6. Instalación puentes de alimentación +12 VDC /
Installing DC bridges
/ Installation cavaliers d’alimentation +12 VCC
•
Cuando se utilicen 2 módulos de alimentación, montar las cascadas procurando repartir la carga entre ambos.
•
When using 2 power supplies, install the cascades trying to split the load between the two modules.
•
Si sont utilisés 2 alimentations, monter les cascades de sorte que la charge de courant soit répartie entre les deux modules.
7. Instalación latiguillo telealimentación preamplificador
•
Conectar un extremo del latiguillo a la hembrilla +VAUX del módulo receptor al que llega la bajada de antena, y el otro a la
hembrilla +24 V del módulo de alimentación.
7. Installing preamplication powering jumper
•
Plug one end of the jumper to the +VAUX socket of the receiver module to which the down-lead cable arrives, and the other end
to the +24 V socket of the power supply module.
7. Installation cordon d’alimentation préamplificateur
•
Enficher un bout du cordon à l’embase +VAUX du module récepteur auquel arrive le câble de descente d’antenne, et l’autre à
l’embase +24 V du module alimentation.
+V
LNB
SYNC
STATUS
+12V
RF OUT
COFDM IN
+12V
5A
latiguillo
cordon
THC-111
DIGITAL TERRESTRIAL
HIGH DEFINITION
RECEIVER
IKUSUP
CFP-500
POWER
+24V
60mA
8. LEDs de control
•
LED SYNC :
- Luce verde permanente si el receptor opera de manera apropiada: la cadena TV seleccionada es presentada correctamente en
el canal TV de salida programado.
- Parpadea verde si el receptor no opera apropiadamente como se ha descrito.
- Si está apagado y el led STATUS parpadea rápido rojo: error de firmware.
•
LED STATUS :
(En el momento de conectar la alimentación es normal que parpadee rojo durante medio minuto).
- Está apagado: el módulo funciona correctamente.
- Luce rojo permanente: módulo defectuoso.
- Parpadea rápido rojo: error de firmware.
Cuando se instala el bus local IKUSUP, el led parpadea rojo durante el proceso de autodireccionamiento.
8. Control LEDs
•
LED SYNC :
- Lights up permanently green if the receiver operates appropriately: the selected TV station is presented correctly on the progra-
mmed output TV channel.
- Flashes green if the receiver does not operate appropriately as described.
- If it is off and the led STATUS flashes red quickly: firmware error.
•
LED STATUS :
(It is normal that It flashes red for half minute just after powering on).
- Is off: the module works correctly.
- Lights up permanently red: module damaged.
- Flashes quickly red: firmware error.
When the IKUSUP local bus is installed, the led flashes red during self-addressing process.
8. LEDs de contrôle
•
LED SYNC :
- S’illumine verte en permanence si le récepteur fonctionne bien : la chaîne TV sélectionnée est présentée correctement sur le
canal TV de sortie programmé.
- Clignote verte si le récepteur ne fonctionne pas bien comme il a été décrit.
- Si elle est éteinte et la led STATUS clignote rapidement rouge : erreur de firmware.
•
LED STATUS :
(C’est normal qu’elle clignote rouge pendant demie minute à la mise sous tension).
- Est éteinte : le module marche correctement.
- S’illumine rouge en permanence : module défectueux.
- Clignote rapidement rouge : erreur de firmware.
Lorsqu’on installe le bus local IKUSUP, la led clignote rouge pendant le processus d’auto-adressage.
preamplifcador de mástil
mast-head preamplifier
préamplificateur de mât