dB) para ajuste com a unidade a seguir.

4

Montagem

O MMX-28 está preparado para montar num rack de
19”. Também pode ser instalado numa caixa ou em
cima de uma mesa.

5

Ligação da Unidade

1) Ligue o microfone nas entradas de jack MIC 1–8

(10).

2) Ligue o amplificador ao jack OUT HI (8) ou ao

jack OUT LO (9), se o nível de saída do MMX-28
for demasiado alto.

3) Finalmente ligue a unidade à tomada de corrente

de 230 V~/50 Hz.

6

Funcionamento

1) Antes de ligar o interruptor da unidade, coloque

no mínimo todos os controlos de entrada (1), e o
controlo MASTER (3).

2) Para evitar um barulho forte, ligue primeiro o

MMX-28 e depois a unidade seguinte. O LED (8)
serve de controlo e ilumina-se.

3) Com os controlos de entrada (1) ajuste o volume

dos microfones e acerte o volume total com o
controlo MASTER (3). Se o indicador de sobre-
carga PEAK (4) acender, reduza ligeiramente o
respectivo controlo de entrada (1) do microfone
ou do controlo MASTER (3).

4) Coloque no mínimo todos os controlos (1) cujas

entradas não estejam a ser usadas.

5) Melhora a tonalidade de todos os microfones em

comum, com os controlos BASS, MID e TREBLE
(2).

7

Especificações

Entradas:  . . . . . . . . . . . . . . . 8 x MIC 1,3 mV/600

Saídas

OUT HIGH (alta ):  . . . . . . 1 V (0 dB)/5 k

OUT LOW (baixa):  . . . . . . 330 mV (-10 dB)/5 k

Escala de frequência:  . . . . . 25 a 30 000 Hz

Egualizador

Baixos:  . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
Médios:  . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
Agudos:  . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz

Relação Sinal/Ruído:  . . . . . > 56 dB

Distorção: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,1 %

Alimentação:  . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA

Dimensões:  . . . . . . . . . . . . . 482 x 44.5 x 220 mm

1 Espaço de rack

Peso:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg

De acordo com o construtor.
Sujeito a alterações técnicas.

Slå venligst side 3 ud. De kan nu hele tiden se de
beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger.

1

Oversigt over betjeningselementer
og tilslutninger

1.1 Forside

Regulering for indgangskanalerne CH 1–8

Tonekontroller

MASTER styrkekontrol

Overstyringsindikator 

Tænd/sluk knap 

Driftindikator

1.2 Bagside

Netkabel for tilslutning af 230 V~/50 Hz

Ubalanceret udgang via 6,3 mm jackbøsning,

udgangsniveau High 1 V/0 dB

Ubalanceret udgang via 6,3 mm jackbøsning,

udgangsniveau Low 330 mV/-10 dB

10 Ubalancerede indgange MIC 1–8 via 6,3 mm

jackbøsninger

2

Gode råd om sikker brug

Dette apparat opfylder EU-retningslinierne nr.
89/336/EWG for elektromagnetisk forenelighed og
nr. 73/23/EWG for lavspændingsapparater.
VIGTIGT!

Der er stærkstrøm i apparatet, derfor må service-
ring kun udføres af autoriseret personale. Ved eth-
vert indgreb fra andre end MONACOR DANMARK
A/S bortfalder garantien. Udsæt ikke apparatet for
fugtighed og høje temperaturer.

Før ibrugtagning skal følgende punkter ubetinget
iagttages.

Apparatet er kun egnet til indendørs brug.

Beskyt apparatet mod fugtighed og varme.

Anvend ikke apparatet og træk straks netstikket ud
af kontakten hvis:
1. Der er synlige skader på apparatet eller netkablet.

2. En skade er opstået efter apparatet er tabt eller
tilsvarende hændelse.
3. Der er fejlfunktioner.
Apparatet skal under alle omstændigheder repare-
res af autoriseret personale.

En beskadiget netledning bør kun repareres hos
MONACOR DANMARK A/S eller et autoriseret
værksted.

Tag aldrig netstikket ud af kontakten ved at trække
i ledningen.

Hvis apparatet anvendes til andre formål end det
er beregnet til, hvis det betjenes forkert eller ikke
repareres af autoriseret personel, garanteres ikke
for mulige skader.

Anvend kun en tør støveklud til rengøring, under
ingen omstændigheder kemikalier eller vand.

3

Anvendelsesmuligheder

MMX-28 er specielt konstrueret til mixning af op til 8
mono-mikrofoner. Udgangssignalet kan optimeres
med tredobbelt tonekontrol og justeres  i lydstyrke
med MASTER-lydstyrkekontrollen. Der er to ud-
gangsniveauer High (0 dB) og Low (-10 dB) til rådig-
hed.

4

Placeringsmuligheder

MMX-28 er beregnet til indbygning i et 19" rack, men
kan også anvendes som bordapparat eller f. eks.
opstilles i en skabsvæg.

5

Tilslutning af apparatet

1) Tilslut mikrofonerne over indgangsbøsningerne

MIC 1–8 (10).

2) Tilslut forstærkeren henholdsvis den efterføl-

gende enhed til bøsningerne OUT HI (8) eller til
bøsningen OUT LO (9), hvis udgangsniveauet for
MMX-28 er for højt.

3) Endeligt tilsluttes apparatet en stikkontakt

(230 V~/50 Hz).

6

Betjening

1) Inden første indkobling skal alle indgangskontrol-

ler (1) og MASTER-kontrollen (3) nulstilles.

2) For at undgå kraftig indkoblingsstøj skal man først

tænde MMX-28 og derefter det efterfølgende
apparat. Som driftindikator lyser lysdioden ON (6)

3) Den ønskede lydstyrke for mikrofonerne indbyr-

des indstilles med indgangskontrollerne (1) og
med MASTER-kontrollen (3) den samlede lyd-
styrke. Når overstyringsindikatoren PEAK (4)
lyser, skrues der lidt ned for indgangskontrollen
for den pågældende mikrofon eller for MASTER-
kontrollen (3).

4) Alle kontroller til ikke benyttede indgange nulstilles.

5) Klangfarven for alle mikrofonerne indstilles fælles

med kontrollerne BASS, MID og TREBLE (2) til
det bedst mulige.

7

Tekniske data

Indgange: . . . . . . . . . . . . . . . 8 x MIC 1,3 mV/600

Udgange

OUT High:  . . . . . . . . . . . . 1 V (0 dB)/5 k

OUT Low: . . . . . . . . . . . . . 330 mV (-10 dB)/5 k

Frekvensområde: . . . . . . . . . 25 Hz–30 kHz

Tonekontroller

Bas:  . . . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
Mellemtone:  . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
Diskant:  . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz  

Signal/støjforhold:  . . . . . . . . > 56 dB

Klirfaktor:  . . . . . . . . . . . . . . . < 0,01 %

Strømforsyning:  . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/5 VA

Dimensioner (B x H x D):  . . . 482 x 44,5 x 220 mm

1 U (højdeenhed)

Vægt:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg 

Vi forbeholder os ret til, uden forudgående varsel, at
foretage ændringer i ovennævnte data.

7

DK

P

Содержание 20.0790

Страница 1: ...STRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE 8 Kanal Mikrofon Mixer 8 CHANNEL MIKE MIXER TABLE DE MIXAGE DE M...

Страница 2: ...tiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig geb...

Страница 3: ...5 5 BASS 0 5 5 TREBLE 5 0 10 MASTER 0 5 5 MID PEAK ON POWER Stage LineR 7 8 9 10 230V 50Hz 5VA MIC 1 MIC 2 MIC 3 MIC 4 MIC 5 MIC 6 MIC 7 MIC 8 LO HI OUT 330 mV 10 dB 1 V 0 dB MIC PRE AMP HI OUT LO OU...

Страница 4: ...n always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front Panel 1 Control for inputs CH 1 8 2 Equalizer 3 MASTER control 4 Overload indication 5 On o...

Страница 5: ...H x P 482 x 44 5 x 220 mm 1 U Poids 2 3 kg D apr s les donn es du constructeur tout droit de modification r serv Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di com...

Страница 6: ...dB THD 0 1 Voedingsspanning 230 V 50 Hz 5 VA Afmetingen B x H x D 482 x 44 5 x 220 mm 1 HE Gewicht 2 3 kg Opgemaakt volgens de gegevens van de fabrikant Deze behoudt zich het recht voor de technische...

Страница 7: ...cordo com o construtor Sujeito a altera es t cnicas Sl venligst side 3 ud De kan nu hele tiden se de beskrevne betjeningsfunktioner og tilslutninger 1 Oversigt over betjeningselementer og tilslutninge...

Страница 8: ...r ndringar Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Osat ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 S timet tulokanavoille CH 1 8 2 Taajuuskorjain 3 nenvoimakkuuden p s din MASTER 4...

Страница 9: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 07 96 01...

Отзывы: