background image

61

SL

Vrtljivi  gumb  (2)  nastavite  na  najvišjo  temperaturo  in  počakajte,  dokler  signalna  lučka 

nadzora temperature likalne plošče (1) ne ugasne.

Vtič  (13)  izvlecite  iz  omrežne  vtičnice  in  likalnik  takoj  postavite  v  vodoravno  lego  nad 

umivalnik.

Pritisnite gumb Calc-Clean (8) in ga zadržite pritisnjenega, dokler iz plošče ne prične izhajati 

vroča vode, para in morebitna nečistoča ali vodni kamen 

Ko se likalna plošča (10) ohladi, jo lahko očistite z vlažno krpo.
ČISTOST

POZOR!  Pred  kakršnim  koli  čiščenjem  likalnika  se 

prepričajte,  da  vtič  aparata  ni  vstavljen  v  omrežno 

vtičnico in da je likalna plošča popolnoma hladna.

Morebitno trdovratno nečistočo ali ostanke škroba ali apreturnega sredstva lahko z likalne 

plošče očistite z vlažno krpo in neabrazivnim tekočim detergentom. 

Izogibajte se praskanju likalne plošče z žičnimi gobicami ali kovinskimi predmeti. 

Plastične dele očistite z vlažno krpo, nato pa jih obrišite s suho krpo. 

REŠEVANJE TEŽAV

V tem poglavju so navedene najpogostejše težave, povezane z uporabo naprave. Če težav 

s pomočjo sledečih informacij ne bi mogli odpraviti, se obrnite na pooblaščenega serviserja.

Težava

Morebitni vzrok

Rešitev

Plošča (10) 

ostane hladna ali 

se ne segreje. 

Ni tokovnega napajanja.

Preverite, ali je vtič (13) pravilno 

vstavljen v vtičnici ali pa ga poskusite 

vstaviti v drugo vtičnico.
Preverite ali je gumb za nastavitev 

temperature (2) morebiti nastavljen na 

najnižjo temperaturo (sl.  D).

Signalna lučka 

temperature 

likalne plošče 

(1) se prižiga in 

ugaša. 

Običajni postopek. 

Prižiganje in ugašanje signalne lučke 

pomeni fazo segrevanja likalnika. 

Čim je dosežena nastavljena 

temperatura, se signalna lučka 

ugasne. 

Para izhaja samo 

v manjši količini ali 

sploh ne izhaja.

Izbirno stikalo pare (5) je v 

položaju 0.

Izbirno stikalo pare (5) nastavite na 

želeno polje (slika  B).

V posodi za vodo ni dovolj 

vode (11).

Napolnite rezervoar (11). 

Содержание L6502

Страница 1: ...structions Instrucciones para el uso Instruções para o uso Használati utasítás Οδηγίες χρήσης Navodila za uporabo Udhezime per perdorimin FERRO AVAPORE STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR FERRO A VAPOR GŐZÖLŐS VASALÓ ΑΤΜΟΣΙΔΕΡΑ PARNI LIKALNIK HEKUR ME AVULL pagina 1 page 10 página 19 página 28 oldal 37 σελίδα 46 stran 55 faqja 64 IT EN ES PT HU EL SL SQ TYPE L6502 ...

Страница 2: ...no idonee per informazioni sulle marche compatibili chiamare gratuitamente il numero verde 800234677 WARNING TYPE OF WATER TO BE USED Use only unscented demineralised water for irons ATENCIÓN TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR Use solo agua desmineralizada no perfumada para planchas ATENÇÃO TIPO DE ÁGUA A UTILIZAR Utilize somente água desmineralizada não perfumada para ferros de engomar POZOR TIP VODE ...

Страница 3: ...one NOTA se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina NOTA gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di queste istruzioni per l uso sul sito www tenactagroup com INDICE Introduzione pag 1 Avvertenze sulla sicurezza pag 1 Legenda s...

Страница 4: ...ondano a quelli della rete elettrica disponibile I dati tecnici si trovano sull apparecchio e sull alimentatore se presente vedi guida illustrativa Se l apparecchio è dotato di un selettore di tensione e o frequenza impostare correttamente il selettore per adeguarsi ai parametri di rete L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità f...

Страница 5: ...eimpiantodi messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica E necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica In caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di un tecnico competente NON immergere questo apparecchio in acqua NON lasciare questo apparecchio a contatto con tessuti e...

Страница 6: ... o in mancanza per tipo di tessuto Iniziare a stirare i capi che richiedono la temperatura più bassa per ridurre i tempi di attesa il ferro impiega meno tempo a riscaldarsi che a raffreddarsi ed eliminare il rischio di bruciare i tessuti UTILIZZO ATTENZIONE Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua ATTENZIONE TIPO DI ACQUA DA UT...

Страница 7: ...ichetta applicata ai capi utilizzando la manopola per regolazione temperatura 2 Fig D L accensione della spia controllo temperatura piastra 1 indica che il ferro è in fase di riscaldamento Attendere che la spia di controllo temperatura piastra 1 si spenga prima di iniziare a stirare Per selezionare la temperatura corretta fate riferimento alla tabella sotto riportata Etichetta indumenti Tipo tessu...

Страница 8: ...emendo ad intervalli il tasto supervapore 4 è possibile stirare anche in verticale tendaggi capi di abbigliamento appesi ecc Fig F La funzione supervapore può essere utilizzata solo alle alte temperature Sospendere l uso del tasto 4 quando si accende la spia controllo temperatura piastra 1 e riprendere a stirare solo quando la spia si spegne Funzione Spray Verificare che ci sia acqua nel serbatoio...

Страница 9: ...el ferro 10 è possibile pulirla con un panno umido Pulizia ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia del ferro assicurarsi che la spina dell apparecchio non sia collegata alla presa di corrente e la piastra si sia raffreddata completamente Eventuali incrostazioni o residui di amido o appretto presenti sulla superficie della piastra possono essere tolte con un panno umido e con u...

Страница 10: ...on fuoriesce del tutto Il selettore del vapore 5 è sulla posizione 0 Portare il regolatore del vapore 5 nel campo desiderato Fig B Non vi è acqua a sufficienza nel serbatoio 11 Riempire il serbatoio 11 Le impurità che fuoriescono dai fori del vapore macchiano gli indumenti Possibili residui nella camera del vapore piastra Effettuare l autopulizia vedere paragrafo Sistema Self Clean Calc Clean Stat...

Страница 11: ...o coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di a danni da trasporto o da cadute accidentali b errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico c riparazioni o modifiche operate da personale non autorizzato d mancata o non corretta manutenzione e pulizia e prodotto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili f mancata osservanza delle istruzio...

Страница 12: ...is documentation NOTE should certain parts of this manual be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page NOTE visually impaired people may refer to the digital version of these instructions for use at www tenactagroup com CONTENTS Introduction Page 10 Safety warnings Page 10 Key to symbols Page 12 Description...

Страница 13: ...on the appliance and on the power supply if present see illustrative guide If the appliance is equipped with a voltage and or frequency selector correctly set the selector to adapt to mains parameters The appliance may be used by children no younger than 8 years old and persons with reduced physical sensory or mental abilities or having no experience or the necessary knowledge provided they are su...

Страница 14: ...mental safety requirement must be verified before connecting the appliance to the power mains In case of doubt request an accurate check of the system by a skilled technician DO NOT place this appliance in water DO NOT leave this appliance in contact with fabrics and surfaces that are easily flammable or might be damaged by heat This appliance must be used and rested on a stable surface When placi...

Страница 15: ...er temperature so as to reduce idle time the iron requires less time to warm up than to cool down and eliminate the risk of burning the fabric USE ATTENTION The iron must not be used if it has been dropped if there is visible damage or if it leaks water WARNING TYPE OF WATER TO BE USED Use only unscented demineralised water for irons ATTENTION Do not add to the reservoir chemical diluting agents s...

Страница 16: ...is recommended to direct a jet of steam onto the cloth while holding the iron slightly raised before starting to iron for any residual condensation to be let out ECO FUNCTION The appliance is equipped with new technology that optimises steam production thereby reducing energy consumption Set the steam selector 5 to ECO to activate the function Ironing without steam dry Follow the instructions in t...

Страница 17: ...mpletely Always set the iron upright NOTE If the appliance is not to be used for several weeks wait for the appliance to cool down completely before emptying the water reservoir completely following the instructions in the suitable paragraph Upon switching back on fill the water reservoir again as per relevant paragraph MAINTENANCE ZERO CALC ANTI SCALE SYSTEM A special resin filter inside the wate...

Страница 18: ... solved with the information below please contact the Authorised Assistance Centre Problem Possible cause Solution The plate 10 remains cold or does not heat up There is no power supply Verify whether the plug 13 is inserted correctly or try inserting it in another socket Check whether the temperature adjustment knob 2 is set to the minimum temperature Fig D The plate temperature LED 1 goes on and...

Страница 19: ...e and with no obligation to buy Appropriate separate collection for the subsequent procedure for the decommissioned appliance for recycling which includes treatment and environmentally friendly disposal helps prevent adverse effects on the environment and health and promotes reusing and or recycling materials that the appliance consists of The impurities that come out from the steam holes stain th...

Страница 20: ...e operating instructions and or negligent or careless use g the water used is different from that described in the manual h thinner scented liquids or descaling agents are used i plate damage caused by ironing unsuitable fabrics or with inadequate temperatures for the fabric The list above is purely indicative and not exhaustive and in any case this warranty shall not cover all circumstances that ...

Страница 21: ...cciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto póngase en contacto con la empresa en la dirección indicada en la última página NOTA las personas con discapacidad visual pueden consultar la versión digital de estas instrucciones de uso en el sitio web www tenactagroup com ÍNDICE Introducción pág 19 Advertencias de seguridad pág ...

Страница 22: ...orrespondan con los de la red eléctrica disponible Los datos técnicos se encuentran en el aparato y en el alimentador de estar presente véase la guía ilustrativa Si el aparato dispone de selector de tensión y o de frecuencia configúrelo correctamente para adaptarse a los parámetros de red El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales ...

Страница 23: ...tamente a una instalación de puesta a tierra eficaz según lo previsto por las normas de seguridad eléctrica Es necesario comprobar este requisito de seguridad fundamental antes de conectar el aparato a la red eléctrica En caso de duda encargue un control meticuloso de la instalación a un técnico competente NO sumerja este aparato en agua NO deje este aparato en contacto con tejidos y superficies f...

Страница 24: ... agujeros de salida de vapor 11 Depósito de agua 12 Datos técnicos 13 Enchufe 14 Medidor de agua PREPARACIÓN Divida la ropa que va a planchar según los símbolos internacionales detallados en la etiqueta aplicada en la prenda o a falta de la misma por tipo de tejido Comience a planchar las prendas que requieren la temperatura más baja para reducir los tiempos de espera la plancha emplea menos tiemp...

Страница 25: ...lección de la temperatura Ponga la plancha en posición vertical Conecte el enchufe 13 en la toma de corriente Programe la temperatura de planchado de acuerdo con el tipo de tejido según la tipología internacional detallada en la etiqueta de las prendas utilizando el botón giratorio para regular la temperatura 2 Fig D El encendido del indicador de control de la temperatura de la placa 1 señala que ...

Страница 26: ...ra de la placa 1 se enciende a intervalos indicando que la temperatura seleccionada se mantiene Súper vapor y vapor en vertical Presione el botón súper vapor 4 para generar un potente golpe de calor capaz de penetrar en los tejidos y eliminar las arrugas más difíciles y rebeldes Espere algunos segundos entre una presión y otra Fig E Presionando a intervalos la tecla súper vapor 4 se puede planchar...

Страница 27: ...l fregadero Presione el botón Calc Clean 8 sujetándolo hasta que de la placa salga agua caliente vapor y posibles impurezas o cal Cuando la placa de la plancha 10 se enfríe se puede limpiar con un paño húmedo Limpieza ATENCIÓN Antes de realizar cualquier operación de limpieza de la plancha asegúrese de que el enchufe del aparato no esté conectado a la toma de corriente y de que la placa se haya en...

Страница 28: ...indicador se apaga El vapor sale solo en cantidad reducida o no sale El selector de vapor 5 está en la posición 0 Coloque el regulador de vapor 5 en el campo deseado Fig B No hay agua suficiente en el depósito 11 Llene el depósito 11 Las impurezas que salen por los agujeros del vapor manchan las prendas Posibles residuos en la cámara del vapor placa Realice la autolimpieza véase el apartado Sistem...

Страница 29: ...bre todas las partes que resulten defectuosas por a daños por transporte o por caídas accidentales b instalación errónea o inadecuación de la instalación eléctrica c reparaciones o cambios realizados por personal no autorizado d ausencia o incorrecto mantenimiento o limpieza e producto y o partes de productos sujetos a desgaste y o de consumo f no respeto de las instrucciones para el funcionamient...

Страница 30: ...ocumentação NOTA Se ao ler este manual algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página NOTA os deficientes visuais podem consultar a versão digital destas instruções para o uso no site www tenactagroup com ÍNDICE Introdução pág 28 Avisos sobre a segurança pág 28 Legenda dos símbol...

Страница 31: ...spondem aos da rede elétrica disponível Os dados técnicos encontram se no aparelho e no alimentador se houver ver o guia ilustrado Se o aparelho for dotado de um seletor de tensão e ou frequência definir corretamente o seletor para adequar se aos parâmetros de rede O aparelho pode ser utilizado por crianças menores de 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais ou ...

Страница 32: ...e a uma instalação de ligação à terra em conformidade com as normas vigentes de segurança elétrica É necessário verificar este fundamental requisito de segurança antes de ligar o aparelho à rede elétrica Em caso de dúvida solicitar um controlo meticuloso sistema por parte de um técnico competente NÃO mergulhar este aparelho na água NÃO deixar este aparelho em contacto com tecidos e superfícies fac...

Страница 33: ...ATIVOS Separe a roupa a engomar de acordo com os símbolos internacionais impressos nas etiquetas aplicadas em cada peça ou segundo o tipo de tecido Inicie a engomar as peças que requerem a temperatura mais baixa para reduzir o tempo de espera o ferro emprega um tempo menor para esquentar em relação ao tempo necessário para esfriar e eliminar o risco de queimar os tecidos EMPREGO ATENÇÃO O ferro nã...

Страница 34: ... utilizando o botão para a regulação da temperatura 2 Fig D O acendimento do indicador luminoso de controlo da temperatura da placa 1 indica que o ferro está na fase de aquecimento Aguarde até que o indicador luminoso de controlo da temperatura 1 apague antes de iniciar a engomar Para selecionar a temperatura correta use como referência a tabela apresentada a seguir Etiqueta roupas Tipo tecido Reg...

Страница 35: ...tra Fig E Pressionando de modo intermitente a tecla super vapor 4 é possível engomar também na vertical cortinas peças de vestuário penduradas etc Fig F A função super vapor pode ser utilizada somente com temperaturas elevadas Suspender o uso da tecla 4 quando acender o indicador luminoso de temperatura da placa 1 e voltar a engomar somente quando o indicador luminoso apagar Função Spray Verifique...

Страница 36: ...ro 10 esfriar será possível limpá la com um pano húmido Limpeza ATENÇÃO Antes de efetuar qualquer operação de limpeza do ferro certificar se de que a ficha do aparelho não esteja conectada à tomada de corrente e a placa tenha esfriado completamente Eventuais incrustações ou resíduos de amido ou outros produtos de engomagem na superfície da placa podem ser removidos com um pano húmido e com um dete...

Страница 37: ... sai somente em pequenas quantidades ou não sai nem um pouco O seletor do vapor 5 está na posição 0 Coloque o regulador do vapor 5 no campo desejado Fig B Não tem água suficiente no reservatório 11 Encher o reservatório 11 As impurezas que saem pelos furos do vapor mancham as roupas Possíveis resíduos na câmara do vapor placa Ative a limpeza automática veja o parágrafo Sistema Self Clean Calc Clea...

Страница 38: ...o A garantia não oferece cobertura a nenhuma das partes que apresentarem defeitos causados por a danos durante o transporte ou quedas acidentais b instalação incorreta ou inadequação do sistema elétrico c reparações ou modificações efetuadas por pessoal não autorizado d manutenção e limpeza escassa ou não efetuada corretamente e produto e ou partes do produto sujeitos ao desgaste e ou consumíveis ...

Страница 39: ... némelyik része nehezen érthető vagy kételye támad a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjen kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen MEGJEGYZÉS A látássérültek a használati útmutató digitális változatát elérhetik a www tenactagroup com weboldalon TÁRGYMUTATÓ Bevezetés old 37 Biztonsági tudnivalók old 37 Jelmagyarázat old 40 A készülék és a tartozékainak leír...

Страница 40: ... műszaki adatokat megtalálja a készüléken és az adapteren ha van lásd a képes útmutatót Ha a készülék feszültség és vagy frekvenciaválasztó kapcsolóval van ellátva állítsa be a tárcsát megfelelően hogy az megfeleljen a hálózat paramétereinek A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve a megfelelő tapasztalattal vagy...

Страница 41: ...ztonságos működése kizárólag abban az esetben biztosítható ha a készülék szabványos megfelelően földelt hálózatba van csatlakoztatva Mielőtt a készüléket a hálózatba csatlakoztatná ellenőrizze hogy ez az alapvető követelmény teljesül e Ha kétségei vannak egy hozzáértő villanyszerelővel ellenőriztesse a rendszert A készüléket vízbe meríteni TILOS TILOS a készüléket olyan anyagokon vagy felületeken ...

Страница 42: ... ruhák belsejébe varrt címkéken elhelyezett jelzéseknek megfelelően vagy ennek hiányában a textíliák típusa szerint A várakozási idő csökkentése érdekében kezdje a vasalást az alacsony hőfokot igénylő ruhadarabokkal a vasalónak kevesebb időre van szüksége ahhoz hogy felmelegedjen mint ahhoz hogy kihűljön és nem áll fenn annak a veszélye hogy az anyag megég A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA FIGYELEM Ne használ...

Страница 43: ...lévő nemzetközi jelzés szerint állítsa be a vasalási hőmérsékletet a hőmérséklet szabályozó gomb segítségével 2 D Ábra A vasalótalp 1 hőmérsékletét jelző lámpa bekapcsolása azt jelzi hogy a vasaló melegszik Várja meg míg a vasalótalp 1 hőmérsékletét ellenőrző lámpa lekapcsol majd kezdje el a vasalást A megfelelő hőmérséklet kiválasztásához tanulmányozza a lenti táblázatot Címke ruhadarabok Típus s...

Страница 44: ...sával függőlegesen is vasalhat pl függönyöket vállfára akasztott ruhadarabokat F Ábra Az extra gőz funkció kizárólag magas hőmérsékleten használható Ne nyomja meg a gombot 4 ha a talp hőmérsékletét jelző lámpa 1 világít A vasalást akkor kezdje újra ha a lámpa kialudt Permetező Funkció Ellenőrizze hogy van e víz a tartályban 11 Nyomogassa a permetező gombot 3 lassan ha sűrű permetet szeretne vagy g...

Страница 45: ...es piszok vagy vízkő távozzon Miután lehűlt a vasaló talpa 10 tisztítsa meg nedves ruhával Tisztítás FIGYELEM A készülék tisztítása előtt ellenőrizze hogy kihúzta e a hálózati csatlakozót és a talp teljesen kihűlt e Az esetleges keményítő vagy vasaláskönnyítő folyadék maradványainak eltávolításához használjon nedves ruhát és nem dörzshatású tisztítószert Ne karcolja meg a vasalótalpat fém súrolóva...

Страница 46: ...tt hőmérséklet elérése után a jelzőfény kialszik A vasaló csak kevés gőzt bocsát ki vagy egyáltalán nem bocsát ki gőzt A gőz kapcsoló 5 a 0 állásban van Állítsa a gőz kapcsolót 5 a kívánt tartományba B Ábra Nincs elég víz a tartályban 11 Töltse fel a tartályt 11 A vasalótalpból piszkos víz távozik ami foltot hagy a ruhán Maradványok lehetnek a gőzkamrában vasalótalpon Végezze el az automata tisztí...

Страница 47: ...övetkező okok miatt léptek fel a szállítási károk vagy a készülék véletlen leesése b hibás felszerelés vagy az elektromos hálózat hibája c illetéktelen személyek által végzett javítások vagy módosítások d helytelen tisztítás és karbantartás vagy annak hiánya e kopásnak kitett és vagy fogyó elemek és alkatrészek f ahasználatiútmutatóutasításainakmegszegése hanyagvagygondatlanhasználat g az útmutató...

Страница 48: ...ειριδίου οδηγιών σε ορισμένα μέρη η κατανόηση είναι δύσκολη ή προκύπτουν αμφιβολίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν επικοινωνήστε με την εταιρεία στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στην τελευταία σελίδα ΣΗΜΕΙΩΣΗ τα άτομα με προβλήματα όρασης μπορούν να ανατρέξουν στην ψηφιακή έκδοση αυτών των οδηγιών χρήσης στην ιστοσελίδα www tenactagroup com ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ Εισαγωγη σελ 46 Προειδοποιήσεις για την ασφάλεια...

Страница 49: ...νονται σε εκείνα του ηλεκτρικού δικτύου Τα τεχνικά στοιχεία βρίσκονται πάνω στη συσκευή και στο τροφοδοτικό αν υπάρχει δείτε τον επεξηγηματικό οδηγό Αν η συσκευή είναι εξοπλισμένη με έναν επιλογέα τάσης ή και συχνότητας ρυθμίστε σωστά τον επιλογέα για την προσαρμογή με τις παραμέτρους του δικτύου Η συσκευή μπορεί δεν μπορεί χρησιμοποιηθεί από παιδιά κάτω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματ...

Страница 50: ... ασφάλεια αυτής της συσκευής εξασφαλίζεται μόνο όταν είναι σωστά συνδεδεμένη με ένα αποτελεσματικό σύστημα γείωσης όπως προβλέπεται από τους ισχύοντες νόμους για την ηλεκτρική ασφάλεια Είναι απαραίτητο να ελέγξετε αυτή την ουσιαστική απαίτηση ασφαλείας πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο Σε περίπτωση αμφιβολιών ζητήστε έναν ακριβή έλεγχο της εγκατάστασης από κάποιον εξειδικευμένο τεχνικ...

Страница 51: ...ήκτρο calc clean 9 Μέγιστο επίπεδο γεμίσματος Max 10 Πλάκα με οπές εξόδου ατμού 11 Δεξαμενή νερού 12 Τεχνικά στοιχεία 13 Φις 14 Μεζούρα νερού ΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΜΑΤΑ Ξεχωρίστε τα ασπρόρουχα για σιδέρωμα σύμφωνα με τα διεθνή σύμβολα που υπάρχουν πάνω στην ετικέτα των ρούχων ή αν δεν υπάρχουν ανάλογα με τον τύπο του υφάσματος Ξεκινήστε με το σιδέρωμα των ρούχων που χρειάζονται πιο χαμηλή θερμοκρασία για να μ...

Страница 52: ...γραφή MAX Κλείστε την πόρτα 6 Επιλογή της θερμοκρασίας Βάλτε το σίδερο σε κάθετη θέση Βάλτε το φις 13 στην πρίζα του ρεύματος Ρυθμίστε τη θερμοκρασία του σιδερώματος σύμφωνα με τη διεθνή ετικέτα του τύπου του υφάσματος που υπάρχει σε αυτό χρησιμοποιώντας τη λαβή για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία 2 Εικ D Η έναυση της λυχνίας ελέγχου θερμοκρασίας πλάκας 1 δείχνει ότι το σίδερο είναι στη φάση της θέρμα...

Страница 53: ...δημιουργήσετε μια ισχυρή ρίψη ατμού ικανή να διεισδύσει στα υφάσματα και να εξαλείψει και τις πιο δύσκολες και επίμονες τσακίσεις Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα από το ένα πάτημα στο άλλο Εικ E Πατώντας κατά διαστήματα το πλήκτρο σούπερ ατμού 4 μπορείτε να σιδερώνετε και κάθετα κουρτίνες ρούχα που κρέμονται κλπ Εικ F Η λειτουργία του σούπερ ατμού μπορεί να χρησιμοποιείται μόνο στις υψηλές θερμοκρα...

Страница 54: ...ρισμού του σίδερου βεβαιωθείτεότιτοφιςτηςσυσκευήςδενείναισυνδεδεμένο στο ηλεκτρικό ρεύμα και ότι η πλάκα έχει κρυώσει εντελώς Τυχόν επικαθίσεις ή υπολείμματα αμύλου ή κόλλας στην επιφάνεια της πλάκας μπορούν να αφαιρεθούν με ένα υγρό πανί και ένα ήπιο μη λειαντικό υγρό Αποφεύγετε να χαράζετε την πλάκα με σύρμα ή μεταλλικά αντικείμενα Τα πλαστικά μέρη μπορούν να καθαρίζονται με ένα υγρό πανί και στ...

Страница 55: ...ν ηλεκτρονικών προϊόντων με χώρο πωλήσεων τουλάχιστον 400 m2 μπορείτε επίσης ναπαραδώσετεδωρεάν χωρίςτηνυποχρέωσηαγοράς ταηλεκτρονικάπροϊόνταπροςδιάθεσημεδιαστάσεις κάτω των 25 cm Βγαίνει λίγος ατμός ή δεν βγαίνει καθόλου Ο επιλογέας του ατμού 5 είναι στη θέση 0 Μεταφέρετε το ρυθμιστή του ατμού 5 στο πεδίο που θέλετε Εικ B Δεν υπάρχει αρκετό νερό στη δεξαμενή 11 Γεμίστε τη δεξαμενή 11 Οι προσμείξε...

Страница 56: ... συντήρησης και καθαρισμού e προϊόντος ή και μερών του προϊόντος που υπόκεινται σε φθορά ή και είναι αναλώσιμα f μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες για τη λειτουργία της συσκευής αμέλειας ή απροσεξίας κατά τη χρήση g χρήσης νερού διαφορετικού από εκείνο που αναφέρεται στο εγχειρίδιο h χρήσης χημικών διαλυτικών αρωματικών υγρών ή ουσιών αφαλάτωσης i ζημιάς στην πλάκα που προκαλείται από το σιδέρωμα ακατ...

Страница 57: ...eli na težko razumljive odseke ali bi se vam porodil kakršen koli dvom se pred uporabo izdelka obrnite na proizvajalca na naslov ki je naveden na zadnji strani te brošure OPOMBA slabovidne osebe lahko digitalno verzijo teh navodil dobijo na spletni strani www tenactagroup com KAZALO Uvod str 55 Opozorila glede varnosti str 55 Legenda simbolov str 57 Opis naprave in dodatne opreme str 58 Priprava s...

Страница 58: ...e prisoten glejte slikovni vodnik Če je aparat opremljen z izbirnim stikalom za napetost in ali frekvenco le tega pravilno nastavite glede na razpoložljive omrežne parametre Aparat lahko uporabljajo otroci starejši od 8 let ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi oziroma s premalo izkušnjami ali znanja če so pod nadzorom ali so bili predtem seznanjeni z navodili za va...

Страница 59: ...i preden aparat priklopite na električno omrežje Če ste v dvomih naročite kontrolo vašega aparata pri kompetentnem tehniku Aparata NE potapljajte v vodo VročegalikalnikaNEpuščajtevstikuzlahkovnetljivimitkaninami in površinami Likalnik uporabljajte na stabilni podlagi in ga na tako površino tudi odlagajte Preden likalnik položite na njegov podstavek se prepričajte da je podporna površina stabilna L...

Страница 60: ...po vrsti blaga Pričnite z likanjem tkanin ki zahtevajo najnižjo temperaturo tako da skrajšate čas čakanja likalnik potrebuje manj časa za segrevanje kakor pa za hlajenje in odpravite tveganje ožganja tkanin UPORABA POZOR Likalnika ne smete uporabljati če je padel na tla če so na njem vidne poškodbe ali če pušča vodo POZOR TIP VODE ZA UPORABO Uporabljajte le demineralizirano neodišavljeno vodo za l...

Страница 61: ...te spodnjo preglednico Etiketa na oblačilu Vrsta tkanine Izbirno stikalo temperature sintetična vlakna npr viskoza poliester svila volna bombaž lan Pri prvem likanju je priporočljivo med blago ki ga želite zlikati in likalnik vstaviti krpo Preden se lotite likaja usmerite curek pare na tkanino likalnik pa držite rahlo dvignjen ter tako omogočite izpust odvečnega kondenza FUNKCIJA ECO Aparat ima te...

Страница 62: ...za pršenje 3 slika G Občutljive tkanine predhodno navlažite s pomočjo funkcije pršenja ali pa med likalnik in tkanino vstavite vlažno krpo Funkcije pršenja ne uporabljajte za svilo ali sintetiko KONEC UPORABE Izpraznjenje Vtič 13 izvlecite iz omrežne vtičnice Odprite vratca 6 Izpraznite rezervoar 11 tako da obrnete likalnik in ga rahlo stresate Likalnik pustite popolnoma ohladiti Likalnik vedno sh...

Страница 63: ...icami ali kovinskimi predmeti Plastične dele očistite z vlažno krpo nato pa jih obrišite s suho krpo REŠEVANJE TEŽAV V tem poglavju so navedene najpogostejše težave povezane z uporabo naprave Če težav s pomočjo sledečih informacij ne bi mogli odpraviti se obrnite na pooblaščenega serviserja Težava Morebitni vzrok Rešitev Plošča 10 ostane hladna ali se ne segreje Ni tokovnega napajanja Preverite al...

Страница 64: ...pa tudi odpadne elektronske izdelke velikosti manjše od 25 cm Ustrezno ločeno zbiranje odpadkov za nadaljnje ravnanje z odvrženenim aparatom recikliranje inodlaganje kijeprijaznookolju pripomorekpreprečevanjumogočihnegativnih učinkov na okolje in zdravje ter olajša ponovno uporabo in ali recikliranje materialov iz katerih je aparat sestavljen Nečistoča ki izhaja skozi luknjice za paro povzroča mad...

Страница 65: ...arata malomarnosti ali neprevidne uporabe g uporabe vode ki je drugačna od opisane v priročniku h uporabe kemičnih razredčil dišečih tekočin ali sredstev za odstranjevanje vodnega kamna i poškodbe plošče ki jo povzroči neprimernih tkanin ali s temperaturami ki tkanini niso primerne Zgornji seznam je izključno informativne narave in ni zaključen saj ta garancija ne pokriva nič takega kar ne bi bilo...

Страница 66: ...ne leximin e ketij manuali disa pjese rezultojne te veshtira per tu kuptuar ose lindin dyshime perpara se te perdorni produktin kontaktoni sipermarrjen ne adresen e treguar ne faqen e fundit SHENIM personat me probleme ne shikim mund te konsultojne versionin dixhital te ketyre udhezimeve per perdorim ne faqen www tenactagroup com INDEKS Parathenie faq 64 Paralajmerime mbi sigurine faq 64 Legjenda ...

Страница 67: ... perputhje me ato te rrjetit elektrik te disponueshem Te dhenat teknike gjenden mbi aparat dhe mbi ushqyes nese i pranishem shiko udhezuesin ilustrues Nese aparati eshte i pajisur me nje perzgjedhes tensioni dhe ose frekuence vendosni korrektesisht perzgjedhesin per tu pershtatur me parametrat e rrjetit Aparati mund te perdoret nga femije te moshes jo me te ulet se 8 vjec dhe nga persona me aftesi...

Страница 68: ...em te vene ne toke sic parashikohet nga normat ne fuqi per sigurine elektrike Eshte e nevojshme te kontrolloni kete kusht themelor te sigurise perpara se te lidhni aparatin me rrjetin elektrik Ne rast dyshimesh kerkoni nje kontroll te kujdesshem te sistemit nga nje teknik kompetent MOS e fusni kete aparat ne uje MOS e lini kete aparat ne kontakt me pelhura dhe siperfaqe lehesisht te ndezshme ose q...

Страница 69: ...na 14 Mates per ujin PERGATITJE Ndani rrobat per tu hekurosur sipas simboleve nderkombetare te treguara mbi etikete te aplikuara veshjeve ose ne mungese per lloj pelhure Filloni te hekurosni rrobat qe kerkojne nje temperature me te ulet per te shkurtuar kohet e pritjes hekuri do me pak kohe te ngrohet se sa te ftohet dhe eliminoni rrezikun e djegies se pelhurave PERDORIMI KUJDES Hekuri nuk duhet t...

Страница 70: ... D Ndezja e drites se kontrollit te temperatures se piastres 1 tregon se hekuri eshte ne faze ngrohje Prisni qe drita e kontrollit te temperatures se piastres 1 te fiket perpara se te filloni hekurosjen Per te perzgjedhur temperaturen korrekte referohuni tabeles qe tregohet me poshte Etiketa e rrobave Tipi i pelhures Rregulluesi i temperatures fibra sintetike per shembull viskoze poliester mendafs...

Страница 71: ...Fig E Duke shtypur me intervale butonin e super avullit 4 eshte e mundur hekurosja edhe vertikalisht perde rroba veshje te varura etj Fig F Funksioni super avull mund te perdoret vetem me temperatura te larta Pezulloni perdorimin e butonit 4 kur ndizet drita e kontrollit te temperatures se piastres 1 dhe vazhdoni hekurosjen vetem kur drita do te fiket Funksioni Spray Kontrolloni qe te kete uje ne ...

Страница 72: ... hekurit 10 eshte e mundur ta pastroni me nje lecke te njome Pastrimi KUJDES Perpara se te kryeni cdo operacion pastrimi te hekurit sigurohuni qe sipna e aparatit te mos jete e lidhur me prizen e korrentit dhe piastra te jete ftohur plotesisht Kore te mundshme ose mbetje niseshteje ose produkti te pranishme mbi siperfaqe te piastres mund te hiqen me nje lecke te njome dhe me nje detergjent te leng...

Страница 73: ...es se hekurit per hekurosje Sa arrihet tempertura e vendosur drita do te fiket Avulli del vetem me sasi te reduktuar ose nuk del teresisht Perzgjedhesi i avullit 5 eshte ne pozicionin 0 Coni rregulluesin e avullit 5 ne fushen e deshiruar Fig B Nuk ka uje te mjaftueshem ne bojler 11 Mbushni bojlerin 11 Papastertite qe dalin nga vrimat e avullit njollosin veshjet Mbetje te mundshme ne dhomen e avull...

Страница 74: ...ose papershtatshmeri i sistemit elektrik c riparime ose ndryshime te kryera nga personel i pa autorizuar d mungese ose mirmbajtje dhe pastrim jo korrekt e produkt dhe ose pjese te produktit subjekt perdorimi dhe ose konsumimi f mungese respektimi i udhezimeve per funksionimin e aparatit neglizhence ose mos mirembajtje ne perdorim g perdorim i ujit ndryshe nga cfare pershkruhet ne manual h perdorim...

Отзывы: