background image

28

CORRECT POSITIONING

The hood should be placed at a minimum distance of
65 cm for the wall-mounted models and 75 cm
for the island/roof models. It could be that Your
specific hob requires the range hood to be placed at a
greater distance: always refer to the manufacturer’s in-
structions handbook for further information.
The installation site must:
- be well ventilated and not exposed to weather condi-
tions;
- Have a temperature b16 e i +32 °C
(90°F) and an humidity below 60% (any variation from
the aforementioned values could accelerate the usual
decay time of the carbon filters decay or limit the overall
performance of the hood);
--comply with all the applicable regulation from the User’s
country in terms of indoor air quality, electrical system
security and work safety;

-  be suitable for the preparation of food.
For correct installation, refer to the drawings on
page 16 to 26.

The equipment must be installed in a way that
ensures easy access to electric connections.

Do not use any electric wire or other electric devices
to extend the original power cord. Please inspect the
existing wall sockets or power cords of your kitchen and
place the hood accordingly;

The fastening kit (screws and plugs) supplied with
the hood can only be used on masonry wall. For
installation on other types of walls consider alter-
native fastening systems, taking into account the 
strength
of the wall and the weight of the hood.
Do not place the equipment near flammable
materials or flammable substance containers
(e.g. partition walls, gas cylinders, etc.), to
avoid fire hazards.
All the installation operations, assembly, con-
nection to the electric power supply and extraor-
dinary maintenance must only be carried out by 
qualified personnel, authorised by the Distributor 

or Manufacturer, in accordance with the legal require-

ments of the country of installation and in com-
pliance with equipment and workplace safety 
regulations.
The equipment must only be installed by respon-
sible  and  experienced  adults,  without  physical 
impairment and in perfect psychological and 
physical condition. 
During installation, anyone and any objects not 
involved in the assembly operations must be kept
away from the area.
Before starting the assembly operations, make
sure that all the necessary tools are available 
and in good working order.

ELECTRIC CONNECTION
The  electric  connection  can  only  be  carried 
out  by  qualified  personnel  (electrician).The 

cable and the internal hood cables must
not be replaced or modified.

Before connecting the equipment to the power
mains:
- read the safety instructions provided at the
beginning of this manual;
- make sure that the electric system installed complies 
with
the local regulations of the country of installation;
- make sure that the electric system installed is suitable 
for the characteristics of the equipment being installed 
(see the details on the data plate).

Refer to chapter “How to read product label” on 
page 27 for further information on the data plate.

The equipment is supplied with the power supply cable 
already attached: connect a suitable plug for the load to 
the cable (the plug must comply with current standards).
Remember the following:
- yellow- green cable: earth;
- blue cable: neutral;
- brown cable: phase.

Always install a circuit breaker for quick discon-
nection.The earth cable must be not interrupted 
by the circuit breaker.

If the power cord is faulty, it should be replaced with 
another one with identical features. To prevent all kinds of
risks, such replacement must be carried out by the Ma-
nufacturer, its technical support service, or in any case 
by a similarly qualified individual. The Manufacturer is not 
liable for any damage resulting from the use of unautho-
rized or aftermarket spares.

Before any interventions inside the hood, di-
sconnect the

electric power supply.

Avoid winding the cable on itself if too long. Make

sure that the cable is not in contact with liquids,
sharp or hot objects (temperatures exceeding
>70°C ), or corrosive substances.

INSTALLATION

Содержание IAG

Страница 1: ...HOODS IAG IAG90 IAG120 IAG150 USER Use and Maintenance INSTALLER Installation manual cod EI33960350000EN 12 2021 EN ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... INFORMATION IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTRUCTIONS FOR USE CLEANING AND MAINTENANCE PERIODS OF INACTIVITY ORDINARY MAINTENANCE replacement of the spotlight IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTALLATION IMPORTANT SAFETY WARNINGS INSTALLATION INSTALLER 14 31 ...

Страница 4: ...l guide you through starting using the hood quickly and without difficulty We therefore recommend that you read it carefully before use and that you store it carefully for futurereference We remain at your full disposal for any further information that you may require or if you have any problems in understanding any contents of this booklet ILVE S p a Via Antoniana 100 35011 Campodarsego PD Italy ...

Страница 5: ... tuation that might cause injuries or death Read the instruction manual Useful advice and information Reference to another chapter The Manufacturer reserves the right to make improving modifications to the equipment or accessories at any time Partial reproduction without th Manufacturer s authorization is forbidden The measure ments given are indicative and not binding ICON ATTENTION ...

Страница 6: ... non genu ine spare parts supplied by ILVE S p a This appliance can be used by children from the age of 8 and by people with reduced physical sensory or men tal abilities or with a lack of experience and knowledge if they are under adequate supervision or if they have been instructed to use the appliance safely and if they realize the related dangers The equipment is only intended for the extracti...

Страница 7: ... for the routine maintenance of the range hood disconnecting the electric power supply always wear appropriate personal protective equipment e g gloves safety footwear etc after the surfaces of the hood have COOLED DOWN always wear appropriate personal protective equipment i e gloves safety footwear etc Failure to follow the instructions or the use of unsuitable cleaning devices may pose a risk of...

Страница 8: ...ay be appropriate to activate the Timer function which automatically switches the hood off after 10 minutes The page that follows shows how to use the control panel What speed should I use The unit operates at three different speeds speed 1 purifies the air whilst limiting electricity consump tion speed 2 normal conditions of use e g steam suction speed 3 for the elimination of particularly intens...

Страница 9: ... the motor at full speed for 5 minutes and after that automaticalty returns to the third speed TIMER FUNCTION By pressing the TIMER push button while the hood is working the clock symbol will start flashing Once the timer is set the hood will continue working for about 10 minutes and then it will automatically switch off The timer can be switched off at any moment by pressing its push button In th...

Страница 10: ...ond Every control connected to the light enables the red led light for half a second Coupling with the remote control of the hood When enabling the hood in the tirsi 7 seconds push the ON OFF button on the remote control for two seconds In this way the remote contrai will be coupled and activated After the tirsi 7 seconds the programming of the hood will be tinished and the coupling will be protec...

Страница 11: ...rosive detergents e g hydrochloric muriatic or sulphuric acid abrasive or sharp tools e g abrasive sponges scrapers steel brushes etc water sprays The INSIDE and the OUTSIDE of the hood should be cleaned solely by using a damp cloth with little neutral soap It is also possible to use a steel specific cleanser paying attention to the instructions written on the canister or bottle To conclude the cl...

Страница 12: ...note that the maximum temperature is 70 C 158 F higher temperature can cause darkening in the metal please note that this DOES NOT impair the operation of the filter For their removal see Fig 5 ACTIVE CARBON FILTERS These filters cannot be washed or regenerated and should therefore be replaced every 3 to 4 months depending on the hood usage Damp environments high temperature soiled anti grease fil...

Страница 13: ...aseline oil to all stainless steel surfaces At first use accurately clean the equipment reconnect the power supply ALWAYS MAKE SURE THAT THE APPLIANCE IS DISCONNECTED FROM THE NETWORK 1 2 Remove the metal filters 3 Press the tabs and push the spotlight outwards 4 disconnect and replace the entire spotlight PROCEDURE TO FOLLOW ORDINARY MAINTENANCE replacement of the spotlight 1 2 Fig 6 Fig 5 ...

Страница 14: ... power supply cord is too short have a qualified electrician install an outlet near the appliance WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO PROVIDE PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK CONNECT TO PROPERLY GROUNDED OUTLETS ONLY WARNING there shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels not ap...

Страница 15: ...be replaced by the manufacturer its ervice agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Before installing the equipment carefully read the safety instructions page 6 and the indications provided from page 14 IMPORTANT SAFETY WARNINGS ...

Страница 16: ...8 240 200 20 410 730 5 362 200 684 240 20 225 120 150 233 240 220 267 345 180 315 381 8 95 95 360 16 410 1366 362 200 1352 240 20 MOD Ø EXIT HOLE mm SUCTION m3 h IAG90 150 1000 IAG120 150 1000 IAG150 150 1000 INSTALLATION ...

Страница 17: ...17 INSTALLER ø8 mm UTENSILI NECESSARI CONTENUTO IMBALLO ø 05 16 INSTALLATION NECESSARY TOOLS PACKAGE CONTENT ...

Страница 18: ...nite Rivolgere il foro d uscita verso la parete e fissare li motore viti non fornite LATO SUPERIORE LATO SUPERIORE LATO PARETE LATO PARETE motor with upper outlet hob motor with wall outlet hole pointer le trou de sortie dans la partie supérieure de la hotte et fixer le moteur vis non fournies point the outlet hole in the upper part of the hood and fix the motor screws not supplied filter holder f...

Страница 19: ...19 INSTALLER INSTALLATION STEP 2 toglire i filtri metallici avvicinare la cornice alla cappa A B STEP 3 A B remove the metal filters bring the frame closer to the hood ...

Страница 20: ...e alla cappa con le apposite viti non fornite nei fori evidenziati STEP 5 rimettere i filtri metallici INSTALLATION fix the frame to the hood with the appropriate screws not supplied in the marked holes replace the metal filters ...

Страница 21: ...carboni Cappa a ricircolo interno STEP 1 A Fissare il motore con il foro d uscita verso l alto viti non fornite INSTALLATION Internal recirculation hood filter holder frame Motor with activated carbon filters face the motor with the outlet hole upwards and secure it ...

Страница 22: ...22 STEP 2 toglire i filtri metallici avvicinare la cornice alla cappa A STEP 3 A B INSTALLATION remove the metal filters bring the frame closer to the hood ...

Страница 23: ...ornice alla cappa con le apposite viti non fornite nei fori evidenziati STEP 5 rimettere i filtri metallici INSTALLATION fix the frame to the hood with the appropriate screws not supplied in the marked holes replace the metal filters ...

Страница 24: ...mpare the system data with that printed on the data plate check all the components for integrity and functionality in case of fault stop the installation and contact the distributor Do no connect the product to the power main before any other step of the installation is completed Any interventions tampering or modifications not expressly authorised not complying with the content of this manual wil...

Страница 25: ...be the case a general switch must be installed in order to disconnect the hood from the power supply in case of need Do not hang on the equipment and do not use it as a support for other objects or cabinets Any variation or operation in the electrical system should be performed exclusively by a qualified electrician Do not repair the hood by yourself nor replace any of its components except for th...

Страница 26: ...to the same or to people and property complying with the instructions found on the packaging When handling the equipment always use clean cotton gloves to avoid fingerprints FIRST USE PREPARATION After the hood installation please remove the protective film and carefully clean the external surface Fig 2 Please note that the use of acid based cleansers could damage the hood surface so use a neutral...

Страница 27: ...ing the product in case of need IAG00006 MOTORE REMOTO Motor 1000 M3 H Lamps NO Serial n CB470079 Voltage 220 240V CA370079 21 01 Max Power 300W Tipo motore Numero di serie Tipo illuminazione Nome commerciale Codice modello Tensione alimentazione Potenza totale Fig 3 A Max 1 IAG90 SS IAG90 SS Motor NO Lamps Led 2x1 2W Serial n CA470079 Voltage 220 240V 50Hz CA370079 21 01 Max Power 350W Tipo motor...

Страница 28: ...place safety regulations The equipment must only be installed by respon sible and experienced adults without physical impairment and in perfect psychological and physical condition During installation anyone and any objects not involved in the assembly operations must be kept away from the area Before starting the assembly operations make sure that all the necessary tools are available and in good...

Страница 29: ...hat a square concrete or round metal static wind break ventilation tower with useful output section not less than double the diameter of the flue UNI 7129 is instal led at the top of the flue itself Comply with all air discharge regulations The drain chimney of the building should be dedicated to the hood only so under no circu mstances it should be shared with other devices such as bathroom extra...

Страница 30: ...NOTES ...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: